» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 1 из 18 Настройки

Глава 1

— Вильгельмина, душа моя! Вы еще спите? Гости уже прибывают. Лорд Аврей хочет увидеться с вами до завтрака — он привез потрясающий гарнитур к сегодняшнему балу, вы будете в восторге! Где ваше платье? Хочу заранее оценить, подойдет ли по цвету. Ваш жених очень щедр, не забудьте его поблагодарить…

Несмотря на довольно громкий голос Шеллы, я никак не могла открыть глаза, словно ресницы слиплись. Удалось мне это сложное действие лишь тогда, когда вторая жена отца изумленно осеклась.

— Матушка? — прохрипела я с таким скрежетом, будто голосовые связки отказывались подчиняться.

Голова трещала, а звон в ушах долбил, словно я находилась внутри колокола. Неужели простыла? Самое время! Ну у меня же все не как у людей — сплошная невезуха. Сегодня такой важный день, а я буду хрипеть перед гостями. Как если бы к моей не слишком приятной внешности только этого штриха и не хватало.

Правда, открыв глаза, я вмиг насторожилась. Матушка уже вынырнула из-за ширмы и теперь застыла, разинув рот и выронив из рук мой бальный наряд. Я заторможенно повернула голову, чтобы проследить за ее взглядом, и вскрикнула. Вскочила с постели и лишь теперь осознала, что полностью обнажена. На моей кровати мирно сопел какой-то парень. Странно, что он все еще не проснулся от голосов, однако мой вопль заставил его разлепить глаза. Он вяло зашевелился и через миг уставился на меня.

Вспомнив о своем виде, я принялась натягивать ночную сорочку, которая нашлась на полу. Одна мысль мешала другой, и даже не было удивительным, когда мои же вопросы начал хрипом озвучивать этот юноша:

— Что происходит?... Как я здесь…

Но матушка уже отмерла и заверещала так, что стекла в ответ звякнули:

— Позор! Какой же позор! Это просто ужас, кошмар… Лучше бы я умерла вместе с Итаном, чем дожить до такого! Позор!

У меня в голове продолжало шуметь, поэтому от громких криков возникали острые приступы боли и наворачивались слезы. Тем не менее я старалась сосредоточиться. В то время парень, такой же голый, озирался как безумный. Я с большим трудом его вспомнила — конюх, который служит у нас года три. Имя его мне не было известно, поскольку в конюшне я не являлась частой гостьей. Да и вообще обратила внимание на него только по той причине, что молодые служанки томно вздыхали у окон, когда юноша в одних штанах чистил у загона лошадей. Симпатичный, смуглый, подтянутый, лет двадцати пяти. Наверное, он привлекателен с женской точки зрения, потому-то я больше его не разглядывала и заочно недолюбливала. Все красивые люди вызывали во мне неприятный трепет и ощущение несправедливости: почему мне, единственной наследнице герцога Итана Росса, не досталось хоть капли красоты, и зачем она в таком избытке выдана богами какому-то там конюху?

Но сейчас беспокоила меня вовсе не его внешность, как и не тот факт, что я впервые в жизни вижу полностью обнаженного мужчину.

— Я… я не понимаю, — тихо блеяла я, не надеясь, что меня услышат.

Зачем матушка так орет? Один этот шум не позволял мне собраться с мыслями. Ей бы, наоборот, притихнуть, закрыть дверь в спальню, сесть и разобраться в произошедшем. Лично меня не меньше возмущает, что какой-то ублюдок из черни под покровом ночи пробрался в комнату своей госпожи! И кто меня раздел — неужели он? А где, собственно, все служанки? Разве не их работа — следить, чтобы в мои покои не проходили посторонние? Они же, лентяйки, даже не разбудили меня пораньше в такой важный день!

Дальнейшее стало одновременно полным сюрпризом и абсолютно логичным следствием предыдущей сцены. На крик прибежали люди, в том числе и мой дорогой жених. Гарольд Аврей ни в коем случае не вошел бы в мои личные покои, если бы не страх за меня вперемешку с любопытством. Поселили его не очень далеко, поэтому он и услыхал призывный вопль одним из первых. Вот и примчался, как и все гости, которых уже успели разместить по приезде. Сегодня ожидался большой прилив народу, все спальни были расписаны под завязку, поэтому дальних родственников и, разумеется, жениха вынужденно поселили в хозяйском крыле. Я при его появлении вскрикнула, ведь только что наспех натянула длинную сорочку и оставалась в крайне неподобающем виде.

Но Гарольд замер, не обратив никакого внимания на мои неуложенные волосы — конечно, в данный момент его заботило совсем другое. Он обмер и как-то неловко затряс своей круглой головой, багровея лицом.

— Какой стыд! — вышла матушка на новый виток своего психоза. — Позорище! Лорд Аврей, не смотрите, отвернитесь! Какой страшный день для этого дома!