— Все те годы назад, — сказал Джоэл, и слова застряли в горле. — Мы же были счастливы, беззаботны — когда-то, ведь правда? Просто дети. Игры, смех...
— Жили-были.
Порыв холодного ветра хлестнул через «Джип».
— Времени немного, — сказал Трент. — Они скоро появятся.
Джоэл кивнул — но мыслями был у снежинок, беззвучно падавших вокруг них. — Красиво, правда? Снег.
— Я предпочитаю пустыню. Люблю жару. Ночью бывает прохладно, иногда даже холодно, — но жара никуда не уходит. И она живая, пустыня, — жарко или холодно, день или ночь, — живая. Всегда живая. — На его обветренном лице мелькнула слабая улыбка. — Хотел бы когда-нибудь показать её тебе, братан.
— Покажешь.
Улыбка погасла, и грустные синие глаза Трента стали стальными и холодными. — Нужно двигаться. В таком богатом городишке мы будем бросаться в глаза. Готов?
— Нет. Но какой у нас выбор?
— Никакого. Никогда и не было.
Вместе они вышли из «Джипа» и двинулись по дороге к воротам. Шли сквозь снегопад — два тёмных пятна на белом фоне — и приближались к воротам, откуда наблюдали за домом в отдалении.
Кто он такой, этот Симпсон? — думал Джоэл. Есть ли у него жена, семья, люди, которых он любит? Делает ли он эти ужасные вещи — а потом возвращается к ним и притворяется, что всё в порядке? Оправдывает ли он свои злодеяния в собственном сознании — оборачивая их патриотизмом или каким-то ложным высшим благом? Или он прекрасно осознаёт, кому служит, — какой хаос несёт и какую боль причиняет? Упивается ли он своими «достижениями» или прячется во тьме собственной чёрной души?
Добравшись до ворот, Трент начал искать запорный механизм. Симпсон въезжал и выезжал с помощью пульта, но снаружи никаких ручных элементов управления, судя по всему, не было. Пока он возился с механизмом, Джоэл смотрел через прутья на длинный подъезд. У дома, на круглой кирпичной площадке, стояли «Лексус», «Кадиллак Эскалейд» и «Мерседес» Симпсона. Двери трёхместного гаража, пристроенного к дому, были закрыты.
— Почему машины не в гараже? — спросил Джоэл.
— Кто знает? У людей бывают гаражи, которыми они не пользуются.
— Странно — особенно в такую погоду. Может, «Лексус» и «Эскалейд» принадлежат людям, которые здесь не живут. Может, Симпсон не планирует надолго задерживаться.
— Может, ты слишком много думаешь.
Трент достал что-то похожее на отвёртку из кармана плаща и уже было собирался сунуть конец в замок ворот, когда те с громким щелчком просто открылись. Трент удивлённо посмотрел на Джоэла, убрал инструмент обратно, потом небрежно распахнул ворота и прошёл внутрь. — Даже не заперто было.
Джоэл последовал за ним и закрыл ворота. — Что-то не так. Не может быть всё так просто.
— Знаю. — Трент вытащил «Кольт» из-под плаща, опустил вдоль бедра и двинулся вверх по длинному подъезду. — Пошли.
— Вот так просто — идём прямо к двери?
— А что ты думал — мы будем прыгать с парашютом? — Он шёл не оглядываясь; ступал по свежим следам от шин машины Симпсона. — Делай вид, что так и надо, — что бы ни случилось, не останавливайся.
Джоэл тащился следом, пока они двигались по занесённому снегом подъезду.
На ходу тишина обволакивала их. Дыхание клубилось паром, мороз кусался, — но они шли, ожидая, что их заметят, что кто-то выйдет и преградит им путь. Но ничего не происходило, и вскоре они добрались до дома — в нескольких шагах от выщербленной каменной дорожки, ведущей к роскошным двойным входным дверям.
Несколько окон первого этажа светились, придавая дому тёплый и уютный вид в метель.
Трент подошёл к парадным дверям. Попробовал ручку левой. Она открылась без сопротивления.
— Как я и сказал — слишком просто.
С быстрым взглядом на Джоэла Трент шагнул внутрь.
Небольшое фойе — но с дорогим плиточным полом, ковровым коридором налево, просторной гостиной справа и лестницей прямо. Тепло накрыло их волной. Закрыв за собой дверь, они немного углубились в фойе.
В гостиной, в удобном кресле, сидела пожилая женщина — судя по всему, жена Симпсона — и смотрела анимационную версию «Алисы в Стране чудес» на огромном плоском экране с выключенным звуком. В фланелевом халате, она была дородной, изнурённой женщиной далеко за шестьдесят с причёской в форме футбольного шлема. Она уставилась в немой экран с пустым взглядом — как будто настолько накачана таблетками, что уже не понимает, где находится. Похоже, они ей не мешали.
Миновав просторную кухню и французские двери, выходившие на веранду, закрытую на зиму, — с роскошными кострищами и грилями, — они пошли дальше.
В ещё одной комнате по коридору располагалось нечто вроде спа: большая джакузи, огромные душевые кабины, утопленная ванна и разнообразный дорогой тренажёрный инвентарь.
В конце длинного коридора — одна дверь. Закрытая, без табличек и никак не указывающая на то, что за ней.
Когда они подошли, Трент поднял свободную руку — знак стоять. Прислушался, потом попробовал дверь.