» Попаданцы » » Читать онлайн
Страница 219 из 249 Настройки

Агнес хотела увезти малышку Ники в комнату госпожи Салли, однако кроха яростно воспротивилась такому решению. Она мотала головой и тянула ручки к ящику со своими игрушками. Получив заветный ящик, Николина рассыпала свои немногочисленные игрушки по ковру и пригласила поиграть.... Кого бы вы думали? Дживана!

Очевидно, этот котик понравился моей крошке. Дамский угодник. Ни одна барышня не пройдет мимо, не обратив на него внимания. Похоже у Агнес появился конкурент за внимание Николины.

Дживан послушно уселся на ковёр рядом с камином и начал собирать самодельно сделанную мной пирамидку, затем строить домик из деревянных кубиков.

Барсы лыбились, глядя как их грозный предводитель, играет с очаровательной малышкой. Со стороны выглядело очень мило, если бы я не знала тот факт, что этот барс, далеко не милый котик. Он отчаянный рубака, воин, убивающий противников также легко, как я выдёргиваю сорняки в своей теплице.

Парадокс был в том, что интуитивно я доверяла этому барсу. Не знаю чем это можно объяснить, однако, я точно знала, что могу доверить ему своих девочек.

Через минуту я ушла на кухню, госпожа Салли разогрела остатки супа, настаивая, чтобы я поужинала. Сама она натирала картошку на тёрке, собираясь пожарить дранники для наших гостей. Кусочки хлеба, ломтики сала дополнят скромный ужин.

Я прошла в ванную, умылась, расчесала волосы,

Агнес уже вовсю командовала барсами. Двое из них перенесли мою кровать обратно в комнату, так же как кроватку Николины. Следом последовал сундук с одёжками моей малышки. Пожилой барс перевёртыш топил камин в моей комнате, приговаривая, что нельзя надолго оставлять комнату не топленной….

Я вытащила из шкафа, синее суконное платье с белым воротником и манжетами, и отправилась переодеваться. Платье мне досталось от сбежавших драконесс. Его, как и многие другие вещи перешила Джоанна Гилмор.

Надо позаботиться о спальных местах и одеялах для наших незваных гостей. Не укладывать же их на ночь, как котов на коврик в гостиной, перед камином. Но прежде я поужинаю.

Однако сесть за стол мне так и не представилась возможность.

Неожиданно зазвенел дверной колокольчик, барсы встрепенулись, Дживан резко прекратил строить башенку из кубиков, малышка Ники замерла, почувствовав что-то неладное. Я старалась утихомирить резко сбившиеся дыхание и участившийся пульс. Прикладываю палец к губам и призываю гостей молчать. Тихо иду к входной двери. Барсы растворяются в доме. Агнес бежит за пузырьком с вербеной.

Открыв дверь, вижу на крыльце Мэтта, выдыхаю с облегчением. Хочу пожурить друга, который заставил меня понервничать, но…. Мэтт просит прихватить меня лекарский сундучок, сумку с травами и инструментами. А еще понадобится кровеостанавливающий сбор. Инесс, срочно требуется моя помощь.

Я торопливо хватаю медицинские принадлежности, сундучок, натягиваю капор и пальто и бегу в кампус Академии. Что случилось такого экстраординарного, что Инесс понадобилась моя помощь?

Глава 42. Тяжёлая ночь….

«Беды не ходят поодиночке, по разным берегам реки». Так гласит старая эльфийская мудрость....

Я торопливо поднимаюсь вместе с Мэттом на третий этаж кампуса Академии. Туда, где раньше была лаборатория магов. Мы сворачиваем в узкий коридор, Мэтт открывает самую дальнюю дверь, ведущую в бывшую гардеробную. В холодной маленькой комнате стоит остывшая жаровня, уже не дающая никакого тепла.

Тускло горит старый магический светильник. Односпальная кровать, маленький стол и стул.

На полу стоит таз, в котором лежат окровавленные обрывки простыни и полотенец.

Я с ужасом понимаю, что уже видела эту сцену, и не единожды....

Вот только на кровати лежит моя бывшая подруга Амалия Картье.

Богиня - мать, что натворила эта лисица?

Инесс металась. Ее худенькое и заплаканное лицо, с ввалившимися глазами буквально вопило от ужаса и паники. Мне не нужно было объяснять, что здесь произошло.... Всё и так предельно ясно. Я уже видела не раз подобные сцены. И не всегда подобные «операции» заканчивались благополучно....

Лисица решила прервать нежелательную беременность. Я только спросила у Инесс, какой срок? Девушка, с трудом сдерживая рыдания, поведала, что два дня назад к ней пришла Амалия, и попросила помочь в решении деликатного женского вопроса. Когда Инесс резко отказала, лиса перевёртыш заявила, что справится сама.

Амалия собрала травы, которые только могла найти и приготовила зелье, вызывающее самопроизвольный выкидыш. Вот только Инесс не уверена, что лисица правильно приготовила его в нужной пропорции...

Амалия нашла помещение подальше от общих комнат, затопила жаровню, подготовила бельё, тазы, заварила кровеостанавливающий сбор. Но что-то пошло не так...

Инесс, которая случайно обнаружила свою знакомую, уже более часа не может остановить кровотечение....

Я велела Мэтту принести два кувшина горячей кипячёной воды, чистое полотенце и ещё один таз.