» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 83 из 236 Настройки

Я поняла, что мне конец, в ту же минуту, когда Клэр влетела в гостиную и начала с восторгом рассказывать моей сестре, как всё было. Она была так мной горда, рассказывая Киве, как я защитила честь Джерарда, а у меня от этого только сердце всё глубже уходило в пятки. Потому что если Клэр и считала, что я поступила правильно, то папа — точно нет.

Он всё теперь узнает.

Это неизбежно.

Кива уже в курсе, а значит, вопрос времени, когда об этом узнает и папа.

Когда сестра встретилась со мной взглядом, я только вздохнула в полном отчаянии.

Мне точно конец.

***

— Ты в порядке? — спросил Хью, садясь рядом со мной на диван в передней комнате с пультом в руке. — Ты с самого возвращения домой совсем тихая.

Я боялась заговорить — вдруг скажу ещё что-нибудь глупое. Мы были дома уже часа три, и всё это время мне казалось, что я сижу на пороховой бочке. Потому что я точно знала: как только увижу отца — всё взорвётся. Честно говоря, я удивлялась, что он ещё не приехал, чтобы забрать меня. Видимо, Кива ещё не позвонила.

— Лиз, — Хью тронул меня за колено, вернув к реальности. — Всё в порядке? Скажи мне.

— Извини, я просто смотрела фильм, — пробормотала я, натянуто улыбнувшись. — Всё нормально.

— Какой фильм? — нахмурился он, глядя на пустой экран. — О чём ты думаешь?

— Ты меня ненавидишь? — выпалила я и тут же затаила дыхание, испугавшись его ответа.

— Ненавижу тебя? — переспросил он, явно сбитый с толку. — Почему я должен тебя ненавидеть?

— За то, что устроила сцену, — пробормотала я, дрожа всем телом. — И за то, что врезала твоему другу по яйцам.

— Дэнни мне не друг, Лиз, — он потёр челюсть, задумчиво глядя в сторону. — Он просто… Дэнни. — Уголки его губ чуть дрогнули. — Думаю, он даже немного обмочился, когда ты пообещала отрезать ему пах.

— Ужас, — застонала я, уткнувшись лицом в ладони. — Я псих. — Ты классная, — рассмеялся он, убирая мои руки с лица. — И вообще, могла бы и укусить.

— Очень смешно, — пробормотала я, чувствуя, как щеки заливает жар. — Давайте все поржём над дурой.

— Никакая ты не дура, — серьёзно ответил он. — С моей стороны ты просто хороший друг.

Может, и так, но семье этого не объяснишь.

— Ты преданная, Лиз, — продолжал он, обняв меня за плечи, глядя на меня с такой теплотой и искренностью. — И смелая, и невероятно сильная.

— Я не чувствую себя сильной, Хью, — призналась я, прижавшись к нему. — Я чувствую себя усталой и… — И? — мягко спросил он.

— И напуганной, — прошептала я, уткнувшись лицом в его грудь. — Мне всё время страшно.

— Чего ты боишься?

Я крепко зажмурилась и выдохнула:

— Себя.

 

ЧАСТЬ 9

Соединяя точки

 

СДАВАТЬЯ И БРАТЬ ИНИЦИАТИВУ

Хьюи

18 марта 1999 года

 

— Хью, мне кажется, с Лиззи что-то не так, — заявила Клэр на следующий вечер после школы, когда вернулась с танцев. — Сегодня в школе она вела себя очень странно.

— Что? — я резко поднял голову от домашки, которую делал за кухонным столом. — Как? — В ту же секунду насторожился, глядя на сестру, стоявшую у кухонного острова с редким для неё хмурым выражением лица. — Что случилось?

— Она сняла обувь и колготки прямо на уроке и выбежала на улицу. — Клэр поёжилась, явно испытывая неловкость. — Сказала, что хочет почувствовать солнце на ногах… но ведь шёл дождь, Хью.

Чёрт.

— Я думал, что её вообще не было сегодня в школе, — пробормотал я, потирая челюсть. — Она не была в автобусе.

— Потому что опоздала утром, а потом её отец забрал домой пораньше.

Дважды чёрт.

Отодвинув стул, я рванул к двери.

— А где мама?

— Всё ещё в парикмахерской, — ответила Клэр, теребя губу. — С Лиз всё в порядке?

— Да, всё отлично, — соврал я, не моргнув глазом, отчаянно пытаясь защитить подругу. — Это я ей задание дал. Спор был.

Глаза Клэр расширились.

— Серьёзно?

— Ага, — выдавил я фальшивый смешок. — Не могу поверить, что она правда это сделала.

Похоже, врать я научился лучше, чем раньше, потому что сестра купилась.

— Вот балбес! — пробормотала она, подбежала ко мне и шлёпнула по затылку. — Ты мог в серьёзные неприятности её втянуть, Хью! Её же к директору вызвали! — Уперев руки в бока, она грозно посмотрела на меня. — Больше так не делай, ясно? Это было ужасно подло, и из-за тебя она выглядела глупо. Все смеялись и показывали на неё пальцем!

Чувствуя, как всё внутри сжимается, я заставил себя выдохнуть:

— Хорошо, Клэр. Больше не буду.

Обогнув её, я направился к лестнице, перепрыгивая по две ступени, пока не добрался до двери на чердак — в кабинет отца. Я подумал, не постучать ли, но решил, что если он собирается игнорировать меня, то пусть делает это в лицо.

Резко распахнув дверь, я взбежал по узкой лестнице и вошёл в его логово одиночества. Как и ожидалось, он дремал, склонившись над своим столом — тем самым, за которым писал теперь свои детективные романы.