» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 37 из 236 Настройки

— Правда?

— Ага.

— Какие?

— Так, я пошёл спать, — объявил я, вставая и маша им рукой. Если значит сидеть допоздна и слушать, как моя сиделка в восторге рассказывает про своего ублюдочного парня моей наивной сестре, то я лучше не буду.

Когда я подошёл к окну своей комнаты, посмотрел на окно Гибси через улицу — там было темно. Фургон, припаркованный у дома напротив, заставил меня радоваться, что он у папы на выходных.

Опустившись на колени у кровати, я перекрестился и быстро прочитал молитву, затем лёг. Засыпать мне было сложнее обычного, и я думал включить телевизор, но передумал. Если включу, меня опять потянет играть на Sega, и я не усну всю ночь.

Через некоторое время раздался звук открывающейся и закрывающейся двери, я напрягся, чтобы услышать приглушённые голоса.

Раздался мужской голос.

Это меня смутило, ведь я знал голос папы, а это был не он. Перевернувшись на бок, я пытался заснуть, но странное чувство в животе терзало меня.

Тогда мне вспомнились слова мамы.

Марк Аллен.

Он пришёл посмотреть фильм.

Чёрт возьми!

Сбросив одеяло, я спрыгнул с кровати и пошёл вниз проверить. Когда я вошёл в гостиную и увидел на диване знакомого тёмноволосого подростка с моей сестрой на коленях, меня охватило чувство тревоги. Я не мог объяснить, почему мне так не по себе или почему у меня поднимаются волосы на затылке, когда я смотрю на него. Но это всегда случалось. Я чувствовал себя, как Питер Паркер со своими «чувствами паука», и моё чувство говорило мне, что Марк Аллен — не хороший парень. Совсем не хороший.

— Клэр! — я рявкнул, подойдя к ним. — Нет. — Не останавливаясь, я схватил сестру за руку и сорвал с его колен. — Ты не должна сидеть у незнакомцев на коленях.

— Но он же скоро станет братом Джерарда, — объяснила сестра, смотря на меня большими коричневыми глазами. — Так что он не незнакомец.

— Мне всё равно. — Держа её за руку, я отвёл сестру на другой край дивана и посадил туда, затем сел рядом. — Ты слушаешь меня?

— Да.

— Тогда запомни: если он тебя тронет, если он сделает что-то плохое, ты мне скажешь.

— Обещаю.

— Хорошо.

Мы сидели так некоторое время. Я пытался смотреть телевизор, но взгляд постоянно возвращался к Марку. Что-то было с ним не так. Чтото очень не так.

И мне предстояло выяснить, что именно.

ВСТРЕЧАЯ НОВЫЙ ГОД

Лиззи

31 декабря 1994 года

 

— Ты в порядке? — спросила я Гибси, хотя уже знала ответ. Был канун Нового года, и мы сидели за моим кухонным столом, пока его мама и Кит потягивали шампанское вместе с моими родителями. — Да, со мной всё будет в порядке, — грустно ответил Гибси. — Спасибо, что пригласила меня на вечеринку, Лиз.

На самом деле это была вечеринка моих родителей, а не моя. Они решили устроить праздник в канун Нового года, чтобы поблагодарить друзей за всю поддержку в течение года.

Мама уже встала с постели и была нарядно одета в красивое платье, а папа сегодня выглядел действительно счастливым. Кухня была заполнена взрослыми, чьих имён я не знала, а в гостиной Кива и Марк набили полный дом друзей из школы.

Я протянула руку, положила её на руку Гибси и тихо сказала:

— Кит — мудак.

Он улыбнулся, и я напрягла мозг в поисках новых ругательств.

— Кит — тупой, сукин сын, мудак-пёс.

Он расхохотался во всё горло.

— Он и впрямь мудак-пёс.

Я улыбнулась.

— Вот именно.

В этот момент зазвонил дверной звонок. Мы оба с Гибси переглянулись и побежали к двери.

— Он пришёл! — визжала я, а Гибси радостно выкрикнул: — Она пришла!

Я подвинула Гибси в сторону бедром, схватилась за дверную ручку на секунду раньше него и с победной улыбкой открыла дверь. Может, это глупо, но мне хотелось самой открыть дверь, когда Хью придёт ко мне домой. Я хотела быть первой, кто увидит его лицо. На самом деле, я хотела видеть его лицо всё время. Каждый день.

Когда я распахнула дверь и увидела семью Биггс, мне пришлось сдержаться, чтобы не броситься на Хью.

Мне очень хотелось.

Очень-очень.

Потому что я думала о нём постоянно. Моё лицо горело, когда он улыбался, и я хотела проводить всё время рядом с ним. Даже когда должна была играть с Клэр, я всё время искала его глазами и тайно надеялась, что он зайдёт в комнату и присоединится к нам. Мне нравилось всё, о чём он говорил. Он был таким умным и всегда учил меня чему-то новому — про звёзды и созвездия, природу, книги, фильмы, музыку. Он был как моя личная энциклопедия жизни. — Джерард! — взвизгнула Клэр, проскочив мимо меня и обняв нашего друга. — Ты так классно выглядишь в рубашке.