» Детективы » » Читать онлайн
Страница 84 из 91 Настройки

«Что я могу сделать? Она отказывается менять свои показания. Мой комендант недоволен, но без доказательств я бессилен».

«Вы получили моё сообщение?»

«Да. Вам нужно мне что-то важное сообщить?»

«Очень важно. Я сказал вашему сотруднику, что это срочно».

«В самом деле?» По его удивлению было ясно, что ее вспышка гнева по телефону не возымела должного эффекта. «Чему вы научились, мадам?»

«Вы наверняка слышали о секретной пещере, которую маки использовали в качестве убежища во время оккупации?»

«Когда я консультировался с Вольфгангом Кляйном по поводу аварии, я слышал слухи, — осторожно сказал Хасан, — но я ни с кем не разговаривал, кто мог бы подтвердить их существование». Он уныло покачал головой. «Здесь люди не любят разговаривать с полицией».

«По словам мадам Гебрек, оно находится под смотровой площадкой в ​​Ле-Шатанье».

«В самом деле?» Интерес на мгновение вспыхнул в печальных карих глазах, а затем угас. «Простите, мадам, но я не понимаю, как это поможет моим расследованиям. Неужели мадам Лаванда знает об этой пещере?»

«Нет, но многие в Розиаке так делают… в том числе и месье Бонар».

Поведение Хасана изменилось мгновенно. Он выпрямился и уставился на Мелиссу, как собака на печенье. «Вы уверены в этом, мадам?»

«Совершенно точно». Она повторила то, чему научилась у мадам Гебрек.

Хасан выхватил из кармана блокнот и яростно что-то записал. «Оружие должно быть спрятано в этой пещере! Я немедленно приму меры!» — заявил он, а затем в отчаянии хлопнул себя по лбу. «Фу, я забыл, Бонар в отъезде. Я разрешил ему съездить в Авиньон по делам».

«Вы, несомненно, знаете, где его найти?»

«Естественно, но потребуется время, чтобы организовать его возвращение в Розиак…» Он взглянул на часы. «Поиски придется отложить до завтрашнего утра».

Мелисса уже хотела сказать ему, что попытка добраться до пещеры в темноте в любом случае будет крайне опасной, но вовремя остановилась. Он мог настоять на том, чтобы ему показали вход, и, возможно, выставить ночную охрану. Она ненавидела тот факт, что во имя правосудия полиции пришлось вторгнуться в любимое тайное убежище Фернана, и избегала открытого участия в этой операции. В любом случае, она чувствовала себя предательницей.

Хасан вскочил на ноги. Его депрессия рассеялась; он выглядел как боксер, выходящий на ринг, и его улыбка затмила тусклую лампочку над их головами. «Еще раз благодарю вас за неоценимую помощь, мадам».

У двери он чуть не столкнулся с Ловеллами, возвращавшимися с Роуз. Он вежливо поприветствовал их, за что получил в ответ враждебные взгляды.

«Как долго вы ещё собираетесь удерживать миссис Лавендер?» — с ноткой агрессии спросил Эрик.

Хасан принял добродушное выражение лица школьного учителя, объявляющего о дополнительном выходном дне. «Мадам Лаванда уже на свободе», — сказал он и поспешно удалился, прежде чем кто-либо успел задать ему дополнительные вопросы.

Роуз повернулась к Мелиссе. «Это правда?»

«Совершенно, верно. Вы найдете ее в ресторане».

«О, слава Богу!» — Роуз обняла их в ответ, ее глаза сияли от радости. — «Я должна пойти и найти ее. Все это было так ужасно — я так надеюсь, что мы снова сможем быть друзьями».

«Уверен, у вас получится».

«И спасибо вам всем за вашу доброту». Она улыбалась сквозь слезы, как потерянный ребенок, которого нашли.

«И что теперь?» — спросил Эрик, когда Роуз убежала прочь.

«Полагаю, поиски убийцы Алена продолжаются», — сказала Мелисса.

Проходя мимо ресторана по пути обратно на террасу, Мелисса увидела Роуз и Дору, сидящих за столиком в углу. Они делили бутылку вина, но почти не разговаривали, обмениваясь настороженными взглядами, словно два существа одного вида, встретившиеся в дикой природе, каждая из которых не была уверена, друг другой или враг. Она бы прошла мимо, не вмешиваясь, но Дора протянула руку.

«Можно попросить вас об одной услуге?» — сказала она.

«Конечно», — с облегчением заметила Мелисса, что к ее лицу возвращается румянец, а морщины начали разглаживаться.

«Не могли бы вы утром отвезти меня в Ле-Шатанье, чтобы я забрала нашу машину?»

Сердце Мелиссы сжалось. Меньше всего ей хотелось оказаться в Ле-Шатенье во время полицейского обыска и, возможно, стать свидетельницей страданий Фернана, но она вряд ли могла отказать в такой разумной просьбе. «Конечно», — услышала она свой собственный голос. — «В какое время?»

«Чем раньше, тем лучше. Я… то есть, мы… хотим отправиться в Антиб вовремя». Дора бросила взгляд на Розу, делая поспешное уточнение, словно признавая, что отныне большинство решений будет приниматься совместно.

«Меня это вполне устраивает. Скажем, примерно в восемь тридцать, сразу после завтрака?» Если повезет, они успеют приехать и уехать до прибытия полиции. По крайней мере, им будет приятно сообщить Айрис и Джеку новость о том, что Дора и Роуз начали налаживать отношения.

Глава 22