» Детективы » » Читать онлайн
Страница 86 из 91 Настройки

«Желаю удачи!» — пробормотала Мелисса.

Когда они добрались до Ле-Шатанье, ворота были открыты, а во дворе стоял полицейский фургон. Несколько молодых людей, прислонившись к нему, болтали и курили. Один из них, предположительно водитель, был в форме; остальные были одеты в джинсы, толстовки и прочные ботинки. Боковая дверь фургона была открыта, и из нее виднелся набор веревок и альпинистского снаряжения.

— Что же происходит? — спросила Дора.

«Похоже, они собираются обыскать скалы», — осторожно сказала Мелисса. Она не собиралась рассказывать Доре о последних событиях.

«Если найдут мой пропавший утюг, я потребую, чтобы его вернули мне как можно скорее». Дора вышла из машины и достала из сумочки ключи от «Сьерры». «Спасибо, что подвезла, Мелисса».

«Без всяких слов».

«Тогда увидимся вгостинице ».

«Да, конечно. Передай Айрис, что я ненадолго, ладно?»

Дора выглядела так, будто собиралась задать вопрос, но передумала, села в свою машину и уехала.

Мелисса несколько минут сидела, положив руки на руль, пытаясь решить, что делать. Было бы так просто уехать и оставить все это ужасное дело позади. Если бы она осталась, она мало что смогла бы сделать, чтобы изменить ход событий. В любую минуту должен был прибыть офицер Хасан в сопровождении Филиппа Бонара, и начались бы поиски.

Она слишком ясно представляла себе волнение Фернана, когда он осознал происходящее. Он мог предпринять какой-нибудь отчаянный шаг в тщетной попытке предотвратить операцию. Возможно, увидев прибытие группы в полицейском фургоне и догадавшись, что это означает, он уже отправился в секретное убежище с какой-то безумной идеей его защитить. Безнадежно оказавшись в меньшинстве, он вскоре поймет, что дело проиграно… и что тогда? Жуткое воспоминание о той темной линии, где пол пещеры не доходил до стены, нахлынуло; она снова услышала эхо его предупреждения: «Туда – смерть!»

Сдавленно застонав, Мелисса прижалась лицом к рулю, пытаясь выбросить из головы этот образ. Раздался стук в лобовое стекло, и она подняла глаза, увидев молодого жандарма, заглядывающего внутрь. Она поспешно опустила окно.

«С вами все в порядке, мадам?» — спросил он.

«Да, спасибо… Я тут подумала», — сказала она с некоторым замешательством. — «Вы ждёте офицера Хасана?»

«Да, мадам. Вы хотите с ним поговорить?»

«Нет… то есть, во сколько он прибудет?»

«Я ожидаю его с минуты на минуту».

'Спасибо.'

Он отсалютовал и отошёл. Мелисса приняла решение. Если она поговорит с Джульеттой, возможно, они вместе смогут придумать способ отвлечь внимание её брата, может быть, отправить его куда-нибудь по поручению, чтобы он не понял, что происходит. Это могло бы предотвратить ещё одну трагедию; стоило попробовать. Она вышла из машины и поспешила в дом.

Джульетта стояла на кухне у раковины спиной к двери. Когда вошла Мелисса, она резко обернулась, и выражение ее лица, сначала испуганное, быстро сменилось сначала облегчением, а затем гневом.

«Ах, это вы, мадам! Видите, что нам приходится терпеть?» — Она вскинула руки. — «Неужели в этом доме никогда не будет покоя?»

«Джульетта, где Фернан?»

«В саду собираю плоды. Почему ты спрашиваешь?»

«О, Джульетта, полиция собирается обыскать его тайное убежище!»

Джульетта напряглась, и ее взгляд словно затуманился; затем она расслабилась и странно улыбнулась. «Они не могут этого сделать, мадам. Они не знают, где это найти».

«Скоро это случится. Можешь придумать, как скрыть это от Фернана? Ты же знаешь, как это его расстроит!»

Джульетта, похоже, не расслышала вопрос. «Кто им расскажет?» — потребовала она ответа.

«Месье Бонар. Это правда!» — настаивала Мелисса, а Джульетта тупо качала головой. «Полиция считает, что он убил месье Гебрека и спрятал орудие убийства в тайном убежище. Он знает, где оно... они заставят его показать им, где оно находится».

Джульетта прикрыла рот рукой. «Ах, нет!» — прошептала она.

«Идите в фруктовый сад!» — взволнованно сказала Мелисса. «Поиски могут занять немного времени. Держите Фернанда там… используйте любой предлог…» Она замолчала, услышав звук въезжающей во двор машины. «Это, должно быть, офицер Хасан. Поторопитесь!»

Казалось, Джульетта ничего не услышала. Ее глаза были безумными, и она вертела головой из стороны в сторону, словно загнанный в угол зверь.

«Быстрее!» — крикнула Мелисса. Она дернула Джульетту за руку, но та судорожным движением оттолкнула ее, резко обернулась и выскочила в открытую дверь в задней части кухни. Она побежала по гравийной дорожке за домом к воротам, ведущим в лес, распахнула их и направилась к смотровой площадке.