— А я-то думал, что ты милая близняшка.
Я резко разворачиваюсь к нему и смотрю с недоверием. Он уже действует мне на последний нерв.
— Значит, ты всё-таки знаешь, кто я! — восклицаю я раздражённо.
Его лицо расплывается в мерзкой самодовольной ухмылке, обнажая два ряда идеально ровных белых зубов. С такой дьявольской внешностью и этой обаятельной улыбкой ему, наверное, многое сходит с рук, но на меня это не подействует.
— Ты явно куда более зажатая, чем твоя сестра, — вздыхает он, сцепляя пальцы и заводя руки за голову, откидываясь на них. — Тебе бы немного расслабиться. Я мог бы тебе с этим помочь. — Он подмигивает.
Я морщу нос, мрачно глядя на него из-за его двусмысленности. Он правда думает, что я из таких девчонок? Или просто пытается вывести меня из себя?
Я качаю головой и снова поворачиваюсь к экрану. — Нет, спасибо, — бормочу я, снова опуская руки на клавиатуру. — Можешь идти.
— И с чего бы мне это делать, если мне так весело с тобой разговаривать? — невозмутимо спрашивает Тео.
Я игнорирую его вопрос и снова сосредотачиваюсь на строчке кода, которую уже пять раз начинала заново с тех пор, как он вторгся в моё пространство. Эти несколько месяцев будут долгими.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Брук
— Почему из всех людей это должен был быть именно Тео? — жалуюсь я, ковыряя еду на тарелке вилкой.
Я рада, что сестра решила остаться сегодня на ужин в комплексе, потому что остальные девчонки из IT-отдела настолько очарованы Тео, что мои жалобы пропали бы. За сегодня я едва ли что-то успела сделать после того, как он решил окопаться у моего стола и мучить меня своей бесконечной болтовнёй.
— Всё настолько плохо? — спрашивает Фэллон, сочувственно склонив голову набок.
— Хуже, — фыркаю я. — Он сегодня реально ко мне подкатывал.
— Чего он сделал?! — Глаза Фэллон широко распахиваются, а потом она разражается приступом хихиканья.
Я прищуриваюсь и насаживаю на вилку кусок курицы. — Ну ла-а-адно, это нихрена не так уж смешно, Фэллон.
Меня немного задевает, что для неё сама мысль о том, что кто-то мог ко мне подкатить, кажется настолько невероятной. То, что я прилежная, ещё не значит, что я фригидная.
Быть сестрой-близнецом Фэллон всегда было непросто. У неё настолько яркая личность, что почти всю жизнь я прожила в её тени. Она такая живая, смелая, уверенная в себе. Так легко сходится с людьми. Она бесстрашная, безрассудная, но при этом всегда каким-то чудом выходит сухой из воды. У неё всё просто складывается само собой, без усилий.
А потом есть я. Тихая. Умная. Рассудительная. Уравновешенная. Всё заранее планирующая, чтобы свести риск к минимуму. Мы с сестрой не могли бы быть более разными, и, если честно, во многом я ей завидую. Я бы хотела быть такой же беззаботной, как она, вместо того чтобы всё время оставаться хорошей девочкой, милой девочкой. Иногда мне кажется, что, когда эмбрион разделился и получились мы — однояйцевые близняшки, — все «весёлые» качества достались ей.
— Я прямо вижу его лицо в тот момент, когда ты его отшила! — смеётся Фэллон.
Ладно, значит, в её реакции не было ничего плохого по отношению ко мне. Наверное, я просто сегодня слишком остро на всё реагирую после целого дня раздражения из-за Тео.
Я усмехаюсь, вспоминая, как он просто уставился на меня, когда я ему отказала, моргая своими ореховыми глазами. — По-моему, до сегодняшнего дня слова «нет» в его словаре вообще не существовало, — хихикаю я, отправляя в рот кусочек курицы и пережёвывая его.
— И сколько тебе теперь с ним мучиться? — спрашивает Бойд, наклоняясь ко мне.
Бойд — один из близких друзей Фэллон из дома. Он попал в отряд вместе с ней, как и их друг Дэвис, который сегодня сидит за другим столом на ужине со своей парой, Кейси. За нашим столом ещё сидят Шей, Коннор и Джадд — ещё несколько бойцов отряда, которые были с Фэллон в тренировочном лагере и недавно тоже попали в отряд. Благодаря сестре я тоже с ними сблизилась.
— Несколько месяцев, — вздыхаю я.
— Зато на него хотя бы приятно смотреть, — пожимает плечами Шей, наматывая пасту на вилку. — Я бы с ним переспала.
Мы с Фэллон одновременно поворачиваемся к ней с одинаково брезгливыми лицами.
— Что? — смеётся Шей. — Эта тема с плохими парнями меня заводит. И спорю, все эти альфы в постели рычат и доминируют.
— Ты даже не представляешь как сильно, — усмехается Фэллон, откусывая от своей еды.
У меня вспыхивают щёки от вульгарных слов Шей. Я опускаю взгляд в тарелку.
— Ну ла-а-адно, — стонет Бойд. — Может, сменим тему?
Шей и Фэллон хихикают вместе, а я снова начинаю гонять еду по тарелке вилкой.
— Эй, Брук, ты завтра идёшь с нами? — спрашивает Коннор, глядя на меня из-под своей лохматой каштановой чёлки.