Я ловлю взгляды. Быстрые, скользящие, оценивающие. И хочется скрыться в своем шатре, но замечаю Ясина. При свете дня его фигура и черты лица издалека кажутся будто еще опаснее.
Он разговаривает с двумя мужчинами. Когда подхожу ближе, один из них сразу замолкает.
Ясин поворачивает голову.
Его взгляд останавливается на мне.
Несколько секунд он сканирует меня своими черными матовыми глазами. Я такого цвета еще не встречала. Не карие, не темные — именно черные. Как будто свет в них не отражается, а тонет.
И вчера из-за сумрака я этого не заметила. А сейчас при солнечном свете вдруг хочется сделать шаг назад.
Но вместо этого неуверенно произношу на английском:
— Доброе утро.
Стоящие рядом мужчины кивают. Ясин же, словно глыба, продолжает меня сканировать своими черными глазами.
— Проснулась.
— Как видите.
Он кивает на машину.
— Хорошо. Поедем искать твой телефон.
Я поднимаю бровь.
— Вы... правда собираетесь тратить на это время?
Он слегка улыбается и не отвечает. Мужчина, кажется, Каиль — он вчера провожал меня до шатра — тоже улыбается.
— Время, Валерия.
Он произносит мое имя чисто, будто уже не раз его произносил.
— Поторопитесь. Он пока в хорошем расположении духа, — шепчет Каиль.
А что будет, если в плохом?
Впрочем, мне это не интересно. Мне нужен мой телефон и обратно в лагерь. Там уже сто процентов меня ищут.
Дверь захлопывается с глухим звуком. В салоне уже душно. Ясин садится за руль, заводит двигатель, включает кондиционер, и джип медленно выезжает из лагеря.
Некоторое время мы едем молча.
Снаружи только песок. Барханы. Небо. И никаких ориентиров.
Я теперь смотрю на всю эту красоту с мыслью, насколько легко здесь потеряться. Вчера об этом я как-то даже не задумывалась, когда мы катались на верблюдах… А может, это правда какой-то из погонщиков на меня напал?
— Где примерно это было? — спрашивает Ясин, вырывая меня из задумчивых мыслей.
Я показываю вперед.
— Там. На том бархане. Кажется…
Он снова улыбается, разворачивается и направляет машину к песчаному склону.
Становится неловко. Я действительно не могу ориентироваться. И если бы не вчерашнее появление Ясина… Ладно. Хватит уже это прокручивать.
Машина останавливается.
— Пойдем, — говорит он.
Я вылезаю из джипа. Солнце бьет прямо в глаза. Песок уже теплый, и хочется снять ветровку. В шатре я даже не стала раздеваться — так и легла. А сейчас с радостью окунулась бы в бассейн, который есть в нашем лагере. Может, и в лагере Ясина он есть, судя по всем крутым тачкам, что я видела.
Лишь сейчас доходит, как я сглупила! Мне следовало сначала осмотреться, придумать, как появиться там еще раз. Да хотя бы просто задержаться. Если я сейчас скажу, что хочу есть и у меня не было завтрака и нам надо вернуться обратно, это будет слишком глупо?
Мы поднимаемся на бархан.
Я оглядываюсь.
Вчера ночью все выглядело иначе. Сейчас барханы кажутся одинаковыми. Ни черта не понятно, где мы вообще и в какой стороне лагерь. Что мой, что Ясина. Если бы он меня тут сейчас оставил, я бы не нашла дороги обратно.
— Кажется, где-то здесь... — неуверенно говорю я.
Ясин молча осматривается.
Потом вдруг наклоняется.
Я вижу, как он поднимает что-то из песка.
Мой телефон!
Не может быть!
Он стряхивает песок с экрана и протягивает его мне.
— Держи.
Я облегченно выдыхаю.
— Спасибо...
Я нажимаю кнопку включения.
Экран загорается. Но процент зарядки всего пять. И связи… ноль.
Ясин наблюдает за мной.
— Не работает? — спрашивает он.
— Работает. Но связь…
— Ее здесь нет. Только вай-фай в лагерях.
Я убираю телефон в карман и снова думаю о том, какой повод придумать, чтобы вернуться в его лагерь. Иногда я так туплю!
Он смотрит на меня.
Долго.
И вдруг делает шаг ближе. Слишком близко. Я чувствую его запах — песок, кофе и что-то резкое, терпкое. Он слегка склоняет голову. Смотрит на меня так внимательно, что сердце начинает тревожно биться. Будто пытается вскрыть мои мысли. Хотя, может, правда телепат? Как он так быстро нашел мой телефон?
Ветер проходит по бархану, поднимая легкую волну песка.
— Отвезу тебя в твой лагерь. Поехали.
Он разворачивается и начинает спускаться с бархана.
— Уже? — вырывается у меня глупость.
Он оборачивается.
— Что-то потеряла еще?
Я пожимаю плечами.
— Я думала… вы держите заблудившихся туристок дольше, — вылетает очередная тупость.
Господи, Лера. Да ты мастер флирта и провокаций… лучше бы что-нибудь про завтрак ляпнула.
Ясин смотрит на меня. И на секунду в его глазах появляется что-то темное. В этих черных, проницательных глазах.
— Я держу только тех, кто мне действительно нужен, — отворачивается и идет к машине.