— И почему же?
Отец Степан глубоко вздохнул, пробормотал короткую молитву себе под нос и крепче сжал пальцы на кресте.
— Кладбище церковное заканчивается вот здесь, — сказал он, указывая на невысокое деревце позади себя. — А вот здесь, — он широко раскинул руку, показывая пустую полосу земли, на которой они стояли, — ничейная земля.
— Ничейная земля?
— Это же кладбище, Ваше сиятельство. И земля церковная, как вы, наверняка, знаете. А там — уже нет.
— Понятно. Так зачем же кто-то выкопал здесь могилу?
— Потому и странно. В воскресенье могилы не было.
— Вы хотите сказать, что это незаконное захоронение с самого начала?
— Именно, именно, Ваше сиятельство.
— И такое часто случается?
— Э… мы время от времени обнаруживаем такие захоронения, но… это ожидаемо.
— Боюсь, я не понимаю.
Щеки священника чуть порозовели:
— Видите ли… это матери… они хоронят некрещеных младенцев на краю кладбища, у деревьев. Думают, что там сложнее будет заметить. Это сложно… ну, то есть я должен что-то предпринять, но… — Он запнулся. — А это совсем другое дело. Это сатанинское захоронение.
— Извините?
Священник собирался ответить, когда к ним подошел деревенский староста. Вид у него был таким же озадаченным, как у других.
— Надо бы сообщить… Ну, это… начальству. Только земля-то церковная. Кому сообщить-то, барин?
— Я сам сообщу. Утром доложу его превосходительству губернатору. Я сам займусь этим делом.
— Барин… — Староста помялся. — Я тут вроде как поставлен для таких дел. Надобно уездного исправника известить. А вы, это… с какими полномочиями?
— Чиновник по особым поручениям князь Гагарин. А опыт мой — не твое дело. Всё, что от тебя требуется, — найти место, куда отнести тело. Позже заберут в морг.
— Э-э, ваше-ство… народ же спрашивать будет, что и пошто.
— Вот и успокоишь народ. Раз поставлен для таких дел.
— Ваше сиятельство, очень любезно, что вы предложили… сами, — начал священник.
Князь отмахнулся:
— Знаю, земля церковная. Но слишком уж дело странное. Вы мне вот что скажите: девушка вам знакома? В деревне живет или, может, на службе видели?
Священник и староста замотали головами.
— Не видели.
Староста даже перекрестился трижды, пробормотал с надеждой:
— Так я это… пойду? Чаю бы испить, холодно тут. А потом всё организую, я быстро, я всё сделаю.
Священник глянул искоса на князя, потом усмехнулся:
— Думаю, тут одним чаем не обойдется. Такое увидишь, так…
— А вы, батюшка, опишите мне еще раз всю ситуацию.
По словам отца Степана, участок земли, где похоронили девушку, не относился к кладбищу, а значит, захоронение произвели на неосвященной земле. Могилу, по-видимому, осквернили грабители всего через несколько часов после погребения. Но если земля не освященная, то имеет ли место осквернение?
— Не знаю, как по вашему мнению, но осквернение места последнего упокоения всегда является преступлением, — сказал князь. — Жаль, мы не остановили грабителя, — он кивнул на кучера, всё это время безмолвно маячившего за его спиной. — Если бы не вопли мужика, мы бы не пошли посмотреть, в чем дело. Но сам грабитель убежал. Видите, весь инструмент, так сказать, бросил.
— Тут их прозвали «воскресителями», этих расхитителей могил. Думаю, найдутся. Меня не это беспокоит… Лезвие косы, вбитое в грудь… как серп. Что это? Кто похоронил вот так не младенца, а взрослую, наверняка крещеную девушку? Лезвие косы словно кол вбили.
— Словно начитались романов Полидори.
Священник изумленно глянул на князя:
— И вы, Ваше сиятельство, стало быть…
— Читал, как же. Если граф Толстой так впечатлился романом Полидори, то что уж говорить о прочих. Но вы, отец Степан, меня удивляете. Молодой, образованный священник в такой глуши?
— Я служу в Богородицке, в шести верстах отсюда. Местный священник отошел ко Господу, вот меня и направили временно. Округа тихая, кто бы мог подумать, что здесь такое может случиться.
— Ничего необычного, говорите, не случается?
— Года два назад господская дочка в пруду утонула. Софья Мелецкая. Отца после этого удар хватил. А больше ничего. Правда…
— Что? Не смущайтесь, батюшка, рассказывайте.
— Говорили… что является она. Дочка-утопленница.
— Ну, вот вам и вампир.
— Слов таких, Ваше сиятельство, в деревне не знают, романов Полидори не читали. Говорят, она мутницей стала. Утонула в русалочью неделю, вот и обратилась.
— Кем стала?
— Мутницей. Ну, это в наших местах так русалок зовут.
— Что ж, к вечеру я вернусь. Отец Степан, не найдется ли здесь места, куда перенести тело? Староста с мужиками перенесут тихонько — лучше лишний раз не тревожить деревню, не вызывать ненужных разговоров.
— Тут есть холодник, но…
— Но?
— Зря вы, ваше сиятельство, это затеяли. Колдунью надо сжечь.