— Всем взять минуту и прийти в себя, — скомандовала Лайла. — Если бы здесь была старшая инспектор, она бы велела нам сохранять спокойствие и следовать процедуре. Поскольку здесь я, я скажу вам… что?
— Сделать первый пункт в списке! — хором ответила комната.
— Рада, что вы слушали. Мы будем работать вместе, чтобы выяснить, как психопат пробрался в наш участок, и вернуть босса.
— Есть, мэм! — ответили они в унисон.
Лайла устроила себе временный кабинет в той самой комнате для допросов, где недавно рассказывала Ребекке об Эллисон. И вот теперь пропала сама Ребекка. Она поддерживала Лайлу с начала карьеры, всегда была готова дать совет — обычно под бокал вина и порцию подтруниваний. Лайле хотелось свернуться калачиком на диване.
Сделай первый пункт в списке. Поплачешь потом.
Запустив записи с камер на одолженном компьютере, она прокрутила видео до момента срабатывания тревоги.
На одной записи Вайолет выходила из-за стойки, выводя людей; на другой Джимми перепрыгивал через ступеньки, Манда следовала за ним. Другие офицеры выходили медленнее, проверяя телефоны или пользуясь случаем, чтобы что-то перекусить. Уличная камера показывала их, выстроившихся на парковке для переклички.
В то же самое время в их офисном блоке высокий стройный мужчина в бейсболке — тот самый, которого Меллисент Фарлинг видела на рынке в Лимингтоне — зажимал рот Ребекке и приставлял острый нож к её спине.
Дрожа от ярости, Лайла проследила за ними по камерам: он использовал ключ-карту, чтобы пройти через двери к задней лестнице. Оказавшись снаружи, он скрылся из виду, обнимая Ребекку за плечи. Через две минуты мимо участка проехала машина; Ребекка смотрела в окно прямо в камеру, беззвучно произнося: «Помогите».
— Шеф. — Джимми стоял в дверях комнаты для допросов. Его рот был приоткрыт, глаза блестели от слез. Должно быть, он тоже видел записи. Лайла приложила руку к сердцу, показывая, что разделяет его чувства.
Ей захотелось связаться мыслями с Кейти и рассказать о случившемся. Каким-то образом она умудрилась подружиться с женщиной, которая её выдумала. Почему все, кто ей дорог, исчезают?
В этот момент пришло сообщение от Эллен: знаю тату. вжн инфо. встр здесь. 1 ч. Лайла почти физически почувствовала паузы, которые Эллен делала, затягиваясь самокруткой. Ниже была ссылка на кафе «Найтвуд Оук» в Лимингтоне.
Лайла встала, готовая идти, но в дверях появилась Манда.
— Я просто хотела ввести вас в курс дела. Знаю, важно не зацикливаться на последнем преступлении, иначе можно упустить связи.
— Отлично, Манда. Но расскажешь по дороге.
Манда сопровождала её и Джимми вниз по лестнице, сверяясь с блокнотом:
— Криминалисты всё-таки нашли следы ДНК на месте преступления «Золушки». Их прогнали через базу, есть частичное совпадение, но на полную обработку уйдет время. Прости, — добавила она, будто задержки лаборатории были её виной. — Зато у меня есть результат по Райне Рейнольдс.
Лайла замерла на ступенях, опершись на перила.
— Она уехала из Лимингтона через месяц после исчезновения Эллисон Уолш и исчезла вместе с двумя своими детьми, чтобы через десять лет всплыть в Ньюпорте под другим именем. Я нашла их через базу водительских удостоверений — те же даты рождения, общая фамилия.
— Ньюпорт на острове Уайт? — Джимми многозначительно взглянул на Лайлу.
Манда кивнула.
— Странное совпадение, что жертву «Спящей красавицы» нашли именно у острова.
— Что я говорю о совпадениях? — спросила Лайла.
— Их не существует, — пробормотал Джимми.
Манда продолжила:
— Райна Рейнольдс стала Адель Ансуорт, а её детей звали Бен, Элла и Пердита. Странное имя, последнее. Я слышала его только у собаки в «101 далматинце».
В голове Лайлы начали смыкаться шестеренки.
— Ты сказала, что на момент исчезновения Эллисон у неё было двое детей, но назвала три имени. — Пока мицелий её разума связывал факты в единое целое, её сердце надломилось. Оставалась лишь одна невыясненная деталь.
Манда заглянула в iPad:
— Записи о рождении говорят, что Бен — старший биологический ребенок, но мисс Рейнольдс удочерила Пердиту, которая была на несколько лет старше.
— Пердиту удочерили в пятнадцать лет? И сейчас ей сорок?
Манда кивнула с округлившимися глазами.
Лайла глубоко вздохнула.
— Если я права, — а она была права, — Пердиту когда-то звали Эллисон, и Райна Рейнольдс увезла её из опасной ситуации. Слёзы жгли кожу — смесь гнева, ненависти, любви и всех тех чувств, что она обычно закупоривала и выбрасывала в свое внутреннее море.
Манда прижала руку ко рту:
— Эллисон — это ваша пропавшая подруга. Белоснежка.
Джимми осторожно взял у неё планшет, что-то проверяя. Он встретился взглядом с Лайлой.
— «Пердита» означает «Потерянная». Думаешь, Рейнольдс подбросила яблоко и всю эту историю, чтобы отвлечь полицию от того, что на самом деле было спасением?