» Эротика » » Читать онлайн
Страница 75 из 114 Настройки

— У тебя дрожат руки. Тебе нужно использовать магию.

Боги… он был прав.

Я была такой уставшей, что даже не заметила.

— К тому же, — добавил он с лёгкой усмешкой, — если честно, я хотел бы увидеть, на что ты способна, когда твой разум не занят… другими вещами.

Он многозначительно поднял брови. Я сразу поняла, что он вспоминает те несчастные взорвавшиеся бокалы для вина в нашем последнем отеле. Я покраснела так сильно, что на секунду даже забыла, как мне холодно.

— Наверное, мне и правда стоит воспользоваться магией, — согласилась я. — Я просто была занята дорогой, потом тем, что мы наконец нашли место, которое ты помнишь, но…

— Прости, — перебил Питер.

— Всё нормально, — сказала я. — Я всё равно собиралась скоро сделать заклинание, даже если бы ты не предложил.

Питер прижался щекой к моему виску. Я закрыла глаза, наслаждаясь прикосновением.

— Мне сходить за дровами? — спросил он.

Сама мысль о том, что он хочет стать частью чего-то, чем я не делилась ни с кем уже много лет, неожиданно болезненно сжала сердце. Я покачала головой и прижалась к нему ещё ближе.

— Не нужно.

Я добуду их сама — с помощью заклинания призыва. Рядом всё равно никого не было, так что скрываться не требовалось. К тому же дополнительная трата силы как раз идеально подходила для моего эксперимента.

— Ты уверена? — спросил Питер.

— У меня всё необходимое прямо здесь.

Я шутливо помахала перед ним пальцами и рассмеялась, когда он притворился, будто собирается один из них укусить.

Я аккуратно высвободилась из его объятий и отошла на несколько шагов — чтобы его случайно не задело каким-нибудь бревном, которое я призову. И затем начала.

На самом деле то, что я делала, нельзя было назвать полноценным призывом. Я не могла просто щёлкнуть пальцами и вытащить из эфира любую вещь, какую захочу. Единственный человек, которого я знала с такой способностью, была Матильда Эванстон — худший игрок в боулинг в нашей старой лиге. Из-за неё мы проиграли не одну игру.

Зато благодаря её необычному таланту на вечерах лиги у нас всегда было бесконечное количество хлебных палочек. Если смотреть в целом, её стоило держать в команде.

По сравнению с Матильдой мои способности были довольно ограниченными. Да, я могла притянуть к себе предметы с приличного расстояния — но только если они были углеродного происхождения, потому что вся моя магия основывалась на элементах. И делать это я могла лишь с объектами, находящимися примерно в радиусе полумили.

Но всё же это была неплохая способность.

Когда я пользовалась магией чаще, то, бывало, просто притягивала нужные вещи, чтобы не подниматься по лестнице. А в пределах полумили вокруг нас было достаточно выброшенного на берег плавника — именно то, что сейчас требовалось.

Собрать его достаточно для костра означало бы самое масштабное использование моей силы с тех пор, как я переехала в Калифорнию. Это было бы уже далеко за пределами моих старых фокусов с зажиганием свечей на вечеринках.

То, что произойдёт сейчас, многое скажет мне о том, смогу ли я — и как именно — безопасно пользоваться своей магией в будущем. Я закрыла глаза и потянулась чувствами наружу, ища скопления углерода, которые могли бы подойти для костра.

Я ощутила косяк рыб, плывущий в озере. Чуть дальше, примерно в четверти мили вниз по берегу, — стаю чаек, задремавших на ковре из водорослей. Несмотря на холод, здесь кипела жизнь. Я осторожно скользнула мимо них, стараясь ничем их не потревожить, и продолжила двигаться вдоль побережья.

— Зельда? — донёсся до меня голос Питера. Он всё ещё сидел в нескольких шагах позади. В его тоне слышалась тревога.

— Всё в порядке, — сказала я, отвечая на его немой вопрос. — Я просто… чувствую.

Заброшенная вышка спасателя. Куча камней, сложенная кем-то во время недавней прогулки по пляжу.

И…

Вот.

Почти в полумиле от нас, на самом краю моих возможностей, лежала куча плавника. Быстрая проверка показала, что древесина, скорее всего, достаточно сухая. К тому же она лежала такой случайной грудой, что никто даже не заметит её исчезновения.

Идеально.

Я вытянула пальцы в сторону этой кучи, ощущая её размер и форму ещё одним тихим толчком силы. Всего там было шесть кусков. И они были легче, чем казались — хороший знак, что они достаточно сухие, чтобы гореть. Подойти ближе было бы проще. Но я осталась на месте. Этот эксперимент как раз и должен был проверить, что случится, если я перегружу себя. Сокращать путь было бы бессмысленно.

К тому же… немалая часть меня хотела впечатлить Питера тем, что я собиралась сделать.

Я глубоко вдохнула и нырнула в ядро своей силы.

Заклинание, которое должно было переместить плавник, всплыло в памяти само собой. Я тихо произнесла его. Если всё получится, древесина сначала исчезнет в измерении, куда попадают потерянные вещи, а затем появится обратно — прямо там, где я стою.

Получилось. Вроде бы.