Я слышу его смех, отчего Фэллон начинает хохотать еще громче. Посмотрев на нее, я ворчу:
— Выходные не могут наступить достаточно быстро.
— Не забудь про защитные накладки на глаза! — снова выкрикивает Ноа.
— Отвали! — кричу я, прежде чем уронить голову на плечо Фэллон.
Наконец-то я раздел ее догола, и тут происходит это дерьмо. Момент безнадежно испорчен этим придурком, так что я слезаю с Фэллон и ложусь рядом.
— Клянусь, это как жить с кучей детей. Мы еще даже не переспали, а они уже лезут.
Все еще смеясь, Фэллон прижимается к моему боку и начинает лениво выводить узоры на моей груди.
— Спорим, я смогу вернуть тебе настроение?
— О да? — ухмыляюсь я.
Ее рука проводит горячую дорожку по моей груди и прессу, но сначала она останавливается, чтобы обвести V-образную линию на бедрах, прежде чем ее пальцы обхватывают мой член. Она нависает над моим телом, и ее губы встречаются с моими. Этого оказывается достаточно, чтобы мое возбуждение мгновенно вернулось после вмешательства Ноа.
Перехватив ее за бедро, я опрокидываю ее на спину и, желая, чтобы она достигла оргазма, покрываю ее тело поцелуями, спускаясь все ниже. Мои плечи заставляют ее ноги раздвинуться еще шире, и я целую ее. Когда мой язык касается ее клитора, я чувствую, как ее бедра начинают дрожать. Вкус Фэллон взрывается на моем языке, и желая большего, я жадно ласкаю ее, пока ее бедра не начинают приподниматься над кроватью. Я на мгновение замираю, чтобы взглянуть на нее, и вижу, что она накрыла лицо подушкой. Улыбка касается моих губ.
Я чередую быстрые движения языка и глубокие ласки, и вскоре бедра Фэллон начинают непроизвольно выгибаться. Когда ее тело напрягается и она начинает содрогаться, я помогаю ей рукой, чтобы оргазм длился дольше. Я целую ее в живот и только когда она убирает подушку от лица, жадно хватая ртом воздух, я поднимаюсь выше и впиваюсь в ее губы, чтобы она почувствовала собственный вкус на моих губах.
Когда Фэллон приходит в себя, ее рука снова скользит вниз и обхватывает мой член. Она начинает медленно ласкать меня, но, желая, чтобы ей было удобно, я перекатываюсь на спину и притягиваю ее к себе сверху. Фэллон улыбается мне и сжимает ладонь крепче. Волны удовольствия прошивают мое тело, и я начинаю непроизвольно толкаться ей в руку.
— Черт, как же хорошо, — стонаю я. — Не останавливайся.
Взяв ее за подбородок, я притягиваю ее лицо к своему, сминая ее губы в поцелуе.
Я чувствую ее грудь, прижатую к моей, нашу кожу, ставшую влажной от пота и желания. Фэллон начинает двигать рукой быстрее, пока я не начинаю задыхаться ей в губы.
— Черт, я сейчас кончу тебе на руку...
Я сильнее толкаюсь в ее пальцы, тело напрягается, а затем меня прошибает мощная дрожь удовольствия.
ГЛАВА 23
ГЛАВА 23
ФЭЛЛОН
После того как мы привели себя в порядок и оделись, я помогаю Као закапать капли. С моего лица не сходит глупая улыбка. Мой первый сексуальный опыт с Као... с мужчиной... и это было идеально, даже несмотря на то, что у нас не было самого полового акта.
Пока мы ждем положенное время между каплями, я спрашиваю:
— Интересно, будет ли больно? — Заметив, как он нахмурился, я поясняю: — В первый раз. Ну, когда все случится по-настоящему.
Као обхватывает мои бедра и целует меня в живот, затем снова запрокидывает голову.
— Мы просто позаботимся о том, чтобы ты была хорошо подготовлена.
— Хм-м. — Я смеюсь. — Как сегодня, когда ты... ласкал меня? На будущее: мне очень понравилось то «движение» языком.
Као качает головой.
— Нет сомнений, что вы с Джейсом родственники. У тебя напрочь отсутствует фильтр.
— Прямота — лучший путь, — бормочу я, наклоняясь над ним. — Открой глаза. — Он слушается, и я закапываю последние капли. — Готово.
Я сажусь рядом и прижимаюсь щекой к его плечу.
— Не могу дождаться этих выходных.
— Нас таких двое.
Когда время вышло, Као моргает пару раз, и мы встаем. Стоит ему открыть дверь, как у меня вырывается громкий смех.
— Кто-то приклеил записку на твою дверь! — Я срываю ее и читаю вслух: — «Ради всего святого, не беспокоить. Они „спят“. Богу известно, что им нужно было выпустить этот пар».
— Ноа! — рявкает Као, пытаясь сдержать смех. — Это ты приклеил?
— Это был Джейс! — мгновенно доносится голос Ноа.
— Вот же козел, — слышим мы ворчание Джейса. — Сдал меня и не поморщился.
Пока мы идем по коридору, я слышу, как Ноа говорит:
— Я боюсь Фэллон больше, чем тебя.
Войдя в гостиную, я комкаю бумажку и швыряю ее в кузена, бормоча: — Мелкий засранец.
— Спроси Милу, во мне нет ничего «мелкого», — дерзит Джейс.
— Мне не нужно этого знать! — ахаю я, направляясь к холодильнику за водой.
— Мне скучно, и я не хочу учиться, — ноет Джейс.
— Посмотри кино, — советую я, отпивая воду. Проглотив, я протягиваю бутылку Као.
— Если честно, я устал сидеть в четырех стенах, — ворчит он.