» Эротика » » Читать онлайн
Страница 64 из 87 Настройки

— Мне нужна твоя помощь.

Он расширяет глаза, ошеломлённый.

— А? Почему?

— Чтобы покинуть это место.

— Я не уполномочен принимать такое решение. Тебе нужно разрешение Фентона, — отвечает он мне формально, как хороший маленький солдат.

— Ты же видел, что произошло вчера вечером! Он не даст его мне! — возражаю я раздражённо.

Он делает паузу.

— Почему обращаешься ко мне? — спрашивает он затем недоверчиво.

Я решаю использовать своё единственное средство давления:

— Ты хочешь снова увидеть Сьюзи?

Он хмурится, недовольный. Его пальцы, сжимающие оружие, белеют.

— Ты что, издеваешься надо мной? — вспыхивает он.

— Нет! Я знаю, где она, — утверждаю я ему.

— Я тебе не верю!

Я настаиваю, быстро перечисляя её характеристики:

— Она блондинка, бледная кожа с глазами потрясающего зелёного цвета, невероятными и смущающими. В последний раз, когда мы встречались, на ней был широкий шерстяной кардиган, за рукава которого она судорожно дёргала, и...

— Где она? — прерывает он меня быстро, как только проглатывает мою историю.

Никаких разговоров о том, что она мертва, пока я не окажусь в безопасности.

— Сначала вытащи меня отсюда, высади к северу от Пондера, и я расскажу тебе всё, — тороплю я его.

— Ты понимаешь, насколько это опасно? — предупреждает он меня, сбитый с толку.

— Не более, чем оставаться здесь, поверь мне, — уверяю я его.

Он колеблется.

— Пожалуйста, Гэри, — умоляю я. — Если не сделаешь это для меня, сделай для Сюзан.

— Клянусь, если ты солжёшь мне... — угрожает он, не заканчивая фразу.

С подозрением я всматриваюсь вдаль, в сторону своего сарая.

— Да, ну если мы не пошевелимся быстро, другие сделают это за нас. Так что, пожалуйста, не будем терять времени. Я нейтрализовала Текса, нам нужно уносить ноги, пока он не пришёл в себя, — волнуюсь я, нетерпеливая.

— Ты что сделала?! — восклицает он в панике.

Моё терпение достигло предела.

— Да чёрт возьми! Открой эту чёртову ограду! — приказываю я ему истерично.

Тревожный, он сглатывает слюну и отводит взгляд, прежде чем начать идти в противоположную сторону.

— Нет! Не туда! Идём, — наконец решается он.

Осторожная, я следую за ним.

Куда он меня ведёт?

Насторожившись, он направляется прямиком к амбару.

— Куда мы идём? — спрашиваю я подозрительно.

— Мы не можем воспользоваться главным выходом. Дорога пустынна. Только Текс и Фентон имеют доступ к транспортным средствам. Есть другой выход, который ведёт прямо на шоссе, у нас будет больше шансов поймать попутку.

Добравшись до амбара, мы проникаем внутрь. Кроме двух-трёх бочек, он практически пуст. Мой нюх настораживает. Чувствуется сильный запах серы.

Оружейный склад?

Гэри вырывает меня из размышлений.

— Выход здесь, — указывает он, открывая люк, скрытый на полу.

Я подхожу к нему и заглядываю. Обнаруживаю слабо освещённый подземный ход. С подозрением, я колеблюсь спускаться.

— Доверься мне, — побуждает Гэри.

У меня нет другого выбора.

Я глубоко вдыхаю и стремительно ныряю, сбегая по маленькой лестнице. Мы оказываемся в туннеле, который не отмечен на кадастровых планах. Должно быть, отсюда они осуществляют свои поставки. Мы продвигаемся в тишине долгое время. Расстояние создаёт впечатление, что эта часть гораздо обширнее, чем предполагает наземная часть поместья. Лампы, встроенные в бетонные стены, излучают бледный свет, который меня не успокаивает. Моё сердце бешено колотится. Ладони потные, дыхание учащённое. Охваченная желанием сбежать, я мысленно повторяю:

Выбраться. Выбраться. Выбраться.

Вот моя единственная цель. Это то, что заставляет меня двигаться прямо вперёд. После того, что кажется вечностью, мы наконец видим дневной свет в конце туннеля. Увы, моё облегчение кратковременно. Винона появляется из ниоткуда, вооружённая штурмовой винтовкой.

— Стоять! — приказывает она, целясь в нас.

Чёрт!! Это была ловушка!

— Что ты здесь делаешь? — удивляется Гэри, мгновенно развеивая мои подозрения.

— Скорее мне следовало бы задать тебе этот вопрос. Тем более, с ней! — плюётся она, возмущённая, продолжая целиться в нас.

— Она знает, где Сьюзи, — оправдывается Гэри, растерянный.

Она смотрит на меня с презрением, затем снова переводит внимание на Гэри.

— Бедный Гэри, — кривится она с отвращением. — Ты позволил ей развратить себя.

Я вмешиваюсь, чтобы вразумить её.

— Послушай, Винона, всё, чего я хочу, — это уйти. Я уверена, ты желаешь того же. Ты сама сказала мне, что мне здесь не место.

— Верно! Но я никогда не предам Фентона, — отвечает она, с отвращением глядя на Гэри.

Её покорность доводит меня до предела. Срочно нужно избавиться от неё.