» Эротика » » Читать онлайн
Страница 66 из 101 Настройки

— Декорации определенно нуждаются в женском подходе, поэтому я указал вас, — сказал он, что, по сути, не оставляло нам возможности отказаться. И несмотря на сомнительное распределение работы, мы с Лорен решили вложить в это все свои силы.

За последние несколько дней мы обдумали декор, проверили, какие украшения имеются в наличии и могут быть быстро доставлены, а затем составили список всего, что хотели купить.

Мы обе были более чем готовы купить их сами и объявить украшение вкладом в сообщество. Но комитет, организующий осеннюю ярмарку, решил не утверждать их как расходы.

Это не помешало нам сходить в ближайший магазин и купить еще больше. Как только мы начали, остановиться было невозможно. Все, что нам нравилось, попадало в корзину. А все, что мы не используем для осенней ярмарки, будет украшать один из наших домов.

Уверена, к тому времени, как мы закончим, Уэйворд Холлоу будет выглядеть как осенняя страна чудес. У посетителей не останется другого выбора, кроме как поддаться осеннему настроению. Это будет потрясающе.

— Как ты думаешь, они действительно купили чучело? — спрашиваю я Лорен, но она только хихикает в ответ и указывает на другую сторону улицы, где нас поджидает целая армия чучел.

— Они не шутили, — смеется она и берет меня под руку, чтобы перейти улицу. — Мы могли бы инсценировать знаменитую битву с их помощью.

— Или убийство Цезаря? — думаю я вслух, поглаживая подбородок. — «Я есть Брут» странным образом вписывается в мою жизнь.

— Боже, как мне нравится, что ты уже можешь шутить об этом, — с облегчением говорит Лорен и сжимает мою руку. — Понятия не имею, что бы я делала, не будь ты одной их тех, кто справляется с проблемами с помощью юмора.

— Ник! Лорен! — Киран машет нам издалека. Он одет в красно-черную рубашку лесоруба, а через плечо перекинут небольшой тюк сена. Романтизировать эту осень было нашей с Лорен миссией, но он определенно на шаг впереди нас, по крайней мере, в плане одежды.

— У меня галлюцинация или это действительно сексуально? — шепчет Лорен, пока мы машем ему в ответ, и я не могу сдержать смех.

— Я думаю, у тебя галлюцинация, но, с другой стороны, ты также считаешь, что эта черно-белая рыбка из «В поисках Немо» сексуальна.

— И многие другие разделяют это мнение. Не выделяй меня, — она шутливо ругает меня, и мы направляемся к Кирану.

Мы едва успеваем сделать пару шагов, как я вдруг слышу за спиной резкий стук каблуков по асфальту, и кровь застывает в жилах.

Потому что я знаю, кто это. Мне даже не нужно оборачиваться. В таком городе, как Уэйворд Холлоу, только один человек, чёрт возьми, наденет каблуки, и, как ни печально, у нас общая генетика. Черт возьми.

— Никола! Боже мой, вот ты где!

Я замираю. Этот слащавый голос, которым она говорит в присутствии посторонних, стекает по моей спине, как обжигающая горячая карамель. блядь. Я думала, она уехала.

Лорен крепче сжимает мою руку, бросая на меня обеспокоенный взгляд, и ободряюще улыбаюсь ей. Я делаю глубокий вдох, расправляю плечи и медленно оборачиваюсь.

Вот она.

Марисса. Одета так, будто сошла с чертовой страницы осеннего модного журнала. Каждый волосок ее светлого каре лежит идеально, а на ее дизайнерском наряде нет ни одной складки. Она совершенно не вписывается в это место, где все одеты для физического труда. На ее лице застыла та чрезмерно дружелюбная, фальшивая улыбка, которая дала ей все в жизни. Та, которую я мечтала стереть с ее лица в течение многих лет.

— Вау, — говорит она, подходя ко мне, как будто между нами ничего и не было. Судя по ее улыбке, можно подумать, что мы лучшие подруги, которые давно не виделись и просто случайно столкнулись. — Ты только посмотри на себя. Жизнь в маленьком городке тебе идет. Я сначала тебя почти не узнала. Ты… — она делает широкий жест в мою сторону — выглядишь такой расслабленной. Ты действительно перестала стараться, и это тебе очень идет.

Лорен встает рядом со мной, прочищая горло, но я опережаю ее с ответом. Это один из самых безобидных двусмысленных комплиментов, которые она когда-либо мне делала, и за эти годы я поняла, что игнорирование ее колкостей разозлит сильнее любого ответа.

— Чего ты хочешь, Марисса?

Ее идеально подведенные глаза, обрамленные накладными ресницами, расширяются в притворном удивлении, и она драматично хватается за грудь.

— Ну, это не очень-то гостеприимно. Я думала, что в этом городе живут только хорошие люди. Я просто хотела навестить свою младшую сестренку!

— Это из-за денег? — Я поднимаю бровь, затем смотрю на Лорен, и наши взгляды говорят сами за себя, хотя мы не обмениваемся ни словом. — Держу пари, из-за денег.

— Да ладно, ты опять перегибаешь палку. Кажется, пора зарыть топор войны.

— Что? — Я не могу сдержаться и взрываюсь смехом. Не знаю, от того ли, что Марисса ведет себя чертовски нелепо, или от того, что это просто уморительно. — Закопать топор войны? Боже мой, это смешно. Ты планируешь снова закопать его в моей спине или вывернуть тот, что там оставила?