» Эротика » » Читать онлайн
Страница 122 из 204 Настройки

Я ожидаю увидеть больше панических лиц, но, полагаю, это всего лишь один корабль. В залах царит обычная вечерняя тишина. Хотя у меня мало сомнений, судя по тому, как стражники настороженно на меня косятся, что сегодня я для них не более чем ла'тарианка. Чужеземка из страны, которая, похоже, вторгается на их берега.

Этих взглядов достаточно, чтобы я быстро отбросила мысль о добыче еще чая Кишека. Завтра, когда новости о корабле не будут так свежи в умах окружающих меня солдат, я наберу достаточно, чтобы хватило на те дни, что понадобятся королю для возвращения в А'кори. Постоянное притупление моего демона делает меня немного смелее, чем я могла бы быть до того, как нашла тоник.

Я спокойно иду обратно в свою комнату, чтобы спрятаться на ночь. Мысли о знакомых лицах и войне тяжелым грузом лежат на душе, пока я готовлюсь ко сну. Что случилось такого, что заставило моего короля рискнуть войной с А'кори, тайно послав корабль к их берегам? Были ли мы когда-нибудь по-настоящему в мире? Я начинаю верить в обратное.

Я натягиваю халат, когда из коридора раздается стук. Генерал не ждет, пока я отвечу, приоткрывая дверь и проскальзывая внутрь, успев мельком увидеть тонкую черную ночную сорочку, что на мне, прежде чем я запахиваю халат.

— Ты пришел арестовать меня за то, что я ла'тарийская шпионка? — язвлю я, немедленно пожалев о мысли, которую могла заронить в его голову.

Он хмыкает, словно я только что сказала полную глупость, и я не могу понять, испытываю ли я облегчение или раздражение от того, что он считает меня на это неспособной.

— Я беру отряд людей, чтобы обыскать судно, — говорит он. — Остальные присоединятся ко мне. Я просто пришел заверить тебя, что ты в безопасности в этих стенах, и попросить воздержаться от любых твоих вечерних вылазок на время.

— Я буду стараться, — дразню я.

— Нет, — требует он. — Ты мне пообещаешь.

Я хочу закатить глаза, сказать что-то умное, заявить, что он не имеет права принимать решения за меня, но взгляд его глаз меня останавливает. Беспокойство прорезает его лоб и собирает кожу складками. Я вздыхаю, говоря себе оставить это. Напоминаю себе, что до того, как он пришел со своими требованиями, я и так собиралась ложиться спать.

— Я обещаю, — говорю я.

Он выдыхает воздух, который удерживал.

— Спасибо.

Я проверяю территорию в тот момент, когда он покидает мою комнату, и не удивляюсь, обнаружив, что она кишит стражниками. Вполне логично, что они усилили патрули, но крошечная часть меня начинает гадать, не стала ли я теперь военнопленной. Это вопрос, на который мне не нужно отвечать сегодня ночью, и который наверняка прояснится, когда я выйду из комнаты, чтобы найти Ари завтра.

Духов нигде не видно. Учитывая беспокойство во дворце и мужчину, за которым они, несомненно, ухаживают, я подозреваю, что может пройти немало времени, прежде чем я снова увижу их лица. Помимо того, что я скучаю по забавному присутствию сестер, я жажду увидеть их снова, чтобы поговорить с мужчиной. У меня есть вопросы о Браксе, ответы на которые я доверю только ему. Если, конечно, окажется, что он оттуда.

Я падаю в постель, но, будь то мысли о духах, мой разговор с Ари или присутствие корабля Ла'тари, сон ускользает от меня. Кажется, я ворочаюсь часами. Мой разум скачет, как плоский камешек по чистому озеру, от одного к другому. Я ненавижу, когда мысли застревают на образе прекрасной женщины, которую я встретила у покоев генерала. Хуже того, ее лицо — последнее, что я вижу, прежде чем сон наконец забирает меня.

Меня резко вырывает из сна, когда генерал врывается в мою комнату в час, ведомый одним лишь звездам. Придется найти другой замок для двери — крепкий, от которого у него не будет ключа. Я смаргиваю сон с глаз, когда он просовывает руку под мои колени, другую вокруг талии, прижимая меня к себе и стаскивая с кровати.

— Что ты делаешь? Поставь меня, — сонно стону я.

— Мы нашли корабль. Он был пуст, — это всё, что он говорит, направляясь к двери, и я упираюсь в его грудь, извиваясь, пока он не ставит меня на пол.

Я судорожно втягиваю воздух, когда ступни касаются прохладного мрамора в коридоре, только для того, чтобы мужчина сердито посмотрел на них сверху вниз. Мои пальцы поджимаются в тщетной попытке спрятаться от его хмурого взгляда. Положив руку мне на спину, он толкает меня по коридору.

— Стоп, — требую я в раздражении, упираясь ногами. — Куда ты меня ведешь?

— Пока мы не найдем отряд Ла'тари, тебе небезопасно оставаться одной, — говорит он. — На это время ты останешься в моей комнате.

Это меня будит окончательно. Я щурись, глядя на него, и выражаю свой протест:

— Ни за что.

— Пока мы не выясним, кто был на борту военного корабля, для тебя нет места безопаснее, — спорит он, настойчиво подталкивая меня в поясницу.