» Эротика » » Читать онлайн
Страница 23 из 76 Настройки

*Давай. Объясни бедной девочке. Что, по-твоему, случится.* Когда Флинс не ответил немедленно, Паркер дернулся, почти насаживаясь на зубы Флинса. * Это не сработает! Ты никогда не сможешь контролировать меня. Кейн был альфой. Как думаешь, почему я не поставил его на место, как всех вас, после того как обратил? Риск перевешивал пользу. Но ты… ты просто прихвостень.* Его глаза сузились. *Максимум, на что ты можешь надеяться, — это убить меня. Но ты слишком слаб для этого, да? Слишком слаб, чтобы сделать то, что необходимо. Каким и всегда был.*

Голова Флинса гудела. Он разжал челюсти, и горечь наводнила его рот. Ангус бесшумно поднялся на ноги, на морде его застыл насмешливый оскал.

*Никаких сюрпризов. Все тот же старый Фли, да? Жалкий.*

Флинсу стало дурно. Он заколебался, и этого Паркеру было достаточно. Тот извернулся и щелкнул зубами в сторону Шины, прежде чем кто-либо из них успел среагировать.

Запах крови ударил Флинса, как удар. Он рванулся вперед, человек и адская гончая едины в желании защитить свою пару. Крик отозвался в его разуме, но все его внимание было сосредоточено на том, чтобы встать между Паркером и Шиной. Адское пламя капало с его челюстей. Он двинулся вперед, загоняя другую гончую обратно к горящим зданиям.

Паркер хромал, но выражение его лица было чистой злобой. *Тебе не стоило сюда приходить,* зарычал он.

Флинс рычал в ответ. Он не мог рискнуть оглянуться, но все его чувства были напряжены в сторону его пары позади него. *Шина,* послал он, стараясь убедиться, что Паркер не услышит, *ты ранена?*

*Я…* оборванное ругательство, упавшее, как лезвие ножа, на его уши. *Все в порядке. Просто нужно превратиться.*

Ее голос был твердым и скользким, и он боролся с внезапным чувством, что она ускользает от него. Голос Паркера эхом отозвался в его голове.

*Но твое появление имеет свои преимущества.* Морда его гончей расплылась в сернистой усмешке. *Мои деловые партнеры, к сожалению, пропустили встречу, и мне грозило одинокое послеполуденное время.*

— Деловые… где мои тети, ты мерзавец! Почему их дом единственный не горит? Что ты с ними сделал? — закричала Шина. Она, должно быть, уже вернулась в человеческую форму. Ее голос был хриплым.

*Сделал с ними? Ничего. Они должны быть здесь…* Паркер провел мордой по дуге, карикатура на озабоченного хозяина. *Люди в этой стране слишком расслаблены, если тебя интересует мое мнение.*

— Если ты причинил им вред…

*Что ты сделаешь? Заблеешь меня до смерти?* Паркер снова рассмеялся.

Флинс сконцентрировался. *Шина, я не чувствую здесь никого, кроме нас. Вокруг того дома, который не сгорел, сильный запах двух людей, но он несвежий. Они, должно быть, выбрались до того, как все это началось.*

Ее облегчение содрогнулось по связи пары.

Паркер зевнул, его челюсть хрустнула. *Они, конечно же, оборотни, что ограничивало мои варианты, но я не думал, что напугал их настолько, что они пропустят важный день. Мы должны были распечатать шампанское! Разве сейчас не идеальное время, чтобы отпраздновать наше деловое сотрудничество?*

Стоя наполовину в пламени горящего дома, Паркер выглядел так, будто только что вышел прямо из ада. Флинс уставился на него.

*Что с тобой не так? То, что ты творил дома, было уже достаточно плохо, но это…*

*Это то, как выглядит ситуация, когда меня никто не сдерживает.* Глаза Паркера сверкнули. *О, точно, мальчик. Без твоего нытья и плача каждый раз, когда я пытался продвинуться, я смог перейти в большие лиги. Я собираюсь посмотреть, как далеко может зайти моя удача. И мои силы, конечно.* Его голос был как гнездо червей, извивающихся против разума Флинса. *Но это много работы для одного человека, так что я думаю собрать команду.*

*Ты никогда не убедишь меня вернуться,* зарычал Флинс. *Эта чушь о том, что я сдерживал тебя — это неправда. Ты никогда не проявлял милосердия.*

*Ну, послушайте мистера Слишком-большой-для-своих-штанов! Кто сказал, что я говорю о тебе, мальчик?*

Его глаза скользнули мимо Флинса к Шине, а затем он исчез в вихре вонючего дыма. Флинс рванулся вперед, но преследовать было нечего — ни запаха, ни следа. Словно Паркера и не было вовсе.

Затем голос прошептал ему на ухо: *Приятно было поговорить, малыш. Надо будет как-нибудь повторить. Всем троим.*

И он исчез.

— Он… — начала Шина и ахнула. Флинс повернулся к ней, но она смотрела поверх его головы. — Огонь остановился.

Флинс медленно обернулся. Воздух все еще пах дымом и горелым деревом, камнем и пластиком, но огонь, который пожирал дома… исчез.

— Как это возможно? — спросила она.

— Я не знаю. — И тот факт, что он не знал, тревожил его. Паркер уже сегодня показал ему однажды, что быть оборотнем-адской гончей — это нечто большее, чем он знал. Адские гончие имели горящие глаза и дышали дымом, но контроль над огнем? Это было ново, и это пугало его.

Шина выругалась себе под нос и сделала шатающийся шаг к нему. Ее колено подкосилось под ней, и Флинс превратился и поймал ее в свои объятия, прежде чем она упала.

На мгновение все, что он мог видеть, был золотой свет.