И это значит — найти мне пару. Каждое слово ложилось тяжким грузом на плечи. Он стал другим человеком? Он не чувствовал себя другим. Он чувствовал себя собой плюс надоедливый, жизнерадостный пегас. Он всё еще любил Олли. Это не изменилось. Боже, — подумал он внезапно. — Пожалуйста, не дай этому измениться. Я не хочу быть кем-то другим. Я просто хочу быть собой. Впервые в жизни.
Вот именно. Ну же, малыш, не стоит звучать так уныло! Связь пар — это не брак. Ты не будешь прикован к какой-то «старой гире». Ну, прикован — конечно. Но мне говорили, это отличное время. Лучшее. Он замолчал. Я хочу для тебя только лучшего, сын. Не волнуйся. Кем бы ни была та девушка, которая тебе предназначена, мы её найдем.
Джексон вздохнул, а его пегас издал разочарованный фырк.
Почему он говорит о поисках нашей пары? Мы её уже нашли!
Мир Джексона замер.
Что ты сейчас сказал?
Мы её уже нашли! Он запузырился от возбуждения. Вот почему нам нужно научиться летать, и нормально разговаривать, и всему остальному! Чтобы впечатлить её!
Но... кого?
Её!
Пегас напряг свои чувства, толкая восприятие Джексона вслед за ними. Он ахнул, когда его разум наполнили ощущения.
Изящная сила высшего хищника. Мощные крылья. Умение и ловкость в одном существе, диком и свободном. Королева неба.
Джексон шарахнулся от неожиданности, его крылья ударили по воздуху. Он взлетел — всего на секунду, но этого хватило, чтобы ощущение отсутствия земли под копытами встретилось с внезапной паникой в сердце и швырнуло его обратно на землю.
Он... почувствовал её. Крылатого оборотня, которая взывала к существу внутри него песней сирены.
Дельфина?
Он не осознавал, что произнес это вслух — нет, не произнес, черт возьми, и не вслух, — пока смешок Эндрю не пронесся в его мыслях.
Тише, малыш. Сначала главное. Если хочешь завоевать сердце какой-нибудь крылатой леди, тебе лучше сначала научиться летать. К тому же, у неё сегодня выходной. Её семья приехала из ниоткуда, и ей удалось забронировать им место на какой-то там туристической забаве с санями Санты.
Puppy Express. Это должен был быть он. И это внезапное ощущение — его новые психические способности, должно быть, соприкоснулись с её присутствием.
Черт.
Это должен был быть самый чудесный момент в его жизни. Его пегас буквально вибрировал от возбуждения — но он не улетал от него. Что он сказал раньше — он не хотел опозориться? Возможно, он и его пегас были больше похожи, чем он думал. Он не собирался с грохотом проламывать потолки с драматическими объявлениями. Тот хотел произвести хорошее впечатление.
И он тоже хотел. Только не на ту женщину, о которой, вероятно, думал его пегас.
Практика полетов, — сказал он, надеясь, что его психический голос не выдает истинных чувств. — Звучит достаточно просто.
Скажи это еще раз через час, малыш.
Но эта часть долины не подойдет. Не так близко к трассам Puppy Express. Не если там Дельфина. Есть место дальше по долине, где облака висят всю зиму. Я знаю семью драконов, которым принадлежит та земля, они не будут против нашего визита. Мы можем поехать на моем грузовике — я поведу.
Ты вхож в местный клан драконов? — голос Эндрю звучал искренне впечатленно. — Связи! Может, ты всё-таки пошел в своего старика!
Джексон стиснул зубы. Научиться летать, научиться говорить разумом, научиться любому другому чертову трюку оборотней, который придумает его отец — это будет легко.
Сказать Дельфине, что ему жаль, но он ни за что на свете не станет её парой? Вот это будет трудно. Она казалась довольно милым человеком, но... нет. Между ними ничего не было, и ему было плевать, что думает сверкающий тупица внутри его головы — магия не была основой для отношений. Не для тех отношений, которых он хотел. Не для тех, которые, как он думал, у него наконец-то появились.
Боже, ему следовало купить ей кольцо. Настоящее кольцо, а не ту ерунду с определителем размера. Или ему следовало взять то кольцо, за которым она ныряла в озеро, и натянуть на свой палец, просто чтобы иметь что-то материальное, подтверждающее, что он принадлежит ей. Навсегда. Сердцем, и разумом, и... не душой.
Он сглотнул.
Сказать Олли, что его душа принадлежит кому-то другому? Это будет хуже всего.
Глава 25
Олли
Мучительная близость истинной пары начала угасать к середине дня. Олли расслабилась — как раз вовремя, чтобы встретить следующий кризис, вошедший в дверь.
В буквальном смысле.
— Боб, какого черта ты здесь делаешь?
— Самый загруженный день в го... — он зашелся в приступе кашля. Самый загруженный день в году, — продолжил он телепатически, не прекращая кашлять теперь, когда ему не нужно было тратить дыхание на слова. — Не мог оставить тебя одну разгребать это всё.
Я не одна. Кейн прислал всю стаю на остаток недели в качестве извинения за то, что украл хаски. Олли свирепо посмотрела на него из-за экрана компьютера.
— Выглядишь паршиво.
— И тебя с Рождеством, любимая племянница.