Почему-то я себе представляла, что это тот самый бугай, что мои чемоданы тащил.
– Какие? – удивлённо спросил Денвер.
– Оно сопротивляется, – буркнул незнакомец.
– Это как? – опешил, судя по голосу, Денвер.
– Я толком не понял, но если я всё правильно услышал, оно не пускает госпожу в нужный зал, – пояснил незнакомец.
– Как это? – продолжал задавать однообразные (и туповатые) вопросы Денвер.
Можно уже развёрнутыми вопросами спрашивать?! Мне же тоже интересно, как это моё поместье «сопротивляется» и кого-то там, куда-то там не пускает. Предполагаю, что Мериссу в бальный зал. Не проведёшь ты там свою свадьбу, гадина!
– Видимо, заколдовано, представляешь? – ответил незнакомец. – Госпожа не может алтарь поставить, где, по расчётам господина, он должен был быть.
«Расчёты господина», – боже ты мой, какая сложная математика нужна, чтобы установить свадебный алтарь?! Сколько пафоса, Найджел, а всё ради того, чтобы какую-то мерзавку в постель затащить?!
– А что тогда с жертвами? Их куда? – начал наконец-таки задавать нормальные вопросы Денвер, вот только я теперь окончательно перестала понимать, о чём идёт речь. – Они же с собой везли, я чувствовал, двоих. Это источники?
– Да, их везут с собой, чтобы сразу уничтожить после полного поглощения, – ответил незнакомец. – Они и сбежавших работников прихватили, ну тех, что с тобой драться хотели, идиотов этих. Вот только пока алтаря нет, силу зачерпнуть нельзя, а значит, они пока бесполезны. Так что, возможно, госпожа прикажет потом эту дуру привезти в поместье, чтобы чары снять, если сама разобраться не сможет. Сроки-то поджимают, до затмения всего десять дней осталось. Потом ещё год ждать. Вдруг всё раскроется? Господин будет в гневе.
Какие ещё жертвы?! Какие источники?! Какую ещё силу зачерпнуть они там из моих работников решили зачерпнуть?! При чём здесь затмение?! И как они собираются привезти меня в поместье, чтобы расколдовать бальный зал, если отравили мою еду?!
О чём вообще эти двое ведут речь?!
Глава 13
– Ну хорошо тогда, что ты «Рощу» ей подмешал, – продолжил разговор неизвестный мне мужчина. – Эта штука только парализует, а не убивает. А то хозяйка бы разгневалась.
– Господин сказал, что из неё тоже источник делать будут, так что нужно было сохранить её живой. Так, правда, возни больше. Не понимаю я, конечно, что в ней такого особенного, чтобы её оставлять в живых? – раздражённо процедил Денвер. – Что вообще в этой семейке особенного? Ладно, дальше всё по плану поднимем с утра шум, обвиним в убийстве кабатчика, казним на месте, а сами тело увезём обратно в поместье. Не понимаю я, зачем такие сложности? Ну ладно. Господину виднее.
Угу. Вот оно что. Значит, если я поем эту похлёбку, парализованную меня доставят обратно в поместье. В котором происходит чёрт знает что. Что там эта Мерисса решила за жертвы в моём доме из моих слуг приносить?! Не позволю. Они с Найджелом совсем сбрендили?!
Я покосилась на остывающую еду. Что же, придётся, видимо, это съесть, чтобы попасть обратно в поместье? Потому что, если я сейчас сбегу, на меня всех собак спустят. Хотя… вряд ли они ожидают, что я вернусь в поместье в этом случае?
А я точно вернусь. Было бы у меня больше времени, я бы успела до дворца сначала съездить, но если моих людей уже пленили и готовят к жертвоприношению, а всё, что отделяет их от смерти это неожиданное сопротивление бального зала, то времени на поездку во дворец нет.
– А она совсем прямо парализованная будет? Соображать будет? – с плотоядным смешком спросил незнакомец.
– Будет, – сказал Денвер.
– Жаль, а то я бы ей попользовался, а так… Хотя, собственно, всем же на неё плевать? – гнусно хохотнув, высказал свои предположения незнакомец. – Вряд ли господину есть дело до того, кто ею воспользовался, да? Главное, чтобы была жива. А после моего с ней знакомства, может, там ещё и вторая жизнь появится.
От его похабного смеха меня передёрнуло. Нет уж. План с поеданием отравленной еды явно идиотский. Убью любого, кто посмеет меня коснуться, и глазом не моргну.
– Можешь делать с ней, всё, что захочешь, главное – привезти её обратно живой, – хмыкнул Денвер, окончательно развеивая мои сомнения, на чьей он стороне. – Ну и чтобы свидетелей тому, что она ещё жива, не было, понял, Людо?
Угу. Вот как тебя зовут, мерзавец? Запомню.
– Понял, понял, – проворчал Людо. – Не дурак. В карете тогда с ней поиграюсь.
Приличных слов у меня уже не осталось. Я тебе твоё хозяйство, подонок, лично оторву, похоже. И в рот твой поганый засуну.
– Ты правда думаешь, что я буду вести карету, пока вы, господин Людо, будете развлекаться с бесчувственной девицей внутри? – ядовитым тоном прошипел Денвер. – Нет уж. Все свои тайные фантазии ночью осуществляй. Подожди часок, пока она точно отрубится, и вперёд. Только тихо, ясно? Чтобы ты меня своим хрюканьем из соседней комнаты не разбудил.