» Детективы » » Читать онлайн
Страница 69 из 125 Настройки

«Как модно! Хотя и не очень весело».

«У них никогда не будет детей». Клавдия и Квинтус очень быстро произвели на свет двух маленьких сыновей; она полагала, что все хотят того же. Дома мы шутили, что Квинтус может сделать жену беременной, просто пиная ботинки под кроватью.

Младенцы всё ещё были для нас с Еленой болезненной темой. Чтобы остановить Клавдию, перестающую рассказывать о чудесах их новорождённого сына, я вернулся к Анакриту. Заставив Авла выдержать приступ Минаса, я привлёк внимание нашего хозяина. «Итак! Расскажи нам всё о большой секретной миссии. Куда ты отправился? Как долго ты там пробыл?»

Сколько варваров пытались тебя задушить? Скажи мне, хотя бы некоторые пытались.

И что вы вообще делали за границей, будучи посланником императора?

«Ты просто завидуешь», — кокетливо ответил Анакрит.

«Чушь! Я не против, если ты игриво притворишься, что это государственная тайна, — лишь бы ты во всём признался».

«Ничего». Теперь все внимательно слушали, и Анакриту пришлось ответить. «Похоже, когда его любовница Антония Кенида была жива, Веспасиану удалось узнать для неё, что её предки были из Истрии». Минас снова выглядел озадаченным, поэтому Анакрит объяснил, что наш любезный старый император прожил большую часть своей жизни с влиятельной вольноотпущенницей, которая заменяла ему жену. «Сенаторам запрещено жениться на вольноотпущенницах. Видимо, Кенида не знала её происхождения, и, полагаю, это её беспокоило. Когда Веспасиан пришёл к власти, он получил доступ к записям. Кто-то наконец-то нашёл ответы».

«Это романтическая история», — сказала Клаудия.

«Это была настоящая любовь». Елена добавила, что Кенида успела посетить её родину из ностальгических побуждений перед смертью. «Я встречалась с ней; она мне очень понравилась. Ты её знал, Анакрит?»

«Конечно, я знал, кто она», — сказал он с присущей ему осторожностью. Насколько я мог судить, Антония Кенис, пару раз встречаясь с ней при жизни, проявила достаточно здравого смысла, чтобы не сближаться со шпионом.

«Мне интересно, похоже ли ваше прошлое?» — настаивала Елена. Шпион, не слишком ловко управлявшийся с ложкой, сосредоточился на том, как он гонялся за кусочком лангустина вокруг своей миски с едой. Я восхищался своей возлюбленной за многие прекрасные качества, не в последнюю очередь за её умением доставать из серебряного контейнера самые сочные морепродукты, одновременно, казалось бы, с ними болтая. Елена накрыла себе троих с центрального стола, пока он возился с ними. Если бы мы сидели рядом, она, возможно, передала бы мне одну. «Так чем же ты занимался в Истрии, Анакрит?» Никто, вероятно, не заметил, но Елена заметила, как я улыбаюсь ей через всю комнату.

«Просто церемониал. Фалько бы это вызвало нетерпение...» Я оперся на локоть и строго посмотрел на него. Анакрит был слишком добр, чтобы показать, что это его смущает. «Веспасиан пожертвовал средства на строительство различных общественных зданий в честь Кениды. Например, амфитеатр в Поле нуждался в реставрации...

-'

«Он за это заплатил ?»

«Он любил ее, Маркус», — с упреком крикнула Елена. «Продолжай, Анакрит».

«Меня послали представлять его на инаугурации. Так что, Фалько, ничего зловещего не было!»

Я рассмеялся над этой жалкой попыткой выставить меня параноиком. «Дорогой друг, всякий раз, когда у вас появляется возможность перерезать ленточки в каком-нибудь заштатном иностранном городке, вы это делаете. Удивляюсь, что вас вообще уберегли от таких дел».

Он слегка покраснел. 'Пола - крупный город, Колония Пиетас Юлия Пола Поллентия «Геркуланея. Мне полагался отпуск. Мне оказали честь, что я поехал. Меня это тоже устраивало», — проговорился он.

«О?» Я сразу же взялся за дело.

«У меня там есть связи».

«Связи?» — Я похлопал его по плечу. «Может, мы узнаем личные секреты?»

Анакрит пошевелился. «На побережье очень красиво».

«По словам моего дяди Фульвия, там полно пиратов, которые прячутся в скалистых бухтах».

«Он наблюдал за их передвижениями для флота», — сказал я шпиону, пытаясь заставить его думать, что эта тайная работа велась для какой-то таинственной высшей организации.

Фульвий был сейчас в Египте, иначе я бы никогда об этом не упомянул. Никакая роза, подвешенная к потолку, не была достаточной защитой; даже если бы Фульвий всё ещё был «военным посредником по зерну» (нелепый миф, потому что ни один посредник по зерну никогда не бывает тем, кем кажется), он бы не поблагодарил меня за интерес к Анакриту. «Так в чём же была настоящая приманка, Анакрит?»

«О... вот и возможность раздобыть вина Пуцинум!» Мужчина был неутомимо скользким.