Лори изо всех сил пыталась сдержать слёзы, но это было бесполезно. Она не выдержала и заплакала. Наконец она выдавила из себя: «Мне так жаль, Джейк. Я обещала защитить его, но не смогла».
«Надо было послать ударную группу, чтобы вызволить Родди», — сказал Джейк. «Тогда Карлу не пришлось бы отправляться в эту адскую дыру».
«У нас был один резервный экземпляр в Коста-Рике, — умоляла она. — Но мы так и не получили координат».
«Но Карл просил, чтобы ему принесли его с холода, и вы оставили его на месте».
«Мы не могли разоблачить его, пока не вернём Родди», — объяснила она. «Я планировала привести его до своего отъезда. Ты должен мне поверить, Джейк».
Он так и сделал. Но ему нужно было, чтобы она почувствовала боль, чтобы эта уловка сработала им на пользу. Он прижал Лори к себе и крепко обнял её. Она расплакалась, и он погладил её по голове, успокаивая.
«Может быть, я прыгнула выше головы», — пробормотала она.
«Наше правительство похоже на попытку превратить авианосец в тайфун»,
Джейк сказал: «Это можно сделать, но это будет некрасиво».
«Что нам теперь делать?» — спросила она.
«Мы получили последние GPS-координаты от моего сына, — сказал Джейк. — Я отправил команду за его телом. Если найдут Родди, привезут и его».
"Спасибо."
Джейк отстранился, но удержал её за руки. «Тебе нужно рассказать своему директору по операциям, Натану Вуджеку, что произошло. И убедись, что он не проболтается о моём сыне».
«Я сделаю это», — сказала она.
«Скажи ему, что я найду и убью его, если он скажет хоть слово», — сказал Джейк.
Она понимающе кивнула. Затем добавила: «Я позабочусь о том, чтобы компенсация за его смерть дошла до ближайшего родственника. Теперь это ты, наверное».
«Это всегда был я», — сказал Джейк. «Агентство не знало, что Карл женат». Они также не подозревали, что у Карла есть сын в Эстонии. И Джейк планировал сохранить это в тайне. Он мог бы отправить пособие в связи со смертью Карла его эстонскому внуку.
«Мне очень жаль, Джейк», — повторила она.
«По крайней мере, русские не поймали его, не стали копаться в его мозгах и пытать его бесконечно».
"Истинный."
«Надеюсь, мы останемся друзьями», — сказала Лори.
«Он знал об опасностях, — сказал Джейк. — Мы все знали. Такова природа игры».
Лори в последний раз обняла Джейка, а затем наконец отпустила его.
Джейк повернулся и ушёл, чувствуя себя ужасно из-за того, что ему пришлось солгать своей старой школьной подруге. Но у него не было выбора. Он знал, что в фальшивой смерти сына нет её вины. Когда-нибудь в будущем он сможет рассказать ей правду, но не сейчас.
Ни разу не оглянувшись, он поспешил обратно к арендованной машине.
31
Голубой хребет, Северная Каролина
Карл провел последние несколько дней, пробираясь из джунглей Никарагуа и Коста-Рики в Америку на грузовом судне и, наконец, в этот безопасный дом, который много лет назад оставила ему мать.
Он вышел из арендованного джипа и остановился достаточно долго, чтобы полюбоваться горами на западе, где низкие облака и туман придавали им туманную воздушность.
Охрана в этом месте всё ещё была на высоте, несмотря на долгое отсутствие Карла под прикрытием в России. Он упоминал об этом месте лишь однажды в разговоре с отцом, поэтому предположил, что Джейк Адамс помог ему поддерживать порядок.
Карл потирал левое плечо, где пуля прошла сквозь плоть. За исключением некоторой скованности, у него сохранилась почти нормальная ротация плечевого сустава. Добравшись до Лимона, Коста-Рика, на берегу Карибского моря, он заклеил и наложил повязки на раны. Это стало началом его физической реабилитации. Но реабилитация души, подумал он, займёт гораздо больше времени. Как пережить потерю будущего? Потерю жены и нерождённого ребёнка? Возможно, он обманывал себя, думая, что сможет жить нормальной жизнью. Возможно, он мог бы жить как обычный сотрудник ЦРУ, назначенный на какую-нибудь зарубежную должность при посольстве. Но это не было в планах Карла.
Подъезжая и паркуясь перед домом, он заметил припаркованный рядом грузовик Toyota. Карл понял, что это значит. Он также услышал, как работает генератор в небольшой хозяйственной постройке в лесу.
Он дошел до крыльца отдаленной хижины и поднялся по лестнице.
Входная дверь открылась, и его отец, Джейк Адамс, вышел ему навстречу. Они крепко обнялись, пока отец не сжал его плечо слишком сильно.
«Удар ножом или пуля?» — спросил Джейк сына.
«Пуля», — сказал Карл. «И не просто девять мил. Это от семисот шестидесяти двух».
Джейк помахал рукой и сказал: «Последняя пуля, которую я получил, прошла сквозь руку и застряла в лёгком. До сих пор чувствую последствия».
«Ну, когда ты стареешь, лечиться становится гораздо сложнее».
Джейк улыбнулся и сказал: «У тебя чувство юмора, как у матери». Он немного помедлил, а затем открыл дверь сыну. «Пойдем. У меня есть для тебя пиво».