» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 12 из 51 Настройки

Найти первую цель оказалось несложно. Он сидел в одиночестве, уплетая тарелку с беконом и другую, полную разнообразной выпечки. Вес мужчины легко достигал почти четырёхсот фунтов.

Макс сел напротив полного мужчины и улыбнулся. «Как твои дела?

завтрак, сэр?

«Как всегда, фантастика», — сказал мужчина.

Они немного поговорили о своих обычных делах на корабле, а затем Макс встал и потянул Лару за собой к корме. Макс отвёл её на самый кормовой борт и прислонился к перилам, наблюдая за бурлящей водой, оставляемой четырьмя большими винтами.

«Что ты думаешь?» — спросила Лара.

Макс покачал головой. «Вряд ли это он. Он настоящий фанат дальних поездок. Он не хотел бы, чтобы что-то его останавливало. К тому же, думаю, наш парень был бы более мобильным. Он бы точно не смог устроить пожар и сбежать».

«Хорошее замечание».

Макс подумал немного и сказал: «Давайте пойдем в другом направлении.

Эти постоянные пассажиры не были бы здесь до сих пор, если бы они не любили круизы».

«Даже несмотря на пожары и другие проблемы?» — спросила она.

«Их ничто не остановит, — сказал он. — Оставим остальных напоследок».

«Логично». Затем она на секунду нахмурила свои тёмные брови и добавила:

«Я заметил, что вы не спросили этого мужчину о чем-то странном, что здесь происходит».

«Не стоит беспокоиться о пассажирах, — сказал Макс. — Но вы сказали, что экипаж уже обсуждает эти инциденты».

"Это верно."

«Хорошо. Мы можем снять перчатки вместе с ними».

Она выглядела смущенной.

«Нет нужды ходить вокруг да около».

«Хорошо. Можете сразу переходить к делу. Как вам будет угодно».

Это натолкнуло Макса на мысль. «Ты ведь давно на « Удовольствии» , да?»

"Это верно."

«Итак, вы знаете всех в команде».

«Ну, за последние две недели мы потеряли половину экипажа», — сказала она.

«Тех, кто остался, я знаю. За исключением нескольких».

«Хорошо. Если бы вы просмотрели досье каждого члена экипажа, могли бы вы назвать мне пять-десять самых подозрительных?»

«Вы имеете в виду тех, кто мог быть виновен в совершении некоторых из этих плохих вещей?»

"Да."

«Разве это не будет профилированием?» — спросила она.

«Именно. Иначе мне пришлось бы начинать с А до Я или наоборот. Мне не нравится перспектива допрашивать почти четыреста членов экипажа».

«Вам не пришлось бы этого делать», — заверила она его. «Во время пандемии мы отслеживали контакты. Мы могли определить, кто контактировал с кем-то ещё на корабле. Разве мы не можем сделать то же самое с этими инцидентами?»

Она была чертовски права. Он уже рассматривал этот вариант, но в нём было несколько изъянов.

«Это может помочь нам устранить членов экипажа», — сказал Макс. «Если, например, преступник не использовал таймер для поджога».

«Хорошее замечание. Но мы могли бы исключить тех, кто был далеко и с другими членами экипажа».

Он не любил делать подобных предположений, но у него действительно не было других вариантов. «Нам понадобится больше вычислительной мощности, чем у моего мобильного телефона».

«Мы могли бы пойти ко мне в офис», — предложила она.

«Есть ли еще люди вокруг?»

«Несколько человек».

«Нет. Мне следовало взять с собой ноутбук».

«У меня в каюте есть ноутбук, — сказала она. — Но у меня нет доступа, который вам нужен».

Макс улыбнулся и сказал: «У меня есть доступ. А как насчёт соседей по комнате?»

«После сокращения экипажа у большинства из нас теперь есть отдельные каюты.

Особенно те, у кого мой стаж».

«Нам придется действовать осмотрительно», — сказал он.

«У нас ведь не свидание».

«Но они этого не знают».

"Истинный."

"Пойдем."

8

Позавтракав в одиночестве, Робин вернулась в свою каюту и начала углублённо изучать документы экипажа. Брат передал ей сообщение с просьбой сосредоточиться на команде, а не на десяти пассажирах, которые находились на борту уже долгое время.

К десяти утра её глаза начали стекленеть. Ей нужно было выбраться из каюты и прогуляться по кораблю. Она написала своему сопровождающему Карло, чтобы узнать, сможет ли он показать ей корабль.

Он почти сразу же ответил: «Конечно. Я здесь для тебя».

Она встретила его на палубе 3, в средней части корабля, рядом с гостевым сервисом, где он обычно и находился.

«Надеюсь, это не будет для вас обузой», — сказал Робин красивому итальянцу.

«Вовсе нет», — сказал он. «Главный механик, хоть и не мой прямой начальник, имеет на этом корабле большое влияние. Он договорился с моим начальником, чтобы я был доступен в любое время суток и мог вам помочь. Видите ли, при наличии всего пары сотен пассажиров на борту у нас более чем достаточно команды, чтобы решить любые их проблемы».

«Это имеет смысл», — подумала она.

«Что бы ты хотела посмотреть?» — спросил он ее.