» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 64 из 129 Настройки

— Расскажите нам, что произошло, — сказал Шеперд.

Офицер указал в направлении своего поста. «Я припарковался в северо-западной части парка, на стоянке возле заколоченной часовни. Я услышал по радио сообщение о том, что по парку идет человек, направляющийся на юг сквозь деревья от конца Эшлар-роуд.'

'Что ты сделал?'

— Я ответил на звонок, — сказал Уэлдон. «Нам было приказано задерживать всех, кто находится в парке после наступления темноты. Я включил свет, вернулся на проспект, поехал сюда, в Чансел, а затем на восток. Когда я приехал сюда, я встретился с Дэшем.

'Бросаться?'

'Простите, сэр. Офицер Дашер. Отряд 1814.'

— Что ты заметил?

«Когда я вышел из машины, я увидел человека, белого мужчину. Он нес на плечах что-то большое».

'Где он был?'

Уэлдон указал на участок в центре поля, примерно в двадцати ярдах от него. — Вот здесь.

Джессика посмотрела в том направлении. Даже с учетом фар четырех машин и фургона CSU было темно. Это место находилось недалеко от того места, где был найден Роберт Фрайтаг.

'Что ты сделал?' — спросил Шепард.

«Я приказал ему бросить все, что он нес, и спуститься на землю».

— Этот человек подчинился?

— Да, сэр, — сказал Велдон. — Без происшествий.

— И вы утверждаете, что его видели проходящим сквозь деревья с той стороны? Шепард указал на северо-восточный конец парка. Это был конец, противоположный тому, где было найдено новое тело.

'Да сэр.'

Шепард все это усвоил. — Спасибо, офицер, — сказал он. — Я бы хотел, чтобы вы сейчас разместились в восточном конце Чэнсел-лейн. Перенаправьте любой несущественный трафик».

'Да сэр.'

Джессика увидела облегчение в глазах молодого офицера. Даже в таком городе, как Филадельфия, можно было провести всю карьеру на улицах, не встретив ни одного трупа. Этот ребенок уже был ветераном.

Трое детективов подошли к стоявшему на холостом ходу секторному автомобилю, часть 1814. Джон Шеперд кивнул офицеру, стоявшему возле багажника, офицеру полиции Д. Дэшеру. Дэшер подошел к задней пассажирской двери и открыл ее. Через несколько секунд пассажир вышел.

Мягко говоря, подозреваемый оказался не таким, как ожидала Джессика.

Парень был бледный и осунувшийся, не старше семнадцати. Его волосы были выкрашены в цвет воронова крыла, подстрижены в модифицированную стрижку Джастина Бибера спустя несколько недель после мытья шампунем, а в правом ухе у него было что-то похожее на дюжину серебряных колец.

В резком свете фар полицейской машины Джессика увидела, что ребенок на чем-то занят. Его глаза были остекленевшими.

Шеперд подошел к нему и предъявил удостоверение.

Джессика сразу заметила, что ребенок пытается изображать из себя тяжелого человека, но у нее было ощущение, что этот фасад вскоре начнет растворяться. Многие люди думают, что они могут, сидя в комнате для допросов или давать допрос на месте преступления, и высказать свое мнение - убеждение, которое, безусловно, подкрепляется несколькими десятилетиями телешоу о полицейских. Всякий раз, когда Джессика смотрела такие сериалы, как «Закон и порядок» , и видела маму-футболистку, или ребенка, который доставлял продукты, или парня, который работает в «Бэби Гэп» – всех, кого задержали по подозрению в убийстве, не меньше – доставляя детективам неприятности, она пришлось смеяться.

«Просто чтобы вы знали: я хороший полицейский, она отличный полицейский», — сказал Шепард, указывая на Джессику. «Если у нас с тобой не установится глубокие и значимые отношения, мы пришлем плохого полицейского».

— Где плохой полицейский? — спросил ребенок с чуть меньшим настроем, чем всего несколько секунд назад.

Шеперд указал на Бирна, который стоял, прислонившись к фургону CSU, со скрещенными руками.

Шепард отступил на шаг от парня, давая ему немного места. Он взял с капота патрульной машины бумажник, открыл его, взглянул на права, на ребенка назад. «Дастин Дэвид Грин», — сказал он. — Вы все еще живете по этому адресу? На Таскере?

'Не совсем.'

Шеперд порылся в бумажнике и не нашел ничего интересного. Он швырнул его обратно на капот машины. Он вошел.

— Видите ли, у нас плохое начало. Очень плохое начало. Я задал вам простой вопрос, требующий простого ответа «да» или «нет». На самом деле, это был самый простой вопрос, который я собираюсь задать вам за весь вечер. И я вижу, что мы собираемся провести вместе всю ночь».

Ребенка немного покачивало из стороны в сторону. — Ладно, я имел в виду, что я там жил . Сейчас я как бы остаюсь с друзьями».

— Лучше, — сказал Шеперд. — Недостаточно хорошо, но лучше. Прежде чем мы закончим, мне понадобятся все их имена и адреса.

Шепард отступил и продолжил.

— Теперь расскажи мне, как ты оказался в этом месте, в это время.

Парень пожал плечами. 'Что вы хотите узнать?'