» Любовные романы » Любовная фантастика » » Читать онлайн
Страница 175 из 202 Настройки

Я натянула одежду, не в силах избавиться от чувства паники. Все остальные ушли. У них было преимущество. Это было глупо, но я предполагала, что какая-то часть меня питала слабую надежду, что Риган, возможно, передумала. Но нет, я была здесь — совсем одна.

Я начала натягивать сапоги. Мои пальцы наткнулись на что-то холодное. Кинжал Корегона.

Сохраняй спокойствие, — голос Оркадес прозвучал в моей голове. — Не привлекай внимания. Профессор Уиспвуд всё ещё раскладывала инструменты в дальнем конце комнаты. Вставай. Тебе нужно двигаться.

Остаток пути я натягивала сапоги, аккуратно держа нож прижатым к правой икре. Я надеялась захватить кинжал с собой. Таков был мой план с самого начала. Но мне не дали возможности собрать вещи. Другим супругам дали оружие? Или только мне? Кинжал, наполненный душой, давал мне небольшое преимущество. Но, учитывая, что я осталась здесь одна и вышла последней, одного могло быть недостаточно.

Я вышла из пещеры на свет. Казалось, было около середины утра. Я поднесла руку к глазам, прищурившись. Дневной свет был почти ослепляющим после темноты подземного общежития. Мои ноги подкашивались, как будто они принадлежали кому-то другому. Какого хрена они мне дали? Что бы это ни было, я надеялась, что Риган тоже это почувствовала.

Мои ботинки слегка проваливались во влажную землю, пока я осматривалась по сторонам. Воздух был густым от влажной жары. Разительный контраст с прохладной весной, которую мы пережили в Кровавом крыле. Это был совершенно другой мир. Я стояла на краю острова — пышного, почти похожего на джунгли, с высокими деревьями, обвитыми лианами, которые создавали плотный навес над головой. Листва вокруг меня была насыщена запахом влажной коры, влажного мха и цветов.

Я пошла вперёд сквозь деревья и зашла в тупик. Передо мной лежало ущелье, отделявшее подземное общежитие от основной части острова. Внизу из глубин ущелья поднимался тонкий туман.

Мой желудок сжался, когда я увидела единственный путь на ту сторону. Каменная платформа, едва достаточная по ширине для двух человек, выступала из тумана, возвышаясь на вершине высокой каменной колонны. Но там был только один путь. Он был близко от меня. Я могла бы запрыгнуть на него, если бы попыталась. Но запрыгнув на него, я преодолела бы только часть пути через ущелье.

Я подошла к краю обрыва и увидела две фигуры, стоящие на другой стороне. Виша Вайдья оглянулась на меня, уперев руки в бока. В последний раз, когда наши пути пересекались, девушка пыталась избить меня до полусмерти. Позади неё стоял высокий, стройный парень с серебристыми волосами. Он выглядел не слишком довольным. Они явно спорили. Виша, казалось, выиграла спор.

Эвандер, подумала я, вспоминая имя мужчины-консорта. Флоренс рассказывала мне о некоторых недавно сформированных триадах. Виша была в паре с высокомерным, угрюмо выглядящим Высокородным по имени Люциан и другим супругом по имени Эвандер.

— Пендрагон! — крикнула Виша через пролом. — Подожди. Ты никогда не переберёшься одна.

Я проигнорировала её и подошла к краю обрыва, оценивая расстояние между обрывом и платформой. Я подпрыгнула. Приземлившись, я пошатнулась, раскинув руки, чтобы удержаться на ногах. Чёрт бы побрал это лекарство, которое они мне дали. Не было никакого способа, чтобы другие супруги страдали от таких последствий, учитывая, что я была здесь последней.

Я стояла на платформе, ожидая, что что-то произойдёт, но ничего не происходило. Я ожидала, что следующая платформа поднимется, предоставив мне возможность перебраться на другую сторону. Чёрт.

— Тебе нужен партнер, чтобы донести информацию, — крикнула Виша раздражающе самодовольным тоном. — Иначе ничего не получится. Профессор Уиспвуд упоминала, что у вас есть время? Все платформы исчезнут через несколько минут. Включая ту, на которой ты стоишь. Ты последняя, кто выбрался наружу.

— Спасибо за полезную информацию, — саркастически отозвалась я. — И что вы оба делаете? Просто ждёте с другой стороны, чтобы посмотреть, как я потерплю неудачу?

К моему удивлению, она покачала головой. — Я собираюсь помочь тебе перейти. Мне нужно, чтобы ты пообещала не нападать на меня, когда я подойду к тебе.

Моё сердце бешено колотилось. — Какого чёрта ты это делаешь? — я упрямо покачала головой. — Я не идиотка. Я ни за что не могу тебе доверять.

Виша придвинулась чуть ближе к краю. — У тебя нет выбора. Часы тикают. Ты последняя. И, может быть, ты этого не заметила, но Риган давно нет в живых.

— Зачем тебе помогать мне? — потребовала я ответа. — Ты ненавидишь меня. Ты пыталась убить меня.

— Убить вас? — Виша закатила глаза. — Так мелодраматично, вы, гнилорождённые. Если бы я хотела убить вас, вы были бы мертвы. Я проверяла тебя, — она пожала плечами. — Так что я немного увлеклась.

— Риган послала тебя за мной, — обвинила я. — Какого чёрта я должна доверять тебе сейчас?