» Детективы » » Читать онлайн
Страница 6 из 10 Настройки

– Вы предполагаете, что он покончил с собой, или точно знаете, что он это сделал? Потому что предположить можно что угодно, но не факт, что это окажется правдой.

– Мы почти уверены… – начал Тревор.

– Покончил с собой? – повторила я. – Самоубийство?

– Мне очень жаль. Да, – кивнула Изабель.

Мне пришлось схватиться за край стола. Потом я закрыла лицо руками и попыталась вдохнуть. В тишине было слышно, как на кухне тикают часы. События прошлой ночи представлялись размытыми, словно в тумане. Я была твердо уверена лишь в одном: Уилла застрелили. Убеждена, что кто-то вломился в наш дом и убил его. Я не отрывала ладоней от лица, пытаясь отгородиться от присутствующих.

– Можно воды? – тихо попросила Изабель Диану.

Я услышала, как из крана полилась вода. Кто-то наполнил стакан. Затем почувствовала руку на плече и убрала дрожащие ладони от лица. Диана поставила передо мной стакан, с которого на деревянную поверхность стола стекали капли.

– Диана, ты знала об этом?

– Только то, что позже рассказал Барри. Он выехал на вызов к вам домой.

– А ты сама-то как думаешь? – спросила я. Похоже, она просто приняла на веру то, что сказала полиция. – Уилл никогда бы так не поступил. И еще пистолет… у него нет пистолета! Где бы он его взял?

Диана схватила меня за руку. Я отстранилась, раздраженная ее попыткой утешить меня так, будто это означало, что подруга согласилась с ложными выводами полиции. Изабель заглянула в блокнот, снова принялась листать аккуратно исписанные страницы.

– Доктор Кендалл. Можно я буду называть вас Маргарет? – уточнила она.

– Можно просто Мэгги.

Женщина кивнула и снова нацепила гримасу профессионального сочувствия. У меня возникло желание влепить ей пощечину.

– Мэгги, вы хотите сказать, что не в курсе, что у вашего мужа имелось оружие?

– Вы меня вообще слышите?! Я только что сказала: у него нет оружия! – Мой голос сорвался на крик.

Изабель посмотрела на Тревора. Он открыл папку и достал большой снимок, где крупным планом был запечатлен пистолет, лежащий на деревянном столе. У оружия был очень длинный тонкий ствол, в темном металле отражалась вспышка фотоаппарата. На столешнице рядом с ним рубиново-красным пятном блестела кровь.

– Это револьвер Taurus LBR, который мы нашли в кабинете вашего мужа, – пояснил Тревор. Он снова открыл папку, достал еще один листок и пододвинул его через стол. – А это разрешение на ношение оружия. Револьвер он купил шесть лет назад, пятнадцатого сентября две тысячи двенадцатого года, как охотничий, а разрешение получил двадцать первого сентября того же года.

Наступила долгая пауза. Я рассматривала лежащие передо мной листы бумаги, чувствуя, как подкатывает тошнота. Стало так холодно, будто из меня высосали всю кровь.

– Вы по-прежнему утверждаете, что ничего об этом не знаете? – со скепсисом осведомилась Изабель.

– Нет. Я ничего не знаю об этом пистолете и никогда раньше его не видела.

Я подняла глаза на Диану и даже на ее лице уловила тот же профессиональный сочувствующий взгляд.

– Нет, не смотри на меня так, только не ты! – воскликнула я.

Диана, казалось, обиделась и хотела что-то возразить, но Изабель перебила ее:

– Мэгги, вы знаете, как проходит процесс покупки пистолета? Это не то же самое, что приобрести мобильный телефон. Уиллу пришлось пройти медицинское обследование. Врач дал оценку его психического состояния. Затем, как и положено, восемнадцатого сентября две тысячи двенадцатого года к вам домой приходили из полиции, чтобы убедиться, что оружие будет храниться в надежном месте.

Я снова взглянула на фотографию. От пистолета, бликующего в свете вспышки фотоаппарата, веяло чем-то безумным и опасным.

– Этот пистолет хранился в моем доме?

– Да, – подтвердила Изабель. – И это не единственное оружие, которым владел ваш муж. У него были охотничьи лицензии на два двуствольных дробовика, хранящихся в Хепворт-Хаус в Суррее.

– О-о-о, ну да, конечно, – проговорила я, внезапно вспомнив. – Точно. Хепворт – это загородный дом его семьи. Вернее, его матери. Ружья, которые хранятся там, предназначены для охоты на куропаток. Уилл и его брат Хьюго унаследовали их от отца. Они заперты в специальном шкафу.

– Хорошо. Итак, теперь вы говорите, что все-таки знали о том, что у вашего мужа есть разрешение на огнестрельное оружие? – спросила Изабель.

В ее голосе явственно проступили жесткие нотки. Но я никогда не связывала эти дробовики с нашей лондонской жизнью. Уилл ходил на охоту, только будучи в гостях у матери. То был совершенно другой мир.

– Я знала о дробовиках, которые хранились в доме его матери. Они принадлежали Уиллу и его брату много лет, – ответила я и снова взглянула на фотографию. – Где в моем доме хранился этот пистолет?

– В сейфе, встроенном в пол, в металлическом кейсе.

– В кабинете Уилла?

– Да.

– У вас есть фотография этого сейфа?