— Это сложно, ладно? — призналась я, голос дрогнул. — Снова быть вместе после всех этих лет разлуки? — Я сглотнула ком в горле. — Нам обоим нужно время, чтобы… приспособиться.
— Приспособиться? — повторил он, хмурясь. — Может, я и старею, но что, черт возьми, это значит? Это код для чего-то?
— Нет, — пробормотала я. — Это значит то, что значит.
— Приспособиться, — снова повторил он, все еще не понимая. — К чему?
— Ох, пап, — застонала я. — Пожалуйста, не заставляй меня объяснять.
Его глаза расширились, когда до него дошло.
— Приспособиться, — выдавил он, бледнея. — То есть… в романтическом плане?
— Нам правда нужно это обсуждать? — простонала я в ужасе.
— Черт возьми, нет, — он скривился, выглядев совершенно омерзительно. Он подошел к двери. — Просто продолжай врать и говорить, что все в порядке… — Он обернулся. — Но ответь на один вопрос.
— Лааадно?
— Ты любишь его?
Что за вопрос?
— Конечно, я люблю его, — ответила я, закатив глаза. — Он мой муж.
— Это хорошо, — без колебаний ответил он. — Но я говорил о втором пришествии Чарли Ханнема. Ты знаешь, о сокамернике твоего дяди, который не перестает смотреть на тебя с тоской с тех пор, как ты вернулась?
— Пап! — прошипела я, мысленно аплодируя его точному описанию, пока сердце бешено колотилось. — Ты серьезно?
— Ты думаешь, я жил под камнем? — огрызнулся он. — И да, когда дело касается тебя, я предпочитаю быть под камнем, но, когда я вижу, как он смотрит на тебя? Как ты смотришь на него? Это чертовски серьезно. — Он тяжело выдохнул. — Так что скажи прямо, крошка. Ты влюблена в него?
— Он мой друг, — выпалила я, пытаясь успокоить бешеный пульс. — Вот и все. Господи, пап!
— Хм, — промычал он, положив руку на ручку двери. — Ну, твой друг пришел к тебе.
С этими словами отец распахнул дверь, и мои глаза упали на Хантера в дверном проеме.
Увидев его, я вскочила на ноги, рефлекторно.
Он перевел взгляд с меня на отца и кивнул в знак приветствия.
— Кайл.
— Лаки, — ответил отец, жестом приглашая его войти.
Его брови были нахмурены. На лице беспокойство.
— Что с тобой? — спросил он низким хриплым голосом, снова глядя на меня. — Тиган сказала, ты расстроена.
Хантеру, похоже, было плевать, что отец стоит в дверях и наблюдает.
Он подошел прямо ко мне и обнял.
— Ты в порядке?
Ошеломленная, я замерла, когда его руки обхватили меня.
— Я в порядке, — выдавила я, похлопывая его по спине. — Честно, все хорошо.
— Она вся твоя, Лаки, — бросил отец через плечо. — Может, ты сможешь заставить ее открыться.
С этими словами он вышел, оставив нас одних.
— Кажется, ты нравишься моему отцу. — Я нахмурилась. — Нет, точно нравишься.
— Конечно, нравлюсь. — Хантер взглянул на меня и усмехнулся. — Я нравлюсь всем.
— Вау, Хантер, — рассмеялась я, отстраняясь от объятий. — Не слишком самоуверен?
— В уверенности нет ничего плохого, ХК, — парировал он, подмигнув. — Тебе стоит попробовать, черт, тебе есть чем гордиться.
— Правда? — я приподняла бровь. — Например, разваливающимся браком? Стоит мне этим похвастаться?
Хантер не ответил сразу.
Вместо этого он сел напротив и просто смотрел на меня.
— Забудь, что я только что сказала, — пробормотала я, ужасно смущенная своей откровенностью. — Я слишком драматизирую.
— Не выйдет, — парировал он, не сводя ледяных голубых глаз. — Что случилось?
— Ничего, — сказала я, краснея.
— Вранье, — он приподнял бровь. — Полная хуйня, ХК.
— Ну, допустим, я не хочу об этом говорить? — резко сказала я.
— Уже лучше, — ответил он без паузы.
— И уж точно не хочу обсуждать это с тобой. — Звучало по-стервозному, но я не могла сдержаться. — Ты последний человек, с которым я хочу говорить о своем браке!
Гнев, вызванный Джорданом, но направленный на Хантера, кипел во мне.
Я знала, что веду себя как стерва, вымещая злость не на том человеке, но он был здесь.
— Я не отвечала на твои звонки не просто так, Лаки! — прошипела я, ненавидя себя с каждым словом. — Казалось бы, можно было понять намек, что я не хочу с тобой говорить, но нет! Ты пришел сюда, чтобы мучить меня! — Я выдохнула. — Я не хочу сейчас быть рядом с тобой. И еще: я даже не знаю, почему ты решил, что я хочу говорить с кем-то вроде тебя.
ГЛАВА 4
8
Лаки
Потерять себя из-за этой женщины было чертовски плохой идеей.
Я не был тем мужчиной, с которым, как все ожидали, она окажется. Я не был чистеньким, с накрахмаленным воротничком и респектабельным. У меня был багаж в сердце и скелеты в шкафу.
Да, я знал — она заслуживала хорошего мужчину. Такого, который ведет правильную, чистую жизнь. Со мной у нее этого никогда не будет. У меня слишком много врагов. Но никто не сможет любить ее так, как любил я. Со мной она была бы в безопасности больше, чем с кем-либо. И уж точно я любил бы ее лучше, чем он.
С первой же минуты я понял, что она принесет мне проблемы.