Она проходит в прихожую, окутав меня ароматом своих сладковатых тяжелых духов. Одета, как и всегда, элегантно, но слегка старомодно: сиреневый брючный костюм с аккуратно отглаженными складками, на голове – широкополая шляпа.
– На улице такая жара, – произносит она, снимает шляпу и внимательно заглядывает мне в глаза.
У Ангелины Степановны цепкий взгляд бывшей учительницы – она вышла на пенсию только в прошлом году.
– Хотите чаю? – я все еще в растерянности и предлагаю скорее интуитивно.
– Конечно, с удовольствием.
Ангелина Степановна неторопливо проходит в квартиру, оглядываясь кругом, словно фиксирует любые изменения с прошлого визита.
– Запустили дом, – делает замечание. – Все работаете и некогда? – вздергивает насмешливо бровь.
Я оглядываюсь кругом, не наблюдаю особенной запущенности и пожимаю плечами.
– Как и всегда.
Наша квартира никогда не дотягивала до ее стандартов порядка: вещи обязательно лежали не на своих местах и не так, как правильно, но я давно привыкла к такой легкой критике, а Ангелина Степановна границ дозволенного не переходила.
Вообще, у нас с ней хорошие отношения – она женщина умная, интеллигентная, хоть и строгая.
– Все работаете, и времени нет.
Улыбаюсь:
– Вы все понимаете, – ставлю чайник.
Пока он закипает, своим шумом отгораживая меня от продолжения разговора, пытаюсь размышлять – зачем Герман попросил маму приехать?
В том, что это его просьба сомневаться не приходится – Ангелина Степановна прекрасно знает, что мы работаем в будни допоздна и никогда не приезжала с неожиданным визитом среди дня.
Завариваю черный чай со смородиной и мятой, разливаю по чашкам. Сажусь напротив.
– Герман мне звонил.
– Да? – пожимаю плечами.
– Да, – кивает она. – Рассказал о вашей ссоре.
– Неужели? – не удерживаюсь и хмыкаю я. – Все рассказал?
– Не нужно иронизировать, Маргарита…
Одной интонацией и одним произношением имени она превращает меня в маленькую девочку у доски, которая неправильно решает задачу по геометрии.
Только вот один момент: школа у меня была отличная, учителя замечательные, а училась я легко и с интересом, а потому совсем ничего не боялась.
– Я и не иронизирую, – спокойно встречаю ее взгляд. – Просто хочу понимать, обладаете ли вы всей полнотой информации перед началом разговора… Вы же для разговора приехали?
Ангелина Степановна покачивает головой. Улыбка застывает у нее на губах.
– Да, я приехала с тобой поговорить, – и делает глоток чая.
Наши отношения со свекровью всегда были хорошими, можно сказать отличными – в моем понимании. Я расставила границы почти сразу после нашего знакомства: принимала и позволяла легкую критику, относилась с уважением к ней и ее мнению, но делала всегда и все по-своему. В нашу с Германом семейную жизнь глубоко лезть не позволяла.
– Я тебя прекрасно понимаю, Маргарита, – начинает она после паузы.
– Неужели?
Ангелина Степановна сжимает тонкие губы, в глазах вспыхивает искра недовольства, но она сдерживает себя.
– Конечно, а почему тебя это удивляет? Я ведь женщина.
Киваю. Внутри меня что-то начинает медленно сжиматься.
– Меня не удивляет твоя реакция – она естественна для женщины…
– Спасибо.
– Да, естественна, – продолжает Ангелина Степановна е реагируя на благодарность, – это первое, инстинктивное, можно сказать, животное проявление.
Разговор становится все интереснее и интереснее.
– Но семейная жизнь – это не набор импульсов и гормональных реакций. Семейная жизнь – это союз двоих взрослых людей, который способны договариваться, идти на компромиссы и работать над ошибками.
Самое время, кажется, достать тетрадку и начать записывать.
– Не понимаю к чему вы клоните, – честно признаюсь я. – Хотите сказать, моя реакция на измену была СЛИШКОМ импульсивной?
Ангелина Степановна слегка бледнеет:
– Рита, ты знаешь я к тебе прекрасно отношусь, иначе меня бы здесь не было. Я всего лишь хочу, чтобы ты не делала поспешных выводов и не принимала таких же решений.
На кухне повисает тишина.
– Не совсем понимаю, о чем вы, – наконец признаюсь. – О каких поспешных выводах и решениях вы говорите… Герман изменил мне – грязно и подло предал меня. Разве могут быть другие трактовки этого поступка?
– Мой сын неправ, безусловно, – Ангелина Степановна отставляет в сторону чашку. – Он поступил… нехорошо.
– Нехорошо? – усмехаюсь я.
– Ты молодая, Рита, и для вас все просто и быстро. Я же призываю тебя охладить голову, смирить уязвленную гордость и подумать о семье…
– Никакой семьи больше нет.
Лицо Ангелины Степановны строго заостряется.
– Вот об этом и речь. Герман оступился – да, но тебе не нужно усугублять ситуацию, понимаешь? Подумай, как женщина: что привело к тому, что он… так поступил?
– То есть, я виновата?
– Я не так не говорила.
– Но вы имели это ввиду.