— Да, — с некоторой неохотой подтвердила она. — Это так.
— Можно ли тогда предположить, что у него, возможно, развились определённые психические или эмоциональные проблемы, но он так и не обратился за официальной помощью?
— Вы спросили, лечился ли отец от психических заболеваний или предпринимал попытки суицида. Ответ — нет. Я также не считаю, что отец был психически болен — даже в последние месяцы жизни. Взволнован — да. Сумасшедший — нет.
— Справедливо, — сказал Джоэл. — Однако вы также рассказали мне, что он был в ужасе, говорил, что с ним происходят странные вещи. Что за ним следят — люди или то, что он надеялся людьми назвать. Позднее он заговорил о демонах. Вы же понимаете, к чему это...
Кейтлин кивнула.
— Не мог ли у него развиться какой-то параноидальный, бредовый...
— Я не психиатр, но хорошо знала своего отца и говорю вам: страх, который он испытывал, был настоящим. Это было не воображаемое и не результат внезапного психического расстройства или параноидного бреда. Он был напуган, потому что с ним что-то происходило. Что-то реальное.
— Адам, — спросил Джоэл, — вы согласны?
Явно в панике от того, что его спросили, Адам изо всех сил старался не смотреть на жену, пока делал серию медленных глубоких вдохов, а потом всё же сказал: — Да, согласен.
— Хорошо, поедем дальше. Были ли у Лонни проблемы с законом?
— Нет, — ответила Кейтлин. — Несколько штрафов за нарушения ПДД и стоянку, вот и всё.
— Он играл?
— Ездил в Фоксвудс, Мохеган-Сан, иногда в Твин-Риверс — но в развлекательных целях и очень редко. Раз в несколько лет, думаю. Никаких признаков игровой зависимости.
— Значительные долги?
— Нет. У него была одна основная кредитная карта и пара магазинных. Ни одна не имела большого остатка.
— Ипотека, что-нибудь подобное?
— Квартира была съёмная. К сожалению, своего жилья он так никогда и не купил.
Джоэл кивнул и сделал ещё пометки. На улице стоял жестокий мороз, но здесь жара была такой сильной и сухой, что становилось неуютно. — Кстати, можно всё-таки беспокоить вас — попросить ту бутылочку воды?
— Я принесу, — сказал Адам, быстро направившись к холодильнику.
— Появлялись ли в его жизни относительно недавно какие-нибудь новые люди? — спросил Джоэл. — Может быть, новые друзья или знакомые, появившиеся незадолго до его гибели?
— Не знаю.
— Встречался ли он с кем-нибудь? Подруга или кто-то особенный?
— Иногда ходил на свидания, но в последние несколько лет у него не было серьёзных отношений или чего-то, что я бы назвала настоящей подругой, — объяснила Кейтлин.
— Он стал довольно одиноким, — добавил Адам, появляясь рядом с бутылкой воды.
— Спасибо. — Джоэл взял её и сделал долгий глоток. — Вы знаете, почему?
— Нет, — ответила Кейтлин. — Большого круга друзей у него никогда не было. Он вёл очень тихую и простую жизнь, в основном. Общался с парой парней с работы и иногда виделся с Сэлом и Дорси — больше с Сэлом, — но поддерживал с ними связь, может, встречался пару раз в год.
— Сэл и Дорси всё ещё в тех краях?
— Сэл всё ещё в Вестпорте. В том самом доме, где вырос, между прочим. Дорси живёт в Нью-Бедфорде с подругой.
— Они были на похоронах?
— Дорси был. Сэл — нет.
— Каким крутым Сэл ни мог казаться, — сказал Джоэл, скорее думая вслух, — такие вещи он никогда хорошо не переносил.
Кейтлин пожала плечами.
— А Трент Пирс?
— Он пропал с радаров. Сэл говорит, никто не знает, где он.
— Когда это случилось?
— Несколько лет назад. Сэл говорил, что он вроде как уехал куда-то на запад, но о нём давно ничего не слышно. Сэл сказал, что Трент пережил трудные времена — тяжёлый развод и всякое разное, — а потом просто выпал из поля зрения.
Для Джоэла это не было ни удивительным, ни особенно странным: во всяком случае, в их кругу Трент всегда был самым бунтарским, наименее системным и наиболее склонным к конфликтам с обществом в целом. Как он хорошо знал, всё меняется. Люди меняются. Ничто и никто не остаётся прежним. Но звучало так, будто Трент в этом плане только усугубился. — Кейтлин, — сказал он, — можно спросить, почему вы не рассказали мне о похоронах? Почему не связались со мной до, а не после?
Ей явно было физически неудобно с этим вопросом. — Мне следовало вам позвонить, и я сожалею, что не позвонила. Отец много говорил о вас. Он скучал по вам, по вашей дружбе. Но ещё он жалел вас, потому что знал — вы прошли через ад с тем другим делом. Он сказал мне: если с ним что-нибудь случится, оставьте вас в покое, сообщите уже после, потому что вы и без того достаточно пережили. Я выполнила его просьбу. До тех пор, пока не поняла, что при данных обстоятельствах вы должны были быть первым, к кому я обратилась, а не последним.
— Всё в порядке, — заверил её Джоэл, коротко похлопав по руке. — Вы упомянули, что он общался с парой парней с работы.