» Любовные романы » Любовная фантастика » » Читать онлайн
Страница 93 из 140 Настройки

— Я совсем забыла, что оставила Сеффи и Рио в лесу. Пожалуйста, не делайте с ними ничего. Они ни в чем не виноваты.

— Понял, — бросил он и вышел.

Глава 29. Тацита

Мы с Уайаттом возвращаемся в лазарет на закате. После вчерашнего жуткого шторма небо снова прояснилось, и установилась изнуряющая жара. Последние лучи солнца обжигали щеки, пока мы пересекали взлетную полосу.

Дом вернулся вместе с Гарриком около полудня. Мы дождались, пока целитель закончит осмотр Майло, а затем ушли в комнату Уайатта, чтобы немного отдохнуть.

Впрочем, приятная тянущая боль между бедрами готова поспорить с самим определением слова «отдых». Душ, который мы принимали вместе, поначалу не задумывался как нечто сексуальное, но закончился именно этим. Любопытство Уайатта к моим демоническим чертам, похоже, только раззадорило его и без того ненасытное либидо. Мы едва успели высохнуть, как он потребовал, чтобы я снова сменила облик: ему не терпелось поближе познакомиться с моей истинной сущностью.

И хотя те каморки были слишком тесны для моих крыльев, надо отдать Уайатту должное — он изобретателен и быстро учится. Кажется, нам удалось поспать от силы час.

Дом предупредил, что Майло должен прийти в себя сразу после наступления темноты, так что мы заправились кофе, прихватили еду навынос из столовой и зашагали обратно к лазарету, переплетя пальцы и размахивая руками на ходу. В груди было легко — чувство, которого я не знала уже много дней. Несмотря на то что Майло едва не погиб, я не могла подавить бурлящее в теле счастье.

Мы поймали убийцу. Кэмерон заперт в камере и ждет отправки в Тартар. Остальных членов его банды уже переправили туда.

Уайатт знает мой главный секрет, а Майло на полпути к этому — я всё расскажу ему, как только его сознание прояснится. Гаррик и Уайатт, кажется, ладят, и я уже начинаю видеть наше общее будущее после того, как парни пройдут последнее испытание в этих играх.

Я, технически, тоже его пройду — раз уж решила доиграть роль до конца, оставаясь под прикрытием. Хотя бы для того, чтобы немного помочь моим людям, если понадобится.

Войдя в палату к Майло, я не смогла сдержать улыбку: на краю кровати, свернувшись клубком, лежал гигантский самец пантеры.

Но не успела я вымолвить и слова, как Уайатт так сильно дернул меня назад, что я врезалась в его широкую грудь, а пакет с едой выскочил у него из рук и шлепнулся на пол.

— Какого хера, Уайатт? — пробормотала я, пытаясь развернуться в его стальной хватке.

— Ты же видишь этого огромного хищника на кровати Майло, да? — прошипел он с неприкрытым страхом в голосе.

— Расслабься. Это Гаррик.

Черный кот вскинул голову, услышав свое имя (или из-за шума, который мы подняли), и его желтые глаза встретились с моими. Я и так была почти уверена, что это Гаррик развалился на кровати, но взгляд подтвердил догадку.

— Это Гаррик? — Уайатт едва не поперхнулся.

Точно… До этого момента Гаррик скрывал свою сверхъестественную сторону от участников.

Усмехнувшись, я высвободилась из объятий Уайатта, подошла к кровати и почесала Гаррика за ухом. Он прижался к руке в знак приветствия.

Оборотни-пантеры могут быть смертоносными, невероятно ловкими и сильными, но на самом деле они — огромные неженки, завернутые в острые когти и летальные челюсти.

Я сказала ему об этом вслух, и он шутливо замахнулся на меня лапой, заставив хихикнуть, прежде чем спрыгнуть на пол.

Уайатт всё еще нерешительно топтался у двери, явно разрываясь между желанием подойти к Майло и желанием сбежать из комнаты.

Гаррик направился к нему, слегка припав к полу, словно собирался прыгнуть. Но не дойдя до Уайатта, он начал меняться. В мгновение ока черный кот исчез, и перед нами предстал Гаррик в человеческом обличье.

— Спасибо за еду, — сказал он, поднимая пакет, который выронил Уайатт.

— Твою мать, как же это круто! — Уайатт мгновенно ожил и засыпал Гаррика вопросами, пока мы разбирали бургеры и картошку фри.

Надеюсь, Майло не обидится, что мы используем его кровать вместо стола. Он всё еще мирно спал. Время от времени я проводила пальцами по его руке или убирала непослушную прядь с лица, но он не открывал глаз.

— А зачем ты вообще оборачивался? — спросил Уайатт.

— Так легче учуять незваных гостей.

— Думаешь, опасность еще не миновала? — спросила я, полностью включившись в разговор.

— Не знаю. Аид весь день допрашивал Кэмерона. Тот признался, что сливал информацию Ангелам.

Аппетит мгновенно пропал.

— Как он с ними связывался?

— Похоже, они нашли способ общаться с ним телепатически.

— Дерьмо! Значит, всё, что он видел, слышал или узнал, тут же передавалось им?

— Нет. Судя по тому, что Аид выудил из его головы, связь не была постоянной. Но мы не знаем, когда состоялся последний сеанс.

— Чего Ангелы хотят от Ада? — спросил Уайатт.