» Эротика » » Читать онлайн
Страница 82 из 125 Настройки

Кассий кивнул, и Талия не возражала, когда он помог ей спуститься. Ее колени чуть не подкосились от облегчения, и она была рада, что Кассий держал ее, пока она не обрела равновесие.

Он провел ее в особняк. Стены были покрыты яркими гобеленами и картинами — полная противоположность замку в Иренбисе. Кассий провел ее в спальню, украшенную в мягких коричневых и шалфейно-зеленых тонах, запах роз и свежего льна щекотал нос.

— Можешь здесь освежиться. Мне нужно проверить Кигана и заняться кое-какими делами. Особняк безопасен для прогулок, только не спускайся на нижние уровни.

Талия скривилась.

— Что там внизу?

Взгляд Кассия дрогнул, но он проигнорировал ее вопрос.

— Территория защищена заклинанием, они охватывают все озеро. Просто не выходи за линию деревьев, и с тобой все будет в порядке.

— Защищена? Как?

Кассий пожал плечами.

— Камилле удалось воздвигнуть барьер много лет назад. Он не дает незваным гостям забредать.

Или незваным тварям, — подумала Талия.

Она вздрогнула, не в силах выбросить из головы образ существа. На ее ключице уже образовалась корочка там, где когти вонзились ей в грудь.

— Что-нибудь еще? — сказала Талия, снова сосредоточившись на нем.

Кассий изучал ее.

— Ванная комната вон за той дверью. — Он указал на закрытую дверь в задней части комнаты. — И кухня забита припасами, если проголодаешься.

Талия кивнула.

Кассий открыл и закрыл рот.

— Я вернусь позже.

Талия не комментировала его странное поведение. Она была просто благодарна за ванную комнату, в которой была фарфоровая ванна на львиных лапах, стоящая у широкого окна с видом на то, что должно было быть задним двором особняка. Запущенный сад тянулся до небольшой каменной стены, а за ним сверкало озеро. Деревья, окружавшие озеро, не выглядели такими зловещими, как леса, к которым она привыкла в Ваккариуме. Вдалеке заснеженная гора виднелась на облачном горизонте.

Лорциум.

Талия сглотнула, не осознав, как близко они подобрались к горе — к Руде, которая давала людям шанс выжить, и ко всем тем секретам, которые Маги и оборотни хранили в ее сердце.

Талия быстро приняла ванну, затем порылась в платяном шкафу в поисках чего-нибудь надеть. Она не знала, чья одежда лежала в комоде, возможно, Камиллы, хотя наряды казались менее смелыми и драматичными, чем то, что оборотень обычно носила.

Талия взяла халат, решив, что это самый безопасный вариант, учитывая, что другие платья казались слишком маленькими, чтобы она могла втиснуться. Она отбросила мысль о том, что какая-то другая женщина, о которой она не знала, входила в ближний круг принца. Если была какая-то другая женщина, близкая к Кассию…

Она туго завязала халат, прежде чем открыть дверь и выскользнуть из комнаты.

Несмотря на тишину старого особняка, волосы на затылке Талии не вставали дыбом, когда она шла по коридорам, заметив, что на верхнем этаже было всего несколько комнат. Она спустилась по лестнице, взглянула налево и заметила столовую. Направо она нашла небольшую музыкальную комнату со старым фортепиано, такую же маленькую библиотеку и гостиную.

Талия остановилась у верхней части небольшой лестничной клетки, которая спускалась на нижние уровни особняка. Кроме массивной дубовой двери, она ничего не увидела. Но предупреждение Кассия звучало в ее голове. Не спускайся на нижние уровни.

Часть ее хотела проигнорировать его предупреждение. Но та другая часть, которая не хотела с ним ссориться, вняла его словам, и она пошла в самую заднюю часть дома, где была кухня.

Она взяла яблоко, прежде чем выйти через дверь на задний двор. Там ее встретил сад, полный спелых фруктов и овощей, а также небольшой загон с козами и курами, от кудахтанья птиц у Талии дернулась губа. Все было мирно. На удивление обычно. Место, где она никогда не ожидала бы, что королевская особа найдет убежище.

Талия вышла через заднюю калитку, направившись к сияющему озеру. Воздух был свежим, пощипывал щеки, но недостаточно холодным, чтобы она побежала внутрь.

Она остановилась на берегу озера, вода лизала ее пальцы ног. Ее ноги утонули в мягкой грязи, и она глубоко вздохнула, позволяя наполненному сосновым ароматом воздуху приземлить ее.

Движение на противоположной стороне озера привлекло ее внимание.

Взгляд Талии стал острее, пытаясь разглядеть, что мелькало среди деревьев, или это была просто игра света, отражающегося от воды озера.

Затем, там — еще одна вспышка белого.

Горло пересохло, но она не могла как следует разглядеть, что было у линии деревьев. Что бы это ни было, оно не приближалось.

Талия дрожала, ветер усилился, и она поспешила обратно в особняк, молясь, чтобы то, что она видела в лесу, было не более чем любопытным существом.

Глава 30

Талия нашла тихую библиотеку, чтобы почитать, пока шум не заставил ее поднять голову.

Она взглянула в окно.

Небо начинало темнеть, странные облака начинали рассеиваться, указывая на то, что луна скоро взойдет и наступит ночь.