Гарри варил зелье от тошноты на последнем занятии по зельям в пятницу вместе с Невиллом. Эта неделя стала для них настоящим испытанием, но после победы на дуэли три враждебных факультета притихли. Рона заставили извиниться перед Гермионой прилюдно, и теперь он ходил недовольный, даже непримиримо злой, но, тем не менее, молчал. А слизеринцы обрели второе дыхание.
Родители прислали согласие на проведение Гарри выходных в Малфой-мэноре. Невилл, к своему изумлению, получил такое же от бабушки, а Гермионе даже трудиться не надо было. Однако Люциус Малфой зачем-то поехал и к ее родителям, чтобы пригласить ее к ним в гости. Родители дали согласие.
Прозвенел звонок, Гарри и Невилл начали наливать кипящее зелье золотистого цвета в колбу. Драко с Гермионой справились чуть раньше, поэтому уже ждали их за дверями кабинета. Невилл робко, но без страха посмотрел на профессора и поставил образец на стол. Они собрали сумки и уже почти вышли за дверь, когда Гарри окликнул голос Снейпа.
— Мистер Поттер, задержитесь, пожалуйста!
Гарри сказал друзьям отправляться в подземелье, а сам вернулся к столу Снейпа.
— Профессор?
Снейп оторвал задумчивый взгляд от пятна на столешнице и глянул на него:
— Я хотел бы поздравить вас и мистера Малфоя с победой в дуэли, первой после запрета дуэлей в Хогвартсе.
— Драко здесь нет, — заметил Гарри.
— Да, потому что я хотел поговорить именно с вами. Присядьте.
Гарри послушно сел. Снейп встал со своего кресла и подошел к окну. Его что-то беспокоило, пальцы за спиной были сплетены и сжаты.
— Мистер Поттер, у вас появляются новые друзья.
— Это так, профессор.
— Тогда вы понимаете, что слово «друзья» не синоним «преданности». Под личиной друга может скрываться самый злейший враг.
Гарри вспомнил Рона.
— Я знаю, что вы скажете, профессор, — ответил осторожно он. — Эти враги могут быть подручными главного врага.
Снейп сцепил пальцы еще сильней, выражения его лица видно не было.
— Вы знаете, кто ваш враг, Поттер?
— У меня два врага, сэр. Вы про Волан-де-Морта?
Снейп обернулся к нему с безмерным удивлением на лице.
— Два врага, мистер Поттер? А кто второй, кроме Темного Лорда?
Гарри понял, пора готовить будущих посвященных к правде. От Снейпа он скрывать ничего не собирался, как и от родителей. Он заслуживал правды, которую ему раскрыли только незадолго до смерти… И той части, которую он узнать не успел.
Окровавленный… С глубокими ранами на шее, пульсирующей струей крови… Судорожно зажимающие рану красные пальцы… Взгляд, из которого медленно уходит блеск жизни.
Гарри помотал головой, чтобы прогнать леденящие душу воспоминания, и продолжил.
— Я не могу сейчас сказать вам.
Снейп, видимо, решил, что это какой-нибудь лондонский магл, которому Гарри задолжал денег, или мадам Пинс… Мало ли какие мальчишке мерещатся враги, и внимания на этот вопрос он больше не обратил.
— Смело называть его по имени с вашей стороны… Знаете, о вас было сделано пророчество… О вас с Темным Лордом.
— Я знаю, сэр, — вздохнул Гарри.
Профессор замер.
— Откуда? Вам… мать рассказала?
— Нет, — уверенно ответил Гарри. — Давайте не будем на этом останавливаться. Просто я знаю о нем.
— И вы знаете, что должны либо умереть, либо убить? — с недоверием поинтересовался Снейп.
— И ни один из нас не сможет жить спокойно, пока жив другой, — процитировал Гарри, глядя ему прямо в глаза.
Сражение взглядами длилось всего минуту.
— Откуда у вас такой блок на мыслях, мистер Поттер? — тяжело дыша, спросил профессор. — Вы давали Непреложный Обет?
— Нет, — удивился Гарри. — Почему вы так думаете?
— Я не вижу иного объяснения ему в вашем возрасте.
— Профессор, смиритесь с мыслью, он есть! А как, откуда, почему и что я скрываю — это мое дело.
— Вы полны тайн, мистер Поттер, — усмехнулся Снейп, устало усаживаясь в кресло. — О нем не знают даже родители…
— Это просто маленький детский секрет, профессор, — мягко ответил Гарри.
— Значит, все-таки Непреложный Обет.
— Как хотите.
— Собственно, я хотел бы вас попросить остеречься заводить новых друзей и держаться ближе к нынешним, какая бы тайна вас ни связывала.
— Я умнее, чем вы думаете, профессор, — вздохнул Гарри. — Может, вы не поймете, но я по возрасту ближе к вам, чем к самому себе.
— Не пойму, — согласился Снейп. — Не люблю шарады. И еще… Будьте добры, мистер Поттер, не забудьте от Малфоев вернуться в школу со сделанными уроками.
— Не забуду, — обещал Гарри и встал со стула. — Я могу идти, профессор? Невежливо опаздывать…
— Ступайте! И десять очков Слизерину. За ваше как всегда идеально сваренное зелье.
***
— Чего он хотел? — поинтересовался Драко, когда они собирали вещи.