» Детективы » » Читать онлайн
Страница 10 из 12 Настройки

– Говорят, сердечный приступ. А может, он был наказан за свою любовь к роскоши. – Мама, наверное, хотела пощадить мои чувства. Поэтому и солгала. Возможно, узнай я правду тогда, моя увлеченность этой работой растворилась бы без следа, но узнал я ее, только сам став детективом.

Окончив местную среднюю школу старшей ступени, я приехал в Токио и начал подрабатывать в детективном агентстве в Западном Синдзюку.

Работа оказалась еще более скучной, чем я ожидал. Слежкой и сбором информации занимались исключительно старшие коллеги, на мою долю оставалось составление отчетов и подделка доверенностей. Если так и дальше пойдет, то мне никогда не удастся стать похожим на дядю Кунио, думал я. Мне потребовалось три года, чтобы приобрести минимальные профессиональные навыки и скопить стартовый капитал, и вот в ноябре 48 года эпохи Сёва я открыл собственное детективное агентство в пятнадцати минутах ходьбы от станции «Накано».

Совершенно неожиданно агентство стало процветать.

Клиенты высоко оценили мой предыдущий опыт работы в известном агентстве и ту тщательность, с которой я самолично проводил расследования; и вот ко мне стали приходить обманутые мужья и жены.

– Детектив, к которому я обращался ранее, так ничего и не смог выяснить. Как же вам это удалось сделать? – спрашивали многие клиенты. А я просто следовал словам дяди Кунио: раствориться в городе и усыпить бдительность объекта. Я постоянно совершенствовал эту технику.

* * *

В один весенний день 50 года эпохи Сёва – прошло полтора года после открытия агентства – я закончил работу, достал банку пива из холодильника, как вдруг зазвонил телефон.

На часах начало десятого вечера. Рабочий день закончился. Я закурил сигарету и стал ждать окончания вызова, но успел выкурить целых две, а телефон все не унимался. Я сдался и взял трубку.

– У меня к вам просьба…

Звонила женщина. Голос звучал по-детски наивно, но в нем чувствовалось достоинство.

– Если вы по поводу консультации, то жду вас завтра в первой половине дня…

– Вы не могли бы взять меня на работу?

Наверное, розыгрыш. Не припомню, чтобы размещал объявление о найме. Детские шалости.

– Больше сюда не звоните!

– Подождите, пожалуйста! – Голос женщины звучал на редкость искренне. – Мне не нужна официальная работа. Можете мне ничего не платить. Просто хочу, чтобы вы меня наняли.

Чего она, в конце концов, добивается?

– По правде говоря, я уже тут, звоню вам из кафе «Белое яблоко», что на первом этаже. Выслушайте меня, пожалуйста. Я вас жду! – Не успел я опомниться, как она положила трубку.

Не то мошенница, не то назойливая продавщица, а может, даже вымогательница. Есть же такие странные личности. Держа сигарету в зубах, Оотоя поднес было к ней зажигалку, но тут рука его застыла в воздухе: «А как бы поступил в этой ситуации дядя Кунио?»

Допустим, что он таскал меня с собой на дело в качестве прикрытия, но обращался со мной как с равным и всегда прислушивался к моим незрелым высказываниям. И никогда не отказывал мне в совете, когда я обращался к нему по всяким пустякам.

Я положил сигарету обратно в пачку и вышел из агентства. Спустился по лестнице и направился в кафе.

Оглядываясь назад, я понимаю, что это решение было большой ошибкой.

Я открыл тяжелую, отделанную под старину дверь; в полутьме разлился чистый звон колокольчика.

В кафе была только одна посетительница:

– Я вас ждала.

Так в мою жизнь вошла Ририко Аримори.

2

Под лестницей лужей растеклась водянистая рвота.

Из подъезда пансиона «Джули Хонго», согнувшись и прикрывая рот руками, вышел бритый наголо мужчина в очках, по виду напоминающий тех парней, что еще несколько лет назад забрасывали бутылками с коктейлем Молотова отряды мобильной полиции в районе Токийского университета. Чудом избежав столкновения, я укрылся в тени забора.

Дождавшись, когда шаги стихнут вдали, я быстро поднялся по лестнице. Убедился, что комната № 201 заперта на ключ, и вставил в замочную скважину два куска проволоки. Правым я поддел собачку замка, левым – провернул цилиндр. Раздался лязгающий звук. Быстро повернув ручку двери, я вошел в комнату.

Так, ничего похожего на разлагающийся, покрытый мухами и червями труп студентки здесь нет. Небольшая, в шесть татами, комната была пуста. Я прислонился к двери и с облегчением выдохнул.

Перед отъездом в Америку Ририко говорила, что вернется в Японию 6 ноября, а 7-го выйдет на работу. Сегодня уже 10 ноября, но в агентстве она так и не появилась.

Хотя Ририко и обладает прекрасным даром раскрывать преступления, но все же она обычная студентка, работающая неполный рабочий день. Особо волноваться по поводу того, что помощница не вышла на работу, не стоило, но девушка вполне могла оказаться замешанной в некий инцидент, связанный с нашими расследованиями. Поэтому я и решил проникнуть в пансион и выяснить ситуацию.