Ребекка убрала руки с её плеч.
— Ладно, но когда мы раскроем это дело, мы сядем за бутылкой вина, и никаких недомолвок. Больше никаких секретов. Идет?
Лайла протянула руку:
— Идет.
Ребекка пожала её.
— Хорошо. Теперь, каков твой план?
Лайла снова подумала о Кейти, одиноко сидящей в том доме.
— Мне нужно ненадолго отлучиться, проверить одну зацепку.
Ребекка поморщилась:
— Пойми меня правильно, Лайла, я всё понимаю. И мне нравится твоя инициатива. Но, учитывая, что вчера ты была в самоволке, лучше бы тебе вернуться в участок и показаться команде. Проконтролируй криминалистов. Мало того что мы начинаем выглядеть идиотами в прессе, так еще и люди гибнут по прихоти маньяка.
— Конечно, — ответила Лайла. — Я понимаю.
Кейти придется подождать еще немного.
— Возвращайся к тому, что у тебя получается лучше всего, Лайла. Соединяй точки. — Голос Ребекки был серьезен, она развернулась, чтобы уйти. — Пока не погибла еще одна сказка.
Глава 45. Фантомы
Солнце достигло зенита и уже готовилось начать свой спуск, пока Кейти сидела у окна, допивая остатки бутылки красного вина. Сколько времени прошло с тех пор, как она в последний раз видела дым, вьющийся над далекой трубой? В небе не было ни самолетов, ни даже инверсионных следов от тех, что она могла пропустить. Признаки человеческой жизни за пределами дома исчезли.
Она больше не была уверена даже в том, что она сама всё еще здесь.
Всё, что ей оставалось — это пытаться достучаться до Лайлы.
— Я знаю, что повела себя неправильно, — прошептала Кейти. — Мне следовало привлечь тебя с самого начала, попросить о помощи, спросить, чего ты хочешь от своей жизни, дать тебе выбор.
Тишина. Всё, что она чувствовала со стороны Лайлы — это шум волн, набегающих на берег. Она страстно желала, чтобы детектив заговорила с ней.
— Я поставила тебя в ужасное положение. Волк был в чем-то прав. Я создаю персонажей и бросаю их на растерзание боли. А теперь я сама осталась одна.
В ответ от Лайлы не донеслось даже ругательства. Кейти чувствовала себя родителем, который пытается связаться со своим взрослым ребенком, но его сообщения оставляют без ответа.
Тьма внутри неё росла, погружаясь вглубь, подобно заходящему солнцу за окном.
— Я трусиха, — прошептала она. — Я не могу так больше. И я не хочу разыгрывать свою последнюю карту. Я хочу, чтобы ты пришла ко мне по своей воле.
Свободная воля Лайлы проявлялась в её молчании.
Глава 46. Связи
На обратном пути Лайла оставила Джимми в буфете доедать пирожок с сыром и луком и вышла на палубу. Глядя на волны, она пыталась нащупать прогресс, перебирая в уме те самые связи, в которых так была уверена Ребекка. Однако мысли то и дело возвращались к Эллисон. Она была как-то замешана во всем этом — возможно, если Лайла нападет на её след, это приведет её к нужным ответам.
Оказавшись на твердой земле и вернувшись в участок, она не стала терять времени.
— Райна Рейнольдс, — ввела она в полицейскую базу данных, уверенная, что учительница английского обязательно всплывет в результатах. Каждого учителя и уборщика в школе допрашивали после исчезновения девочки. И вот она — Райна Белинда Рейнольдс. Она дала показания в школе через два дня после того, как Эллисон пропала.
Лайла быстро пробежала текст глазами. Райна говорила, что её давно беспокоило психическое состояние Эллисон, и она просила поговорить с родителями. Сью Уолш пришла — вся такая лучезарная — и отмела все опасения учительницы. Мол, с Эллисон всё в порядке, обычный несносный подросток.
Больше никакой информации. Ни слова о том, почему учительница волновалась, какие у неё были доказательства, допрашивали ли родителей Эллисон повторно…
Лайла посмотрела, кто вел допрос, и вздохнула. Граучо, еще в бытность детективом-констеблем. Ну конечно.
Не найдя других упоминаний о Райне Рейнольдс в базе, Лайла прибегла к Google, но обнаружила лишь газетные статьи годовой давности до похищения Эллисон, где Рейнольдс с гордостью рассказывала о бывших учениках, поступивших в Кембридж и Академию драматического искусства.
Оставив окно поиска открытым, Лайла ввела: «К. Т. Хексен, автор детективов». Высыпался целый ряд интервью в блогах, обложки книг и льстивые портретные фото.
— Могу чем-нибудь помочь, шеф? — спросила детектив-констебль Манда Сайкс, ставя чашку кофе на стол Лайлы.