» Эротика » » Читать онлайн
Страница 91 из 155 Настройки

— Мой король, — нервный голос Хаксли доносится из-за двери, гораздо более желанный звук, чем прошлой ночью. — С одним из гостей чрезвычайная ситуация. Вы срочно нужны, сир.

На мгновение мне кажется, что он проигнорирует стражника, но затем он отпускает меня. Он раздражённо стонет, скатываясь с кровати, и смотрит на меня сверху вниз с нескрываемым желанием.

— Иногда быть королём — тяжкое бремя, питомец, — жалуется он. — Придётся закончить это позже.

Он наклоняется, чтобы быстро чмокнуть меня, но я снова отворачиваю голову. Я знаю, что не должна. Как показало сегодняшнее утро, Бэйлор терпеть не может, когда ему отказывают. Это полностью противоречит той стратегии, которой я обычно придерживаюсь с ним, но сейчас я не могу заставить себя играть в эту игру. Если быть честной, сейчас я вообще не действую по какому-то плану. В моём отказе нет ничего расчётливого.

Я просто не могу выносить его прикосновения.

Он отстраняется, вглядываясь в моё лицо в поисках ответа. Я заставляю губы изогнуться в подобие улыбки. Этого должно хватить, потому что на большее я сейчас не способна. Этот жест, по-видимому, немного смягчает отказ, потому что, бросив напоследок прощание, он уходит.

Как только дверь за ним закрывается, я вскакиваю с кровати, не в силах оставаться там, где его запах пропитал простыни. Пропитал меня.

Его уже нет, но я всё ещё чувствую его прикосновения на своей коже. Его призрачные пальцы вызывают новую волну тошноты, и на этот раз я не пытаюсь её сдержать, опустошая желудок прямо на деревянный пол. Когда во мне ничего не остаётся, я хватаю подушку с кровати и зарываюсь в неё лицом. Рваный крик вырывается из меня, раздирая горло до боли. Острые ногти впиваются в мягкую ткань, и белые перья взрываются по комнате, когда я разрываю подушку пополам. Они медленно оседают вокруг меня, укрывая всё мягким слоем, который только сильнее выводит меня из себя.

Я вцепляюсь в свой ошейник, тяну его изо всех сил. Металл впивается в кожу, но застёжка не поддаётся. Я в отчаянии царапаю шею, не обращая внимания на боль, умоляя Судьбу помочь мне.

— Пожалуйста, — прошу я, мой голос — лишь хриплый обрывок. — Снимите его. Снимите!

Кровь стекает по груди, пачкая белое кружево моей ночной сорочки. Ноги подкашиваются, и я оседаю на пол у кровати, раскачиваясь вперёд-назад и продолжая тянуть ошейник.

— Я умоляю вас, — рыдаю я. — Я сделаю всё. Всё!

Я не знаю, сколько времени сижу так, захлёбываясь собственной яростью и страхом, отправляя жалкие молитвы в пустоту. В конце концов до меня доносится другой звук, прорезающий мои сбивчивые бормотания. Скрип открывающейся двери, затем глухой стук тяжёлых сапог, входящих в комнату.

Я поднимаю голову, и это даётся почти с трудом — шея будто разрушена. Я хмурюсь, видя, что дверь моей спальни закрыта. Смутное недоумение касается притуплённого сознания, пока я снова не слышу звук. Он доносится сзади.

Балкон.

Где-то на краю сознания я понимаю, что, наверное, должна на это отреагировать. Должна потянуться к кинжалу, который всё ещё лежит где-то на кровати. По крайней мере, должна встать и приготовиться к защите. Но я остаюсь на месте. Если худшее уже произошло, чего мне ещё бояться? Кто бы ни пришёл ко мне сейчас, он не сравнится с тем, кто только что ушёл.

— Я пришёл извиниться.

Торн.

Нет, одёргиваю себя. Теперь я должна называть его Киллиан.

Я узнаю его голос, хотя слова почти ничего не значат. Если бы мой разум был в лучшем состоянии, я, вероятно, почувствовала бы его приближение, как всегда. Какая бы странная связь ни существовала между нами, она предупредила бы меня о его присутствии.

— Я перешёл границу. — Эти слова звучат так, будто их вырывают из Бога Смерти против его воли. — То, что произошло прошлой ночью, больше никогда не повторится.

Я понимаю, что его слова должны что-то для меня значить, но это не так. Даже его голос звучит отдалённо, словно он зовёт меня с другой стороны завесы. Я умерла? И если да, то имеет ли это значение? Где-то в глубине сознания тревожно звенят колокольчики, предупреждая меня об опасном направлении моих мыслей.

— Ты теперь от меня прячешься?

Передо мной появляются сапоги. Медленно я поднимаю взгляд вдоль его напряжённого тела, скользя по ногам и торсу, пока не нахожу его лицо. Когда он говорил, в его голосе звучало раздражение, но теперь в его глазах горит другой огонь. Тот, который я узнаю.

Ярость.

Его челюсть сжимается, когда взгляд скользит по моей залитой кровью сорочке, по царапинам на шее и лице. Он стоит совершенно неподвижно, наблюдая за мной, стиснув кулаки по бокам.

— Кто это с тобой сделал? — выдавливает он сквозь зубы.

Власть в его голосе заставляет меня ответить, но когда я открываю рот, из него не вырывается ни звука. Он делает шаг ближе, поднимая затянутую в перчатку руку к моей ноющей шее.

Я вздрагиваю.