» Разное » Приключенческий роман » » Читать онлайн
Страница 12 из 18 Настройки

Трис нахально подмигнул, и Роксана в ответ закатила глаза. К семнадцати годам ее младший брат вырос настоящим красавцем с черными непокорными кудрями, точеными чертами лица, унаследованными от отца, и огромными ярко-синими глазами с хитринкой, которые уже успели разбить не одно девичье сердце.

Ожидание затягивалось, и у Роксаны даже онемели пальцы ног в новых атласных туфельках, которые были ей тесноваты. Но тут ворота наконец распахнулись, и под громкий цокот копыт и лошадиное ржание во двор въехала карета. Первым из нее вышел Дирк – младший брат северного царя и по совместительству его советник по судоходному делу. Это был высокий широкоплечий мужчина с густой русой щетиной и суровым взглядом, но Роксана знала: строгость его напускная и дядюшка Дирк на самом деле настоящий добряк. Следом за ним появились царевич Ян, ставший за год еще выше и более статным, прекрасная северная царевна Даяна и Эгиль – тринадцатилетний сын Дирка.

– Царевич Дирк, – папа сдержанно улыбнулся, протянув руку давнему другу, – рад приветствовать всех вас в Ардене.

– Рад видеть тебя и твою семью в здравии, король Рэндалл. – Дирк сжал его ладонь, а другой рукой притянул его к себе за плечи в братском объятии.

Роксана знала, что слуги и стражники северян отправятся на отдельной карете сразу во внутренний двор, поэтому думала, что гостей больше не будет. Но она ошиблась. Пока отец приветствовал племянников, из кареты вышел еще один человек. Очень высокий, статный темноволосый мужчина с короткой щетиной на впалых щеках, крупными красивыми чертами лица и большими глазами цвета сочной зелени.

Сердце Роксаны ухнуло в пропасть от осознания того, кого она видит перед собой. Он возмужал, но при этом как будто не изменился вовсе. Его взгляд был таким же открытым и добрым, а на щеках красовались ямочки из-за широкой улыбки.

В Арден пожаловал Вириан Валах – князь Колыбели Зимы.

– Рэндалл, – заговорил дядя Дирк, – позволь представить тебе племянника царицы Рагны и будущего советника царя Кая по международной торговле – князя Вириана Валаха. Он объездил полмира, не единожды бывал в Ардене и давно мечтает познакомиться с тобой лично.

– Для меня честь быть вашим гостем, Ваше Величество. – Вириан учтиво склонил голову перед королем Ардена, а затем посмотрел в сторону Роксаны. Их взгляды на мгновение встретились, и ее щеки запылали.

Он был одет в темно-зеленый камзол, выгодно подчеркивающий цвет его глаз. В каштановых прядях, прикрывающих даже мочки ушей, виднелись тонкие косички, перевязанные серебряными и золотыми нитями с нанизанными на них янтарными бусинами – любимыми камнями северян. Эта прическа, так отличающаяся от тех, что предпочитали арденийцы и южане, придавала его образу необузданной дикости, но при этом делала его более привлекательным.

– Сестрица, не знаю, как такое возможно, но ты стала еще краше, – радостный возглас Яна отвлек Роксану.

Наконец, собравшись с мыслями, она широко улыбнулась и крепко обняла кузена. Затем также тепло поприветствовала дядю Дирка, Эгиля и Даяну, которая в дороге предпочла платью удлиненную тунику, богато расшитую бирюзой и жемчугом, и штаны. В ее белокурые кудрявые волосы были вплетены янтарные бусы, и, когда Роксана провела по ним пальцем, Даяна почему-то зарделась.

– Принцесса Роксана, рад снова вас видеть.

Услышав вблизи уже позабытый голос, Роксана почувствовала, как сердце ее гулко забилось в груди. Вириан возвышался над ней так, что ей пришлось поднять голову, чтобы посмотреть ему в глаза, в которых читался неприкрытый интерес.

– Князь Вириан. – Голос Роксаны звучал ровно, а улыбка была до скучного учтивой и не выдавала той бури чувств, что царила в душе. – Надеюсь, пребывание в Ардене станет для вас незабываемым.

– Я в этом не сомневаюсь.

В интонации Вириана скрывалось обещание чего-то неведомого, и Роксана рвано выдохнула от странного трепета внутри. Но волнительным он был или тревожным, она не успела понять. В следующий миг Вириан взял ее ладонь и, как того требует этикет арденийцев, поцеловал. Темные волосы упали ему на лоб и коснулись оголенного запястья Роксаны, приятно пощекотав. Она на мгновение прикрыла глаза, пытаясь справиться с накатившими эмоциями.

«Я просто не ожидала, что встречусь с ним вновь», – успокаивала себя принцесса, искренне надеясь, что никто из родных не заметил ее смятение.

– Знакомьтесь, это моя племянница, леди Люсьена. – Отец снова привлек к себе внимание гостей. Он не стал уточнять степень родства, чтобы не вызывать лишних вопросов у северян и не смущать ее.

Все гости по очереди поприветствовали ее как еще одного члена семьи Корвинов. От столь пристального внимания к своей персоне Люсьена совсем растерялась и к тому времени, когда очередь дошла до Вириана, была уже совсем пунцовой от волнения и стеснения.

– Люсьена – это очень необычное имя для южан, оно распространено на Западе, – с любопытством отметил он.

– Моя мама родом из Фолка, – робко ответила Люсьена. – Он граничит с Западным королевством и ведет с ним тесную торговлю, поэтому жители переняли многое от народа Запада.