Она смотрит на него слишком долго, и в мою душу закрадывается сильная тревога.
Когда ее губы приоткрываются, слова звучат невнятно и медленно: — Забери… меня… домой.
Истон резко поворачивает голову к врачу, и мужчина в белом халате объясняет: — Опухоль выросла и поражает моторику Рэйчел и правую сторону ее тела. — Он подходит ближе к нам. — У нее также двоится в глазах, так что ей станет значительно труднее передвигаться.
Нет, нет, нет. Я не готова!
Я в ужасе оглядываю всех и крепче сжимаю руку Лэйни.
— Я уже говорил с Рэйчел и сообщил ей, что мы связались с хосписом, чтобы вам было легче. — Доктор наносит еще один сокрушительный удар. — Боюсь, при тех высоких темпах, с которыми растет опухоль, ждать осталось недолго.
По моему телу пробегают мурашки, а язык немеет от шока.
С мрачным выражением лица Истон кивает. Я не знаю, как ему это удается, но его голос звучит спокойно, когда он спрашивает: — Я могу забрать сестру домой?
— Я рекомендую ей остаться на несколько дней, чтобы мы могли понаблюдать за ней, — отвечает доктор, отчего Рэйчел качает головой.
— Она хочет поехать домой, — настаивает Истон.
— Хорошо, — нехотя соглашается доктор. — Я выписал лекарства, которые помогут при судорогах и любой боли, которую она может испытывать. Это облегчит ее состояние. Представители хосписа свяжутся с вами в течение следующих сорока восьми часов.
Истон снова кивает.
— Спасибо, доктор. Принесите лекарства и все документы, которые мне нужно подписать. Я хотел бы уехать как можно скорее.
— Конечно. — Доктор смотрит на медсестру. — Подготовьте все к выписке пациентки. — Затем он снова переводит внимание на Истона. — Я могу еще чем-то помочь, мистер Роу?
Истон качает головой.
— Спасибо вам за все.
— Пожалуйста. — Врач на мгновение колеблется, затем добавляет: — Звоните мне днем или ночью, если я смогу чем-то помочь. Сотрудники хосписа приедут к вам домой, чтобы все обустроить, так вам будет легче.
Когда он выходит из палаты, мы все стоим как вкопанные, пока Лэйни не вытягивает свою руку из моей.
— Мамочка? — шепчет она, осторожно делая шаг вперед.
Боль в глазах Рэйчел – самое печальное зрелище, которое я когда-либо видела, но она начинает приподниматься. Я замечаю, что она держится за левый бок, и Истон быстро подходит, чтобы помочь.
Когда ее усаживают, опирая на подушки, я помогаю Лэйни забраться на кровать. Она быстро пододвигается ближе к Рэйчел и осторожно обнимает маму за шею.
Рэйчел может обнять Лэйни только левой рукой, и я, ни секунды не раздумывая, помогаю ей обвить дочь и правой рукой тоже. Я прижимаю свою руку к ее предплечью, чтобы удерживать его на месте.
— Мамочка, — плачет Лэйни, и ее тело сотрясается от рыданий.
— Мне так жаль, милая, — невнятно произносит Рэйчел, и невозможно не заплакать вместе с ними.
— Я уже рассказал Лэйни про рак, — говорит Истон.
Рэйчел с благодарностью смотрит на него, а затем снова поворачивается к дочери.
— Прости… я скрывала это… от… тебя, Лэйни. Я хотела… провести с тобой… больше времени… и… не знала, как тебе… сказать.
— Я не хочу, чтобы ты уходила, — всхлипывает Лэйни, слезы катятся по ее щекам.
Чтобы хоть как-то отвлечься, я беру с тумбочки пару салфеток и вытираю щеки Лэйни и Рэйчел.
Медсестра возвращается в палату, и пока Истон подписывает бумаги, Рэйчел говорит дочери: — Я не хочу… оставлять тебя, но когда я уйду… я хочу, чтобы ты знала… частичка меня… всегда… будет с тобой.
Боже. Мое сердце этого не вынесет. Это жестоко.
Медсестра отдает Истону выписанные лекарства, которые он протягивает мне.
— Подержишь?
Кивнув, я беру у него пакет.
— Поехали домой, — говорит он, снимая Лэйни с кровати. Поставив ее на ноги, он просовывает руки под спину и колени Рэйчел и поднимает ее, прижимая к груди.
— Вы можете воспользоваться инвалидной коляской, — замечает медсестра.
Истон качает головой.
— Спасибо за все.
Он направляется к двери, а я быстро обхожу кровать и беру Лэйни за руку. Мы идем за Истоном, и я ненавижу то, что люди пялятся на него. У большинства в руках телефоны, и они бесстыдно фотографируют. Некоторые ведут себя прилично и шепчутся, но другие говорят достаточно громко, чтобы мы слышали.
— Это Истон Роу!
— Разве это не его сестра? Интересно, что с ней случилось.
— А что за вторая женщина с его племянницей?
Нам хочется покинуть больницу как можно скорее. Когда мы добираемся до внедорожника, я забираюсь на заднее сиденье так, чтобы Рэйчел могла прислониться ко мне правым боком, в то время как Лэйни садится слева от нее.
Истон располагается на пассажирском сиденье, а Тайлер устраивается за рулем.
Пока мы отъезжаем от больницы, я изо всех сил пытаюсь смириться с тем фактом, что опухоль быстро растет, и у нас почти не осталось времени.
Глава 15
Глава 15
Истон