» Эротика » » Читать онлайн
Страница 28 из 74 Настройки

«Травма» — это, блядь, слабо сказано.

Я киваю и перевожу внимание на офицера Лейн.

— Расскажите еще раз, своими словами, что произошло в ночь нападения?

Я не ожидал этого конкретного вопроса, и он бьет меня под дых. Мне удавалось блокировать воспоминания о прошлой ночи, чтобы сосредоточиться на Миле, но этот вопрос срывает корку со свежей раны, и она начинает кровоточить.

Я выхожу из клуба в холодный вечерний воздух, обыскав всё внутри в поисках Милы.

Всё пошло по пизде так быстро. Как поезд, сошедший с рельсов. Минуту назад у нас с Милой всё было хорошо, а в следующую — появилась Джессика.

Пока я разбирался с Джессикой, Мила исчезла. Я хотел сразу броситься за ней, но знал, что сначала должен поставить точку в истории с Джесс, прежде чем пытаться помириться с Милой.

— Что за гребаный беспорядок, — ворчу я, осматривая парковку.

Прохожу чуть вперед, и что-то привлекает мое внимание. Приблизившись, я приседаю и хмурюсь, глядя на брошенные туфли на шпильке.

Внезапно ночную тишину прорезает отчаянный крик, от которого волосы на теле встают дыбом. Вскочив, я мечусь между машинами, думая, что хозяйка туфель могла пораниться.

Безнадежный вопль доносится со стороны стены здания, заставляя сердце биться в бешеном ритме. Я срываюсь на бег, инстинктивно понимая: кому-то нужна помощь.

Когда я заворачиваю за угол и вижу парня верхом на девушке, моя тревога взрывается яростью. Его белая задница блестит в лунном свете, пока он двигается над ней.

Бросившись вперед, я хватаю его за плечи и сдергиваю с нее. Когда я вижу его лицо и понимаю, что это Джастин Грин, я теряю контроль и начинаю выбивать из него всё дерьмо.

Этот ублюдок всегда был ходячей проблемой.

Всхлип девушки привлекает мое внимание, и как только я смотрю на нее, обмякшее тело Джастина выпадает из моих рук.

Мила.

Эта доля секунды узнавания кажется вечностью пыток, пока ужас проникает в кости.

Это были крики Милы.

Джастин был на Миле.

Я успеваю доползти до нее до того, как ноги отказывают. Глядя на то, как жестоко Джастин ее изувечил, я чувствую, будто кто-то залез мне в грудь и вырвал сердце живьем.

Боль мучительная, парализующая.

— Мистер Рейес? — Голос доктора Бауэр вырывает меня из темных мыслей. Она сжимает мою ладонь. — Вы в порядке?

Откашлявшись, я говорю: — Я в норме. — Перевожу взгляд на офицера Лейн. — Простите, какой был вопрос?

Офицер смотрит с сочувствием.

— Можете ли вы пересказать события прошлой ночи своими словами?

Сердце падает в темную яму, пока я повторяю свои показания.

С каждым словом, слетающим с губ, кажется, что кусок моей души кромсают в клочья, пока внутри не остается ничего, кроме турбулентного хаоса эмоций.

Если мне так тяжело об этом говорить, я даже представить не могу, каково сейчас Миле.

Эта мысль заставляет меня выпрямиться. Я уделяю внимание каждой детали, которую помню. Я отвечу на эти вопросы хоть миллион раз, если это избавит Милу от необходимости делать это самой.

ГЛАВА 14

ГЛАВА 14

МИЛА

Я чувствую себя загнанным зверем. Беспомощность давит так сильно, что я не могу заставить свое тело сдвинуться с места — так и стою посреди ванной.

Проходят бесконечные, полные пытки минуты, прежде чем я наконец нахожу силы поднять глаза на зеркало. Мое отражение выбивает весь воздух из легких, и я с ужасом разглядываю каждый синяк на своем лице. Каждый из них — напоминание о том, что произошло, и я быстро снова опускаю взгляд. Осторожно приподнимаю футболку и смотрю на темные кровоподтеки в области ребер.

Я позволяю ткани упасть, и мои руки безвольно опускаются по бокам.

Место, ставшее теперь моей жизнью... это пустошь.

Не осталось ничего значимого. Каждый удар сердца кажется бессмысленным.

Я опустошена, но в то же время внутри бушует беспощадный хаос. Столько слов, чтобы описать то, что я чувствую, но ни одно из них не подходит до конца.

Страх? Неужели это действительно страх? Любой звук заставляет меня вздрагивать. Любое прикосновение — содрогаться. Кажется, абсолютно всё вокруг способно причинить мне боль.

Уютная безопасность, которая всегда была со мной, исчезла.

Опустошенность? Нет, не она. Я переполнена эмоциями — безнадежными, темными, жестокими, — и они лишают меня последних остатков рассудка.

Осквернена?

Я снова поднимаю глаза на свое отражение, и этот жуткий вид вырывает у меня всхлип. Я закрываю рот правой рукой.

Я сломлена.

В полном отчаянии я стараюсь плакать как можно тише. Раздается стук в дверь, и я слышу голос отца: — Мила, ты в порядке?

Не в силах доверять собственному голосу, я хватаю полотенце и прижимаю его к губам, чтобы заглушить рыдания. Моя семья и так достаточно настрадалась. Я должна быть сильной рядом с ними, чтобы они перестали беспокоиться.