» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 15 из 22 Настройки

– Времени у нас, как раз, и нет, – я убрал ногу с лапы тигра. – Скажи, а почему твои генералы такие резкие? Это уже третий, который высказывал мне несогласие с тем, что я дышу одним с ним воздухом. У них настолько глубокая ненависть к людям?

– Это не ненависть, мой Соло, – вместо Ру ответила Киринэ. За месяц, что мы находились в гостях, она настолько обвыклась с его постоянным присутствием, что уже перестала замечать. Подумаешь, сильный монстр рядом бегает. «Мой Соло» ничуть не слабее.

– Если это не ненависть, то что? – я провёл рукой по туше, считывая магическую структуру. В отличие от Киринэ, нити и узлы этого монстры выглядели тонкими, слабыми и бесполезными. Киринэ задавила бы этого тигра одним своим рыком. Собственно, поэтому мне так легко и удалось победить. Да, десятый уровень, да, шесть стихий. Но что толку, если всё это настолько слабое?

– Жажда лидерства, мой Соло, – пояснила Киринэ. – Ты первый человек, которого Ру назвал гостем Нерапа. Ты не прячешься в четырёх стенах, не избегаешь сражений. Ты спокойно гуляешь среди существ, словно у тебя есть право сильного. Генералы – первые после повелителя Стаи. Они видят в тебе конкурента и желают доказать, что сильнее тебя.

– Только доказать? – удивился я. – Значит, мне не стоило убивать первых двух?

– Поэтому я и прибыл, – ответил уже Ру. – Вырастить достойных помощников – задача не из лёгких. Хорошо, что первые двое были новенькими, ещё не научившимися чувствовать угрозу. Но этот мне нужен, Соло. Поэтому возвращаемся к выкупу. Ты уверен, что бесполезного наследия древних будет достаточно? Тогда идём, покажу, что мне удалось сохранить. Хотя я до сих пор не понимаю, для чего это делал.

Нет, всё же Ру лукавил. Монстр прекрасно должен был понимать ценность всего того, что он мне показал. Потому что та бережливость, с которой хранились предметы культурного наследия, не могла быть случайной. Но очередная фраза вновь выбила меня из колеи:

– Приходится тратить целую прорву времени и сил, сохраняя всё в первозданном виде, – заявил Ру. – Это сильно отвлекает от основной задачи. В самом начале, когда стелы ещё не были стабилизированы, это едва не привело к краху. Если ты готов забрать весь этот бесполезный хлам, сняв с меня обязанности по хранению – сделаю тебе подарок. Лично от меня.

Я вошёл в огромную комнату и замер, уставившись на небывалое зрелище. По всему залу стояли постаменты, спрятанные под стеклянными коробами. Несколько десятков монстров ходило между коробами, протирая их от пыли. Такая себе работёнка для существ десятого уровня шестой степени. Но никто не спорил. Раз повелитель Стаи сказал работать, значит нужно работать, а не бурчать.

На самих постаментах находились картины, статуи, несколько книг, какие-то миниатюрные устройства непонятного назначения. Всё красочное, чарующее, безумно дорогое и, как сказал Ру, совершенно бесполезное для силы. Я закрыл глаза, пытаясь ощутить хоть какое-то движение сил, но ничего не было. Это были не артефакты. Просто обычные произведения искусства. Пусть и старые.

– Говоришь, можно забрать всё? – я только что руки не потёр, предвкушая огромный куш. Только ради подобного можно было потратить целый год, путешествия по чужому материку.

– Думаешь, это единственная такая комната? – с усмешкой спросил Ру. – Подобных залов у меня двадцать три штуки. Сможешь забрать всё?

– Не нужно сомневаться в людской жадности, – усмехнулся я и подошёл к первому стеклянному коробу. Коснувшись его, я активировал перенос предмета в пространственное хранилище. Картина исчезла вместе с постаментом и защитным стеклом. – Забираю всё!

– Да будет так! – на лице Ру появилось выражение искренней радости. – Даже не представляешь, от каких проблем ты меня избавляешь! Теперь это твоя головная боль, так что держи подарок. Как и обещал.

Ру протянул мне артефакт в виде уздечки.

– И что это? – нахмурился я.

– Киринэ обмолвилась, что ты не очень любишь на ней кататься, так как тебя постоянно трясёт, – пояснил Ру. – Уздечка – это седло для твоего генерала. Сразу на десять мест. В нём трясти не будет.

– Киринэ – не генерал, – произнёс я, рассматривая, по сути, небольшую верёвочку. Внутри неё было спрятано много энергии, но каким образом она превратится в десять кресел, годных для черепахи – вопрос вопросов.

– Как я не генерал? – опешила Киринэ. – Ты же сам говорил, что в Стае я первая после тебя!

– Вот именно, – кивнул я. – Генералов много, ты – единственная. Не нужно опускаться до уровня обычных существ. Ты – первая после меня. Ты – заместитель повелителя Стаи.

– Такой роли не существует, – заявил Ру. – Структура Стаи строго регламентирована и заложена существам на уровне инстинктов.

– Киринэ – кто ты? – спросил я, повернувшись к своей черепашке. – Даю тебе право назваться любой ролью, какая только существует в этом мире.

– Я заместитель моего Соло, – уверенно заявила Киринэ и посмотрела на Ру. – Дракон может думать и говорить всё что ему вздумается, это не повлияет на слова моего Соло.