» Эротика » » Читать онлайн
Страница 10 из 149 Настройки

Дверь закрывается, и Бэйлфайр снова свирепо хмурится. — Нам не разрешают уезжать на каникулы? Моя семья разозлится, когда я не появлюсь. Что, черт возьми, происходит?

Я знаю, что происходит. «Квинтет Бессмертных» держит всех здесь в ловушке, пока они ищут того, кто убил их мага. Они собираются разнести это место на части, пока не найдут виновного… И, возможно, в процессе обнаружат меня.

Эвербаунд официально является бомбой замедленного действия.

Оттолкнувшись от стены, я отступаю, потому что мне действительно нужно в душ. Затем мне нужно убраться подальше от этих придурков и начать поиски.

Пожалуйста, будь жива, Кензи. Я иду за тобой.

 

3

САЙЛАС

Я бросаю взгляд в конец коридора, когда слышу, как Мэйвен закрывает дверь в ванную.

Что ты скрываешь, мой кровавый цветок?

Всю свою жизнь я изучал магию. Когда я был учеником Гранатового Мага, я узнал о ней больше, чем когда-либо узнают большинство заклинателей. Он никогда не был поклонником того, как «Совет Наследия» следит за ремеслом, подвергая запрету определенные виды магии, многие ингредиенты для зелий и гримуары. Вместо этого он взял за правило рассказывать мне о запрещенной магии больше, чем когда-либо позволил бы «Совет Наследия», если бы они были в курсе.

Итак, я знаю магию. Даже ту, которую я не практикую.

Но мой взгляд возвращается к увядшим растениям поблизости, и я… очарован. Я также испытываю сильную боль, благодаря моему сломанному плечу и затяжным следам чистой боли, оставшимся после… проклятия Мэйвен? Порчи?

Что, черт возьми, это было? И что случилось с ядом, с которым она боролась? Как он мог просто исчезнуть из ее организма?

— Извиняюсь за твое плечо, — ворчит Бэйлфайр, проводя руками по волосам и лицу, расхаживая взад и вперед, как зверь в клетке.

Он заперт здесь уже целые сутки — без единой возможности кого-нибудь убить, чтобы утолить своё проклятие, да ещё и пропустив охоту вчера. Я понятия не имею, бывал ли он когда-нибудь в подобной ситуации и сколько ещё сможет сохранять здравый рассудок без охоты, но подозреваю, что его дракон уже рвётся наружу, скаля клыки.

Я прислоняюсь к стене, потирая плечо. — Нет, это не так.

Он ворчит. — Ты прав. Ты был не в своем гребаном уме. Я бы сделал это снова.

Когда его шаги учащаются, и он раздраженно фыркает, я выгибаю бровь. — Дверь не заперта. Ты мог бы поискать других наследников, если понадобится.

Бэйлфайр морщится. — Видишь, в этом разница между мной и тобой. Это мое последнее гребаное средство — я бы предпочел не убивать кого-то хладнокровно, если только нет другого выхода. Кроме того…

Его янтарный взгляд устремляется в сторону холла, а голос становится грубым. — Ей нужно поесть. Я знаю, что она сейчас зла на нас, но мне нужно убедиться, что о ней позаботились. Я просто… Черт, я не могу выбросить этот образ из головы.

Я точно знаю, о каком образе он говорит, потому что он тоже преследует меня. Мэйвен лежала сломленная и неподвижная на полу, вся в крови — ее крови. Мы отчаянно искали ее и только что пересеклись с Эвереттом по пути в его кабинет, когда я почувствовал запах ее аппетитной крови.

Тошнотворно, насколько сильно аромат ее крови одновременно терроризирует и соблазняет меня.

И вот так ворваться к ней… Вот так…

Чтобы отвлечься от этого, я тащусь на кухню, где больше недели назад припрятал несколько запасных ингредиентов для заклинаний.

Откупорив флакон с ядом химеры и взяв сушеные лепестки лунного цветка, я готовлю целебную смесь. Это не обычная смесь, потому что ее больно глотать, но я фейри. Между нашей медовухи и нашим вином у нас чугунные желудки.

Бэйлфайр со стоном опускается на один из больших диванов у стены столовой и прячет голову под подушку. Я понимаю, что его слух оборотня, должно быть, улавливает тихие звуки Мэйвен в душе, и я ему не завидую.

Эта ситуация достаточно сложна и без того, чтобы быть жесткой.

Я едва успеваю проглотить сильнодействующее, но отвратительное варево, как рядом со мной внезапно возникает Принц Кошмаров, хватает меня сзади за шею и впечатывает лицом в холодную мраморную столешницу. Я чувствую, как с хрустом ломается мой нос, и внезапное прекращение подачи кислорода заставляет меня хватать ртом воздух.

Крипт наклоняется, чтобы заговорить мне на ухо, его голос — низкий, разъяренный скрежет.

— Это за то, что ты заманил меня в ловушку там, где я не мог до нее дотянуться. И это. — Он тычет локтем в мое сломанное плечо, отчего у меня на секунду чернеет в голове, поскольку боль перекрывает все остальное. — Это за то, что ты заставляешь меня смотреть, как это происходит во второй гребаный раз.