» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 15 из 24 Настройки

– Черт возьми, Ника. Просил же не выходить из дома и ждать звонка!

– Не ори на меня! – отрезаю гневно. – Куда нам ехать?

На том конце провода раздается тяжелейший вздох, но мне плевать на расстроенные чувства брата. Подошедший Холден внимательно наблюдает за каждой моей реакцией. Наверняка еще пытается прислушаться к тому, что говорит Макс. Надеюсь, ничего не слышно. Убавить звук не решаюсь, это будет выглядеть подозрительно.

– Сколько вас? – уточняет брат, справившись с эмоциями.

– Четверо.

Он снова шумно вздыхает.

– Ладно. Садитесь в машину и отправляйтесь на юг по L-17. На юго-восток отклоняться можно, но обязательно возвращайтесь на маршрут. И ни в коем случае не суйтесь на запад.

– Почему?

– Там опасно, Ника. Поняла?

– Почему?

– Ника!

Скриплю зубами и сдаюсь. Только из-за немигающих взглядов собравшихся.

– Поняла. Никакого запада.

– Отлично, – чуть смягчается брат. – Не суйся к рекам. На мостах и переправах находиться рискованнее всего. Это ясно?

– Да.

– По дороге будет два крупных города. Шервуд и Карстон. Первый придется объехать. Ни в коем случае не приближайся к нему более чем на сто километров.

Оглядываю напряженные лица своих будущих спутников и все-таки решаюсь уточнить у брата своим извечным:

– Почему?

– Ты можешь просто довериться мне? – устало язвит Макс.

– Сам как думаешь? – вновь вспыхиваю я.

– Там сейчас то же самое, что и в Ройстауне, – с хорошо прослеживаемой неохотой отвечает он.

На пару секунд впадаю в ступор. Какого дьявола?

– Откуда ты?..

– Просто знаю.

– Максвелл… – зову настойчиво.

– Сейчас не до этого, – отрезает брат. – Не приближайся к Шервуду! Как только обогнешь город – обязательно с востока, Ника!

– Да поняла я, – перебиваю нетерпеливо.

– Как только объедешь его, возвращайся на шоссе L-17. Примерно в пяти километрах от Карстона будет указатель на небольшой частный аэродром «Стейтон». Через три дня там будут мои люди. Они заберут тебя.

– Ладно. Где Дэвид и мама?

– В безопасности. Тебя доставят прямиком к ним. – На линии раздается какой-то шум. – Мне уже пора.

– Макс…

– Оставайся на связи и обязательно звони в случае непредвиденных обстоятельств, – торопливо добавляет он.

– Хорошо.

– А теперь убирайся из Ройстауна, – приказывает брат. – И будь осторожна!

Слегка поджимаю губы, с трудом сдерживая готовый сорваться с губ поток вопросов. Нельзя этого делать. Холден и без того смотрит так, словно видит меня насквозь. А я и без лишних подсказок понимаю – дразнить этого парня не стоит.

– Хорошо, – говорю в очередной раз.

– Оставайся на связи! – повторяет Макс и отключается.

Еще несколько секунд прижимаю телефон к уху, слушая гудки. Вопреки ожиданиям, этот разговор ничуть меня не успокоил. Наоборот, еще больше растревожил мысли и чувства.

Теперь я точно уверена, Максвелл имеет непосредственное отношение к тому, что произошло в Ройстауне. И в Шервуде тоже. Возможно, где-то еще. От приказа не двигаться в сторону запада, где, насколько я помню, находится город-миллионник, начинает подташнивать.

Не хочу об этом думать, но выкинуть из головы страшные картины, что рисует воображение, не получается.

– Что он сказал? – спрашивает Холден, прерывая мое оцепенение.

– Ехать на юг, – повторяю на автомате. – Нас заберут с аэродрома «Стейтон» недалеко от Карстона. – Напрягаю мозг, пытаясь сориентироваться с направлением. Я вообще не знаю эти места. Уверена, по указателям мы как-нибудь разберемся, куда ехать, но все равно решаю уточнить: – У вас есть карта?

– Да, – к моему облегчению, подтверждает Холден. – Почему твой брат выбрал именно Карстон? До Шервуда ближе. К тому же, на его территории находится военная база, можно попросить убежища там…

– Нет, – поспешно отметаю его предложение.

Холден хмурится. Тайлер копирует выражение его лица, отчего становится удивительно похожим на дядю. Скорее чувствую, чем замечаю, как нетерпеливо переступает с ноги на ногу стоящая почти вплотную ко мне Кейт.

– Причина? – с удивительным спокойствием интересуется Холден.

Упрямо поджимаю губы. Не желаю выдавать Макса.

– Я еду в Карстон, – заявляю решительно. – За мной прилетят туда.

– Мы с тобой, – неожиданно провозглашает Тайлер и направляется к багажнику «Вранглера», чтобы закинуть вещи.

– Тайлер, – предупреждающе окликает Холден.

– Да брось, дядя, она ведь Томфорд, – говорит парень, многозначительно приподняв брови.

Возможно, впервые в жизни мне плевать, что кто-то хочет воспользоваться моей фамилией в целях собственной выгоды.

– Я это помню, – мрачно замечает старший Крейг и переводит внимание на меня. – Ключи.

Отступаю, покачав головой.

– Я первая поведу. Потом поменяемся.