В его серых глазах, что на тон светлее моих, мелькает недовольство, но, к моему изумлению, Холден не спорит. Последовав примеру племянника, он закидывает вещи в багажник и захлопывает дверцу. В это время притихшая Кейт забирается на заднее сиденье, Тайлер устраивается позади водительского. Сажусь за руль и, пока Холден занимает переднее пассажирское, переставляю рюкзак на пол между Кейт и Тайлером, укладывающим на колени биту, которая выглядит на удивление чистой. Помыл он ее что ли?
Холден разворачивает бумажную карту и обращается ко мне, не глядя на нее:
– Чтобы добраться до шоссе L-17, нужно проехать четыре километра по магистрали и свернуть направо неподалеку от съезда к гипермаркету.
Отрешенно киваю.
Под звук заведенного мотора крепче обхватываю подрагивающими пальцами руль и выезжаю на дорогу. Устремляю взгляд в сторону так и вздымающегося в воздух дыма и с трудом сглатываю, потому что нам предстоит отправиться именно туда. Добровольно приблизиться к городу, кишащему слетевшими с катушек монстрами.
Глава 4
Пригород быстро остается позади. Чем сильнее сокращается расстояние до Ройстауна, тем тягостнее становится атмосфера в машине. А может, мне только кажется. Ведь мрачными остаются только взрослые.
Преисполненное предвкушением лицо Тайлера то и дело появляется в пространстве между передними сиденьями, он вглядывается вдаль со столь решительным выражением, словно готовится при первой же возможности выскочить наружу и вновь применить биту. Да что не так с этим подростком?
На всякий случай проверяю еще раз, все ли замки заблокированы.
Кейт с отрешенным видом сидит, уставившись в пространство перед собой и до побелевших костяшек вцепившись в ремень безопасности.
Холден внимательно изучает карту, то и дело бросая быстрые взгляды в лобовое окно. По пролегшей между бровями глубокой складке не трудно догадаться, какого рода мыслями занята его голова.
Кейт сказала, что он, вроде как, работает в реабилитационном центре для военных. Любопытно, кем? Врачом? Или он один из них? Это объяснило бы наличие оружия и умение держаться в патовой ситуации. Но тогда что он делает здесь? Почему не помогает разобраться со всем… этим?
Хотя мне ли жаловаться на присутствие рядом человека, который способен на решительные действия? Некоторое время раздумываю, стоит ли расспросить Холдена о его роде деятельности, но в итоге не решаюсь. Сейчас не самое подходящее время, чтобы налаживать общение в таком ключе.
Отделавшись от мыслей о соседе, тут же переключаюсь на брата. Точнее, на полученные от него крупицы информации, но концентрироваться на этом у меня тоже слишком быстро пропадает желание, поэтому я стараюсь сосредоточиться на предстоящем. Если повезет, через три дня я буду рядом с близкими, а у них уже наверняка есть план. Должен быть. Сколько знаю Дэвида, а это восемнадцать лет из моих двадцати четырех, он всегда готов к любым трудностям.
Сворачиваю на магистраль и сбавляю газ, наконец разглядев стремительно приближающийся источник дыма. Впрочем, он стал значительно меньше. Втягиваю воздух сквозь стиснутые зубы, ощущая, как напрягаются плечи и спина. Перед перекрестком, который нам нужно преодолеть, чтобы свернуть на шоссе, крупная авария. Столкнулось машин двадцать, не меньше. Прямо перед ними завалившийся на бок и занявший две полосы и всю левую обочину бензовоз, который и полыхает.
– Боже мой! – восклицает Кейт, совсем не вовремя вышедшая из прострации.
– Объезжай справа, – распоряжается Холден, показывая на клочок открытого пространства и зачем-то доставая пистолет.
Это еще к чему?
– Вижу, – отзываюсь поспешно и подаюсь грудью к рулю, стараясь сквозь плотную серо-черную завесу рассмотреть, что за мельтешение слабо просматривается за грузовиком.
Чем ближе подбираемся к скоплению машин, видно становится чуть лучше. Каждая из них просто в отвратительном состоянии. Повсюду валяются разбитые стекла, ошметки пластика и даже оторванное колесо. Но важно не это.
Людей нет.
По крайней мере, живых.
Через распахнутую переднюю дверцу стоящего крайним седана наружу наполовину вывалилось окровавленное тело мужчины. Асфальт рядом с колесами и чуть дальше покрыт красными пятнами. Из-за расположенного следующим автомобиля торчат чьи-то ноги. Один ботинок отсутствует, конечность напоминает кровавое месиво.
Где же остальные?
До слуха доносится затрудненное дыхание Кейт.
Черт!
От нее можно ждать какой угодно реакции. От впадения в истерику, до очередного приступа тошноты. Стоит ли говорить, что мне не нравится ни один из вариантов?
– Кейт, не смотри! – приказываю я.
– Это же… – растерянно лепечет она. – Это… – Она всхлипывает, и я в бессилии прикрываю веки.
Сейчас начнется…
Холден внезапно разворачивается, перекрывая ей обзор своим телом и заговаривает серьезным, но в тот же момент успокаивающим тоном:
– Смотри на меня, Кэтрин. В глаза. Вот так… А теперь глубокий вдох и вы-ыдох. Еще раз…