» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 85 из 139 Настройки

На секунду он не двинулся, и я подумал, что, может быть, он сгорел в пожаре.

Я мог сказать маме, что он потерял Папкина, и она была бы раздавлена, но я был бы свободен.

Через мгновение Кларк повернулся и вошел в дом, и я мог бы последовать за ним, узнать, там ли Сэди и Ричард, разобраться со всем, но в этот момент мне было трудно стоять, поэтому я ждал.

Через минуту он вернулся с Папкиным в руке.

Он протянул его.

— «Ты…» — начал я, и горло сжалось, и я попробовал снова. — «С Сэди и Ричардом все в порядке?»

Его лицо не изменило выражения, он просто бросил Папкина на крыльцо и закрыл дверь у меня перед носом.

Я смотрел на него через стекло, как он вошел обратно в свою квартиру,

Затем я повернулся и пошел через улицу, Папкин в руке.

Я не тянулся.

Я был просто Марком, который, возможно, убил двух человек, потому что был глуп и эгоистичен, и это был я до конца моей жизни.

На уличном свете я посмотрел вниз и увидел Папкина, улыбающегося мне, и я захотел натянуть его на руку и снова исчезнуть в Тикиту-Вудс.

Но я заставил свои ноги двигаться и сел обратно в такси.

— «Этот человек выглядел слишком старым, чтобы быть студентом», — сказала мама, когда я закрыл дверь.

Прежде чем я смог ответить, она взяла Папкина и подержала его на коленях.

— «Привет, ты», — сказала она.

— «Он был ассистентом преподавателя», — сказал я ей.

Она разговаривала с Папкиным и водителем такси всю дорогу в аэропорт.

Не знаю, что она сказала папе, но ни она, ни он никогда не говорили со мной о Бостоне, и я никогда не рассказывал никому, и это как будто шесть месяцев моей жизни никогда не существовало.

Глава 23

Луиза позволила молчанию продлиться как можно дольше из уважения, но потом не смогла сдержаться.

— Если я сейчас же не схожу в туалет, — сказала она, — я обмочусь.

Она выскользнула из кабинки, произнося «мои штаны», и бросилась в туалет, закрыв за собой дверь. Вернулась она через минуту, чувствуя себя гораздо лучше. Сидя под яркими лампами «Вафль-Хауса», Марк выглядел потерянным.

— Посмотри на меня, — сказал он, наклонившись вперёд, его живот складками лежал на коленях. — Ты не сумасшедшая. Это действительно случилось. На тебя напала кукла из детства мамы. Он реален. Я видел, что он может сделать. Он — сердце всего этого. Но я его застрелил. Папкин точно мёртв на этот раз.

Их глаза встретились. Луиза кивнула.

— Ты точно убил всю дурь из маминой куклы, — сказала она.

Она увидела, как уголки глаз Марка сморщились, и начала смеяться.

— Не делай из этого шутку, — сказал он, но было уже поздно.

Они оба разразились смехом. Не истерическим, а настоящим. Это чувствовалось хорошо. Это уменьшало значимость Папкина. Казалось, что произошедшее с ними стало семейной историей, наконец-то поделенной. Казалось, что они наконец-то закончили.

«Надо сказать ему сейчас», подумала Луиза. «Надо рассказать про пруд».

Она открыла рот, и в этот момент официантка подошла к их столу.

— Как дела, ребята? — спросила она.

— О, у нас всё отлично, — сказал Марк. — Мы тут сильно сдружились.

Официантка не проявила никакого интереса и исчезла, прежде чем Марк закончил фразу. Медленно они пришли в себя.

— Всё, что ты видел сегодня, я тоже видела, — сказал Марк, его голос был искренним и спокойным. — Это не ты, это наша семья. Это Папкин.

Луиза не узнала человека, сидящего напротив неё. Он не бросил учёбу в Бостонском университете в первый же год из-за того, что слишком сильно любил вечеринки. Он не вернулся домой и не стал ныть, как избалованный ребёнок. Его укусила та же штука, что и её, только хуже. Ему нужно было знать.

Но другая мысль ворвалась в голову, и от неё Луизы пробежал по венам горячий гнев.

«Что сделала с нами наша мама?»

Она принесла Папкина в их жизнь. Она подарила его Луизе и Марку, и Папкин дважды чуть не убил Марка и теперь чуть не убил Луизу. Должно быть, мама видела, как Луиза его похоронила в тот день, потом его выкопала, очистила до прежнего вида и положила на свою кровать, но вместо того, чтобы попытаться выяснить, почему Луиза его похоронила, она сделала вид, что ничего не произошло. Когда он испортил Марку жизнь в Бостонском университете, её мама не задала ни одного вопроса, потому что не хотела знать ответы. Она пожертвовала ими ради Папкина.

— Мне жаль, — сказала Луиза. — Мне нужно, чтобы ты знал, что мне очень жаль. Я сожалею, что думала, что ты не тот, кем являешься. Я сожалею, что ненавидела тебя за это. Я годы тебя ненавидела. Но почему ты ничего не сказал? Ты мог мне сказать.