— Добро пожаловать во взрослую жизнь, — сказал он с Чеширской ухмылкой78. — Здесь всё через жопу.
— Господи, пожалуйста, никогда не иди волонтером на горячую линию доверия для самоубийц, — сказала я, оглядывая его квартиру в свете раннего утра. — Час назад всё выглядело совсем иначе, — пробормотала я.
— Потому что ты не застряла здесь, — тихо сказал он за моей спиной.
Я посмотрела на него и увидела стыд, который вызвали мои слова.
— Я вовсе не это имела в виду. Если ты думаешь, что это ужасно, тебе стоит навестить моего дядю Хулио в Мексике. У него земляной пол. По сравнению с ним, ты живешь как король.
Рид покачал головой, как делал всегда, когда отмахивался от моего нескончаемого оптимизма, и повел меня к своему матрасу.
Укутанная его объятиями, я таяла под его поцелуями и, наконец, уснула у него на груди.
Глава
Глава
18
Watching the Wheels
John Lennon
Следующая неделя стала смесью рая и ада на земле, курсируя между гневом Пейдж и целительными губами Рида.
Мои родители были в бешенстве. Она не теряла времени, и сразу же доложила им, что я сожительствую с Ридом. Я игнорировала их звонки.
Пейдж сверлила нас обоих взглядом на расстоянии, сохраняя свою позицию. Она отказалась разговаривать с кем-либо из нас. Каждый раз, когда мы работали в одну смену, я буквально ощущала жар ее злости, бьющий в нашу сторону. Спустя несколько дней после того случая, когда она меня выгнала из дома, Рид попытался подойти к ней, но она просто развернулась и ушла, унизив его.
Мы оказались в тупике. Я не могла вернуться в ее дом, и она в очередной раз дала это понять, выложив всё моим родителям, из-за чего я оказалась в немилости и у них тоже.
Я отгородилась от всего этого, полностью погрузившись в свой маленький мир с Ридом. Когда я приходила в «Тарелку», я сразу приступала к работе, старательно избегая Пейдж, пока мы все суетились, как мыши, пытаясь справиться с вечерним наплывом посетителей.
Но в ту пятницу мы были настолько заняты, что в какой-то момент у Пейдж случилась временная амнезия, и мы работали вместе, чтобы пережить этот поток гостей.
Но мои надежды на малейшее перемирие рухнули, когда через час после закрытия дверей она ударила ладонями Риду в грудь и заорала на него без тени сдержанности.
— Моя сестра?! Ты. Чертов. Мерзавец! Ты просто не смог себя сдержать, да? Что ж, ты хотел ее — ты ее получил!
Из кабинета вышла Лесли и пресекла это на корню, но наполненных слезами и гневом глаз Пейдж было достаточно, чтобы мы оба замолкли до самой парковки.
У Рида был пикап Chevy, который был лет на десять старше меня, и его только что перекрасили в черный. Ремонт после аварии занял целую вечность, потому что машина считалась классикой. Кондиционер едва дул, чтобы охладить салон, а переключатель был из тех, которые нужно толкать пальцем вправо, чтобы усилить поток воздуха. Но он любил этот пикап. Это было очевидно. Салон был чистым и в приличном состоянии. Никогда бы не представила Рида за такой машиной, но, когда он возил меня в нем по городу, я уже не могла представить его ни в чем другом.
Я впилась взглядом в его профиль, пока он вез нас по улицам, которые вели обратно в безопасность, подальше от прожигающего внимания моей сестры.
— Почему она это делает? — спросила я.
Рид молча ехал несколько минут.
— Потому что она меня любит, но думает, что я кусок дерьма, Стелла.
Когда мы припарковались, мы еще минуту молча сидели в машине. Между нами витало немое облегчение.
— И ты ей веришь, — сказала я и повернулась к нему.
— Нет, нет! Мы не будем спорить сегодня, — сказал он, наклонившись и захватив мои губы, прежде чем вытащил ключ из зажигания и схватился за дверную ручку.
— Не верь ей, — сказала я, когда он проигнорировал меня и вышел из машины.
Я не собиралась с этим мириться, и остановила его у его лестницы.
— Рид, посмотри на меня, — потребовала я.
Его усталые глаза встретились с моими, когда я положила руки ему на грудь.
— Верь мне, а не ей. Не тому дерьму, что происходит у тебя в голове. Верь мне.
— Стелла, это не так просто.
— Это просто. Ты не тот, кем был вчера или позавчера. Поверь в это. Ты — не твои обстоятельства. Ты — не эта пустая квартира. — Я кивнула в сторону двери. — Это не ты.
Я стояла на ступеньку выше, чтобы наши. Глаза были на одном уровне.
Рид убрал прядь волос с моих губ и убрал ее мне за плечо.
— И кем, по-твоему, я являюсь, Стелла?
— Ты ботан-барабанщик, который вырос и стал рок-звездой. Это просто переходной этап.
Уголки его губ дрогнули в знакомой усмешке.
— А ты кто?
— Я женщина, которая увидит, как это произойдет. Женщина, у которой на кончике языка застряло огромное: «А я же говорила!».
Рид перекинул меня через плечо, и я вскрикнула, когда он шлепнул меня по заднице.