Спасибо моей собаке, Майло, который читать не умеет, но, без сомнения, знает, что помог мне сохранить рассудок, пока я пересматривала слишком много документалок о жизни в турне. (Miss Americana, хотя и наименее познавательная, конечно же, стала моей любимой.)
И моему мужу, Джеку — моему самому любимому человеку на свете — спасибо за то, что чинишь все мои сюжетные дыры, вдохновляешь мои остроумные реплики и прошёл со мной два с половиной часа пешком от Hollywood Bowl той ноябрьской ночью, когда я сказала: “Подожди, кажется, у меня появилась идея для книги. Пойдём, поболтаем по дороге?”
Когда я пишу о любви, переворачивающей мир, (или о мужчинах с красивыми руками), я всегда пишу о тебе. ❤️
1
Заметки
[
←1
]
«Текс-мекс» (англ. Tex-Mex), теха́сско-мексика́нская кухня, также теха́но (исп. tejano) — местная разновидность американской кухни на Юго-западе Соединённых Штатов Америки, в которой пищевые продукты, доступные в США, соединяются с мексиканскими кулинарными традициями.
2
[
←2
]
Старый Брехун (Старый Йеллер) - фильм в стиле вестерн.
3
[
←3
]
Гре́йсленд (англ. Graceland) — выстроенное в 1939 году в колониальном стиле поместье в Мемфисе, США. Известно главным образом как дом американского певца и актёра — Элвиса Пресли.
4
[
←4
]
Госпел-хор — это большой хор, исполняющий госпел, разновидность духовной христианской музыки, возникшую в конце XIX века в США.
5
[
←5
]
«Мош пит» — это зона перед сценой на концертах (в основном рок, панк, метал), где зрители активно танцуют и взаимодействуют друг с другом, создавая круг или толпу для агрессивных танцевальных движений.
6
[
←6
]
Хедлайнер — это главное, самое известное действующее лицо на концерте, фестивале или другом мероприятии, имя которого обычно пишут крупными буквами на афишах, чтобы привлечь зрителей.
7
[
←7
]
Фраза Клементины — это цитата из фильма “Храброе сердце”, действия которого происходят в Шотландии. Холлоран — Ирландец :)
8
[
←8
]
Туннельный синдром - заболевание кисти, сопровождаемое онемением пальцев. (шутка о мастурбации)
9
[
←9
]
"Групи" (groupie) — это ярый поклонник, чаще всего девушка или молодая женщина, которая сопровождает музыкальную группу или звезду во время гастролей. Изначально этот термин обозначал фанаток, которые следовали за рок-группами в надежде на интимные отношения, но сейчас может использоваться для обозначения любого восторженного поклонника.
10
[
←10
]
Отсылка на фильм ”Волшебник из страны Оз”
11
[
←11
]
«Culchie» — это термин в ирландском английском для обозначения человека из сельской местности, который обычно имеет уничижительное значение и используется горожанами по отношению к сельским жителям.
12
[
←12
]
Cum gutters - то самое V. По причине того, что иногда парни эякулируют себе на живот, и попадают на эти мышцы - они стали канавкой/желобом :)
13
[
←13
]
IEM - наушники для артиста.
14
[
←14
]
Спики́зи, или blind pig, blind tiger — нелегальные питейные заведения или клубы, в которых подавались крепкие алкогольные напитки во времена сухого закона в США.