» Фэнтези » » Читать онлайн
Страница 11 из 17 Настройки

Когда пожилой мужчина вошёл в женскую спальню, он застал довольно странную картину. В помещении находилось две девушки. Одна – с ног до головы перепачканная кровью – сидела на краю кровати. Её перевязанные ладони спокойно лежали на коленях. Вторая – горничная – как раз заканчивала перевязывать ей голову полосками льняной ткани. Из-под повязки виднелись только синие, как замерзшее озеро, глаза.

Плотно прикрыв за собой входную дверь, мужчина в скромном, но чистом белом плаще растерянно замер.

– Господин Олсен, – поприветствовала его кивком головы Алита. – Вы как раз вовремя. Проходите и присаживайтесь. Мне понадобится ваша помощь.

Витор Олсен – хозяин «Аптеки Олсенов» – занял предложенный Милли стул у кровати. Он знал, что особняк, в который его сегодня пригласили, принадлежит виконту Дагмара. Но кто эта девушка, что так властно здесь распоряжается?

Неужели та самая младшая дочь, умершая мать которой происходила из рода старого генерала Боше? Об этой девчонке по столице ходили скандальные слухи. Мол, она прекрасна, как фея, но при этом нелюдимая невежа и скандалистка…

Лекарь Олсен огляделся. Судя по тому, что рядом всего одна горничная, а кругом царит безвкусица – эти характеристики недалеки от правды.

Мужчина расслабился и выдохнул. Чего ему бояться какую-то вздорную выскочку? Но ссориться с виконтом не хотелось, к тому же приём уже оплачен. Кажется, дело связано с хронической мигренью. Что может быть проще? Выпишет рецепт на отвар из корня оленьего щитовника – и можно уходить.

– Мисс Дагмара, вам повезло, – с самодовольной ноткой в голосе произнёс лекарь, откинувшись на спинку стула. – Я знаю одно превосходное средство от головных болей.

– Не утруждайте себя, господин Олсен, – перебила его Алита ровным, холодным тоном. – О чудесных свойствах корня оленьего щитовника я осведомлена не хуже вас.

Девушка сделала короткую паузу, наслаждаясь видом несколько опешившего от её слов мужчины. Затем спокойно добавила:

– Мигрень – лишь предлог. На самом деле я пригласила вас, чтобы вы официально и при свидетелях подтвердили, что при падении я, помимо нескольких незначительных переломов, получила серьёзные повреждения кожи лица. От шрамов избавиться невозможно. Теперь я навсегда останусь изуродована. Все запомнили?

Глава 12. Сними повязку

Лицо лекаря вытянулось, как груша.

— Вы хотите, чтобы вас осмотрел… я? — с трудом справившись с удивлением, уточнил он. — Разве в особняке виконта не служат постоянные лекари, мисс Дагмара?

— Вы меня не поняли, господин Олсен, — с мягкой улыбкой ответила ему Алита. — Меня не нужно осматривать. Просто выдайте заключение, когда вас о нем спросят.

Мужчина так резко вскочил со стула, словно его стегнули плетью. Морщинистое лицо покраснело от злости.

— Мисс, за кого вы меня принимаете? — брызжа слюной, сотрясал он в воздухе кулаками. — Думаете, ваше происхождение дает вам право так себя вести? Это же откровенная клевета! Подлог! В Давей любая профессиональная деятельность находится под пристальным вниманием королевских служб. Хотите обмануть самого короля? Мой врачебный долг и незапятнанная честь требуют сейчас же заявить об измене!

— Незапятнанная честь? — запрокинув голову, весело рассмеялась Алита. — И это у человека, который покрывает убийцу собственного сына? Неужели господин Олсен желает, чтобы король узнал о его маленькой тайне? О том, как ваш младший сын из-за наследства убил единокровного старшего брата. О том, как вы, желая спасти его и доброе имя вашей семьи, списали случившееся на нападение разбойников? По-моему, это и есть настоящая измена, за которую даже могут казнить. Как думаете, господин Олсен?

С каждым ее словом лицо мужчины становилось все белее, пока не сделалось почти прозрачным. Он беспомощно отступил и поспешно оперся спиной о стену, боясь, как бы ноги не подкосились. В голове билась только одна мысль: «Откуда она все знает, ведь не было никаких свидетелей?»

На самом деле все просто. Этой тайной через год младший сын лекаря поделится со своим лучшим другом во время одной из попоек в роскошном борделе. Тот начнет его шантажировать. А как денежный поток иссякнет, доложит обо всем в надзорный магистрат. Дело прогремит на весь Давей. За обман короны сына господина Олсена казнят, а его самого со всей семьей сошлют на северную границу.

— Это все ложь! — просипел мужчина. В его глазах читался животный ужас.

— Ложь или нет, вам лучше знать, — невинно улыбнулась ему Алита. — Ну как, господин Олсен? Вы готовы поступиться своим врачебным долгом и незапятнанной честью? Или мне отправить горничную в надзорный магистрат? Решайте скорее, я тороплюсь.

В комнате повисла оглушительная тишина.

Витор Олсен смотрел в бездонные глаза спокойно сидящей напротив него юной девушки. Казалось, они его гипнотизировали. Сейчас, с обвязанной белыми лентами головой, она предстала перед ним жутким чудовищем, желающим вытянуть из него душу.