— В этом нет необходимости! — резко ответил Чёрный Охотник. — Скорее!
Хозяин, пожав плечами, достал из-под стола ещё один ржавый железный меч:
— Вот, возьми.
Чёрный Охотник, схватив меч, с яростью в глазах произнёс:
— Ты уже помогал мне однажды, так что я помогу тебе снова. Давай вместе пробьёмся!
Су Мую, приподняв бровь, ответил:
— О?
Внезапно в помещение заведения ввалилась группа людей, оттеснив присутствующих. Их предводитель, дородный мужчина в дорогом одеянии из тигровой шкуры и с серебряным топором на поясе, с надменным видом вопросил:
— Что здесь происходит?
— Я сокрушил ваш клинок, — невозмутимо ответствовал Су Мую.
Толстяк, сдвинув брови, устремил взор на Су Мую:
— Кто ты и откуда явился?
— Гэ Сю? — неожиданно вопросил Су Мую.
— Будь ты проклят! Кто дозволил тебе обращаться ко мне по имени? — взревел толстяк, но тотчас же опомнился: — Погоди. Откуда тебе ведомо моё истинное имя?
— Это тиран города Сихуай, Король хлама Гэ Луншэн, — прошептал Чёрный Охотник.
Су Мую начал:
— Весьма амбициозное именование, учитывая, что ты делишь его с бывшим Первым в мире. Ты возмужал за эти несколько лет!
— Ты… ты… — Гэ Сю внезапно осознал нечто, и его ноги начали неудержимо дрожать.
— Ну же, произнеси моё имя, — Су Мую слегка наклонил голову: — Если ты полагаешь, что это того стоит.
Гэ Сю проглотил имя, которое собирался назвать, и выдавил улыбку:
— Недоразумение! Просто недоразумение!
— Если это недоразумение, то отчего твои люди всё ещё держат в руках мечи? — спросил Су Мую.
— Дерзко! — воскликнул Гэ Сю.
— Дерзко! — эхом отозвались его последователи, вооружённые клинками.
— Уберите своё оружие, живо! — в голосе Гэ Сю послышались слёзы.
— Ах, да, разумеется! — поспешно вложили мужчины клинки в ножны.
— Итак, он — важная персона. Неудивительно, что с такими способностями, как у него, он не мог быть обычным человеком.
Владелец трактира покрылся холодным потом, пытаясь вспомнить, не сказал ли он чего-то обидного.
— Вы живёте в городе Сихуай уже много лет, — Су Мую выступил вперёд.
Гэ Сю быстро ответил: — Уже четыре или пять лет. С тех пор… всё это время я зарабатывал здесь на жизнь. Здесь многолюдно и суетно. Не могли бы вы продолжить этот разговор в моём скромном жилище?
— Очень хорошо, — кивнул Су Мую, затем повернулся к Чёрному Охотнику: — Не хотите присоединиться к нам?
Чёрный Охотник был потрясён. Он предполагал, что такая важная фигура не вспомнит о нём ни минуты, и всё же его пригласили с собой. Он колебался, его давно укоренившаяся осторожность побуждала его отказаться, но каким-то образом он поймал себя на том, что кивает: «Хорошо».
— Это ваш друг? — спросил Гэ Сю.
Су Мую на мгновение задумался: — Просто случайная встреча.
— Случайная встреча? — Гэ Сю с интересом посмотрел на Черного Охотника. — Как тебя зовут?
Су Мую с легкой улыбкой спросил: — Да, как тебя зовут?
Черный Охотник, подняв голову, ответил: — Меня зовут Сюй Ань.
— Сюй Ань — довольно изысканное имя, — сказал Су Мую, махнув рукой. — Пойдем вместе.
Сюй Ань нахмурился: — Если мы просто встретились, зачем было приглашать меня с собой?
— Ты владеешь мечом на среднем уровне, но у тебя есть потенциал стать выдающимся фехтовальщиком, — произнес Су Мую, поднимая взгляд. — Было бы пустой тратой времени проводить свои дни, сражаясь на жизнь и смерть в таких винных трактирах, как этот. Я могу научить тебя технике владения мечом. Начни свое знакомство с миром боевых искусств.
Выражение лица Гэ Сю изменилось: — Господин, вы берете его в ученики? — Он знал, кем был Су Мую, и понимал, что не всегда быть принятым в ученики кем-то вроде него было хорошо. Это могло означать, что ученик будет вынужден убивать за деньги.
Су Мую покачал головой:
— Ученик? Это слишком громко сказано. Я скоро уйду. Мне кажется, что наша встреча здесь была предопределена.
— Малыш, — тихо произнёс Гэ Сю, — это серьёзное решение.
— Хорошо! — Сюй Ань решительно кивнул, словно уже всё для себя решил. — Я пойду с тобой.
— Тогда давайте отправимся в мою резиденцию, — предложил Гэ Сю, взмахнув рукой. Его воины с клинками моментально организованно выступили вперёд: одни расчищали путь, другие обеспечивали защиту, а остальные прикрывали тыл. В итоге они удалились впечатляющей процессией.
Су Мую, наблюдая за этой сценой, медленно спросил:
— Когда ты приехал в город Сихуай?
— После того как в тот год вы спасли мне жизнь, господин, я бежал на восток, не смея остановиться, пока не добрался до города Сихуай. Я слышал, что это вспомогательный город под юрисдикцией города Ушуан, который более независим, чем другие города, поэтому я решил остаться здесь. За эти годы я сделал себе имя, используя свои старые навыки, — Гэ Сю старался подавить гордость в голосе.