» Эротика » » Читать онлайн
Страница 97 из 153 Настройки

Она была права. Хемоличи могли проделывать множество неприятных, но ценных трюков с кровью, включая удаление токсинов. Если бы мы убедили его помочь нам, мы смогли бы превратиться и прилететь обратно сюда гораздо быстрее, чем если бы отправились за помощью в Шэдоухолд. Если кто и мог помочь нам сейчас, и быстро, так это, возможно, именно он.

— Мари, это гениально.

На ее раскрасневшихся щеках затеплился слабый отсвет надежды на искупление.

Гриффин добавил:

— Меньшее, что он может сделать, учитывая, скольким он нам обязан.

Несмотря на мое презрение к нему, мы использовали Александра, чтобы освободить Арвен. А потом я вырву этой безумной Алой Королеве ее изящные конечности одну за другой, до самой ебучей изящной пяточки.

Мари уже вскрывала учетную книгу и искала его имя.

— Какая у Александра фамилия? — спросила она.

Я подошел и встал позади нее.

— Хейл.

— Х, Х, Х… — повторяла Мари, листая страницы.

— В разделе А ничего не нашлось? — спросил Гриффин, склонившись над книгой и вглядываясь в мелкий шрифт.

— Нет, — она слегка прислонилась к его груди. — К сожалению.

Гриффин застыл от неожиданного прикосновения, и по его лицу разлился румянец. Он тут же отступил от ведьмы, и та едва не упала вперед.

— Список сделан по фамилиям? — уточнил я.

Мари оставалась молчаливой, ее щеки теперь тоже были розовыми, прежде чем она издала тихое:

— Нет…

А она была уже далеко за разделом А.

Проклятые Боги.

Я взглянул на улицу: ночь постепенно окутывала город. Как лучше украсть лошадь? Стоило ли раскрывать себя как короля Оникса, или же просто пригрозить — это было бы быстрее и избавило бы от лишних вопросов?

— Назад, — низко проговорил Гриффин. — Я знаю эту фамилию.

Я повернулся и заглянул в книгу, Мари оказалась зажата между нами двумя.

— Какую?

— Харкен Саделла, — сказал Гриффин. — Ему принадлежит — Соблазнитель Нэк36.

— Что это? — спросила Мари.

— Театр в грязном портовом городке под названием Гнилой Конец. — Гриффин поморщился, прижимая порванную юбку Мари к ране на ребрах. — Всего в часе езды отсюда на лошади. Странное место… Он находится в одном из самых опасных городов северной Розы, но обслуживает самых состоятельных клиентов королевства. Место, где богачи могут найти и разврат, и анонимность. Настоящий преступный цех — проституция, запрещенные зелья, наркотики и, видимо, довольно неплохой театр.

Когда Мари скривилась от удивления, Гриффин добавил:

— Кейн и я охотились за Клинком Солнца пять лет. Мне известна каждое значимое преступное место Эвенделла.

Я провел ладонью по лицу, пытаясь сохранить остатки терпения.

— Какое это имеет отношение к Александру?

— Не знаю… — признался Гриффин. — Но это единственное имя, которое мне знакомо. — Он вновь уставился на учетную книгу, прищурившись. — Все графы, где указаны известные сообщниками и места Харкена Саделлы остались пустыми.

Я уже собрался было ответить. Сказать, что мы теряем время и нам пора похищать лошадей, но взгляд Мари заставил меня замереть.

Ее сосредоточенные глаза, нижняя губа, зажатая между зубов…

— Харкен Саделла… Х-И-Р… Мне нужен пергамент.

Я указал на заснеженный переулок.

— Боюсь, у нас его нет.

— Повернись, — приказала она Гриффину, и мой огромный, истекающий кровью, холодный как лед командир провернулся, как хорошо обученная собака. Мари начала водить своим острым пальцем по его широкой спине, словно что-то писала. Он вздрагивал от каждого движения ее крошечного пальца.

— Это анаграмма, — прошептала она после долгой паузы, и в ее голосе звучали и изумление, и торжество.

Гриффин пророкотал, глядя в кирпичную кладку:

— Что?

— Слово, образованное перестановкой букв другого слова. Он же скрывался от вас, так? — она посмотрела на меня. — Когда он впервые прибыл в Эвенделл со своим народом? Скорее всего, он сражался под псевдонимом, а затем принял его, чтобы жить инкогнито. Но он использовал все буквы своего настоящего имени. Александр Хейл и Харкен Саделла. — Она ухмыльнулась, и в ее главах вновь вспыхнул огонь. — Один и тот же человек.

Как выяснилось, самый простой способ украсть двух лошадей — это чтобы Мари отвлекла хозяина повозки, остановившегося починить сломанную спицу, а мы с Гриффином в это время освободили его лошадей и умчали в Гнилой Конец, по пути подхватив Мари. Она настояла, чтобы оставить мужчине кошель с монетами, на что мой командир нехотя согласился.

Гриффин не ошибся. Путь занял менее часа — кони оказались резвыми, и мы прибыли в Гнилой Конец еще до того, как ветхие башенные часы на площади пробили семь. Мы успели вовремя.