» Детективы » » Читать онлайн
Страница 112 из 128 Настройки

Слева располагались авторы: Турий, Скрутатор, Констриктус и Урбанус. Я взглянул на них, когда они отвернулись: Турий, ослепительно щеголяющий в очередной новенькой тунике и стильных сандалиях; Скрутатор, готовый привлечь внимание любого и потчевать его скучными историями; Констриктус, старающийся избегать разговоров со Скрутатором и уже одержимый желанием выпить перед обедом; Урбанус, просто сидящий молча, чтобы мысленно записывать.

С ними сидел управляющий магазином свитков Эушемон, который только что незаметно вошел из коридора, ведущего в скрипторий.

Даже когда мне удалось рассадить всех по местам, величественная греческая библиотека всё ещё казалась совершенно пустой, несмотря на толпу. По мере того, как постепенно становилось теплее, эта прохладная и тихая комната, пожалуй, никогда ещё не была так многолюдна.

Три яруса белых мраморных колонн возвышались над нами среди забитых до отказа документов в своих бесконечных ячейках. Солнечный свет мягко проникал сквозь высокие окна, пылинки постоянно мелькали в лучах. В центре изящно выложенного плиткой пола лежала круглая мозаика на месте, где был найден мертвым Хрисипп. На её тессере и затирке всё ещё оставались едва заметные следы его крови после неумелой чистки. Не говоря ни слова, я принёс…

полосатый шерстяной коврик для пола, который я бросила поверх основного рисунка, скрывая пятна.

Люди разговаривали; ропот внезапно стих. На безумный миг я вспомнил свой последний раз, когда выступал перед приглашённой публикой – в Аудитории Мецената на моём концерте с Рутилием Галликом. Почему-то на этот раз я чувствовал себя гораздо увереннее. Я был здесь профессионалом.

Петроний, ещё не оправивший голос после того, как Бос чуть не задушил его, дал мне главную роль. Мне не нужен был сценарий. И я завладел вниманием публики, как только был готов говорить.

«Друзья, римляне, греки – и британцы – благодарю вас всех за то, что пришли. С грустью я вспомнил вечер прошлого месяца, когда впервые встретился с Аврелием Хрисиппом. Тогда он представил нас, но сегодня мне приходится оказывать эту честь. Меня зовут Дидий Фалькон; я расследую насильственную смерть Хрисиппа. Я делаю это в качестве консультанта для вигилов, – я сделал вежливый жест, – в надежде найти утешение и уверенность для его безутешной семьи». Вибия, Лиза и Диомед закусили губы и мужественно уставились в пол. Лукрио, освобождённый раб покойного, оставался бесстрастным.

«Хрисипп провёл последние минуты своей жизни в этой библиотеке. Возможно, собравшись сегодня в этом же месте, мы сможем освежить чью-то память».

«Убийца чувствует, как у него мурашки по спине?» — громко спросил Петроний.

Пока я продолжал изображать кроткого и смирного человека, он сердито оглядывался по сторонам и пытался заставить всех почувствовать себя неловко. Его замечание, конечно же, предполагало, что убийца уже здесь.

Я снова поднял эту тему. «На самом деле, в кругу скриптория недавно произошло два случая смерти. Авиен, уважаемый историк, имел несчастье быть найденным повешенным на мосту Проба. Я расскажу об этом в первую очередь».

«А нам обязательно здесь присутствовать?» — вскричала Вибия, вскакивая на ноги. — «Он нам не родственник. В любом случае, мне сказали, что он покончил с собой».

«Пожалуйста, потерпите». Я мягко поднял руку и подождал, пока она снова опустится на стул, нетерпеливо теребя пальцами изысканную ткань платья. «Я хочу, чтобы вы все присутствовали на допросе. Показания одного человека могут навести на забытую кем-то улику. Возвращаясь к Авиенусу: две смерти в узком кругу знакомых могут быть совпадением. Но они могут быть связаны».

«Вы имеете в виду, что историк убил моего мужа?»

Я поджал губы. «Вполне возможно».

«Ну, Авиенуса нельзя требовать признания!» Эта шутка Вибии была не только безвкусной, но и довольно истеричной. Вибия Мерулла выглядела довольно взвинченной. Это было хорошо; я ведь ещё только начал.

Я повернулся к ряду авторов.

«Давайте поговорим о вашем несчастном коллеге. Когда Хрисипп умер, Авиен

был первым человеком, пришедшим ко мне на интервью. По моему опыту, это может означать разное: он был невиновен и хотел вернуться к нормальной жизни; или он был виновен и пытался создать дымовую завесу. Возможно, он пытался выяснить, насколько мне известно. В то же время я осознаю, что, находясь здесь, в компании писателей, он мог даже хотеть участвовать в расследовании убийства по профессиональным причинам, потому что считал это увлекательным исследованием.

Позади меня Фускулус издал пустой смешок.

«Наше первое интервью было скучным», – продолжил я. «Я упустил возможность задать ему дополнительные вопросы позже». Если Авиенус был жертвой убийства, эта упущенная возможность могла иметь большое значение. Кто-то заставил его замолчать. «Мы с ним говорили в основном о его работе. У него был „блок“, как он мне сказал». Я посмотрел прямо на Туриуса, другого парня, который каким-то образом затянул сроки. Авиенус пропустил срок сдачи; вы случайно не знаете, насколько он опоздал?»

Туриус невозмутимо шмыгнул носом и покачал головой.

Я взглянул на драматурга Урбануса, который коротко ответил: «Годы!»

Скрутатор подхватил более грубо: «Проклятые годы, да!»