» Триллеры » » Читать онлайн
Страница 63 из 65 Настройки

«Вы должны позволить мне выполнять мою работу», — сказала она.

«Я не позволю тебе сделать это в одиночку», — настаивал Тони. «Помни, я тоже знал Боба. Мы не всегда ладили, но он не заслужил того, что получил».

Она обдумала его слова.

«Я просто прикрою твою спину», — заверил он ее.

Она улыбнулась. «Хорошо. Приводи своего медведя».

Они тихо вышли, всё ещё в квартале от дома, и Тони выпустил Панцера. Она дала ему двусторонний наушник, чтобы они могли поддерживать радиосвязь на зашифрованной военной частоте. Они оба проверили оружие, чтобы убедиться, что магазины полны, а затем медленно пошли по тротуару к дому. Тони обойдёт дом сзади, а Кэрри просто постучит во входную дверь. Простой план.

Когда они приблизились, Тони вытащил пистолет и обошел дом сзади. Он занял позицию у края дома, откуда хорошо просматривалась задняя лестница.

«На месте?» — спросила она.

"Роджер."

«Вхожу».

Он услышал слабый стук у входа, а затем Кэрри попросила открыть дверь. Ей нужно было поговорить. Голос был расстроенным, совсем не как у официального агента ФБР.

Хлоп... Хлоп... Хлоп!

«Чёрт!» — тихо закричал Тони. В микрофон он сказал: «Кэрри. Поговори со мной».

Ничего.

«Кэрри!» Должен ли он подойти к ней или крепко обнять? У него была всего лишь доля секунды, чтобы решить, но тут в доме послышались шаги, и он крепко обнял её.

Через несколько секунд дверь распахнулась, и по ступенькам сбежала темная фигура.

Тони крикнул: «Стой! Федеральный агент!»

Мужчина, стоявший у подножия лестницы, направил пистолет на Тони, но тот выстрелил первым. Дважды. Первая пуля пробила правое плечо мужчины, отчего рука с пистолетом онемела. Вторая пуля задела правое ухо мужчины, и от сотрясения он упал на тротуар.

Панцер ринулся в бой и за считанные секунды оказался на мужчине, схватив его челюстью за правую руку и потянув к влажной траве.

Тони отбросил пистолет мужчины в сторону, когда тот закричал от боли. Он сказал в микрофон: «Кэрри, ты в порядке?»

«Да, я буду жить», — сказала она, подходя к нему сзади с пистолетом наготове.

«Впервые в меня выстрелили в кевларе. Ух ты! Ты его собаке сожрёшь или как?»

«О. Панцер... стой». Собака остановилась и посмотрела на Тони. «Сидеть».

Танк сидел.

Мужчина начал рыдать, прижимая руку к сломанному плечу.

Кэрри надела наручники, но Тони сказал: «Дай мне сначала поговорить с ним».

Она кивнула и передала наручники Тони. «Кто-то должен был вызвать местную полицию. Я задержу их у входа. Вызови, чтобы они не пришли с оружием наперевес».

Тони опустился на колени перед мужчиной. «Зачем ты это сделал, Джим?»

Специальный агент ФБР Джим Пратт продолжал рыдать. «Мне пришлось», — наконец пробормотал он. Боб подобрался слишком близко. Он бы меня сдал.

«Но почему ты вообще связался с этими людьми?» — настаивал Тони.

«Прости, Тони», — сказал Джим. «Я не хотел, чтобы всё зашло так далеко. Они обещали, что никто не пострадает. Они просто хотели спасти окружающую среду».

Тони покачал головой. «Они планировали сделать гораздо больше, Джим. Они собирались бомбить мосты, взорвать крупную паромную переправу».

Джим покачал головой. «Нет, это неправда», — взмолился он. «Неправда».

«Ложись на живот, Джим».

«У тебя нет полномочий, Тони».

Направив пистолет в голову мужчины, Тони сказал: «У меня есть пистолет. Это всё, что мне нужно. А теперь перевернись. Тебе придётся к этому привыкнуть».

Джим Пратт сделал так, как ему было сказано, и Тони сковал ему руки за спиной.

Следующий час Кэрри провела, объясняя местной полиции, что ФБР имеет юрисдикцию. Что этот агент-отступник находится под её арестом, разыскиваемый за убийство и заговор с целью совершения убийства, а также по бесчисленным обвинениям.

терроризма и, возможно, государственной измены. Тони изо всех сил старался держаться подальше от всего этого.

Специальный агент Кэрри Джонс жила в одноэтажном доме, укрывшемся среди высоких елей и кедров, в Лейк-Форест-Парке, северном пригороде Сиэтла, в полумиле к северу от северной оконечности озера Вашингтон. Они с Тони приехали туда почти в три часа ночи, отвезя Джима Пратта в местную больницу, измученные и всё ещё в той же одежде, которая из промокшей насквозь превратилась в просто влажную и вонючую. Они разделись, закинули одежду в стиральную машину, попили пива, а когда одежда добралась до сушилки, легли спать.

И вот, в полдень, Тони проснулся и перевернулся на бок. Панцер лежал на одеяле, которое Кэрри нашла для него прошлой ночью, но самой Кэрри нигде не было видно. Однако он слышал какие-то звуки на кухне. В этот момент у него заурчало в животе. Он приподнял одеяло и понял, что голый.

Затем он вспомнил, что накануне вечером бросил одежду в стиральную машину.

Оглядевшись, он увидел свою одежду, сложенную и сложенную на комоде рядом с пистолетом и кобурой.