» Любовные романы » » Читать онлайн
Страница 34 из 98 Настройки

И вспомнил, как мать Одетт говорила о ней в машине. В её голосе слышалась безграничная забота, но также и жажда подняться на социальную лестницу. Парадоксально, что её дочь, казалось, совершенно этого не хотела.

— Я надеялась стать великой певицей с мировым именем, но это у меня тоже не особо вышло, — продолжила Одетт.

— Но тебя же номинировали на премии?

— Ни одной не выиграла.

— Всё равно, моя сестра — большая поклонница твоего творчества.

— Правда?

— Она чуть не расплакалась, когда родители не разрешили ей пойти на твой концерт в Нью-Йорке. Ты, кажется, нечасто их даёшь?

— Да, — она отвела взгляд, убирая завиток волос за ухо. — У меня начинается паника, когда я должна выступать вживую на сцене.

Я не смог скрыть удивления.

— Правда? Я всегда думал, что музыканты и актёры живут ради сцены.

— Сменим тему, — быстро перебила она, бросив на меня укоризненный взгляд, будто это была моя вина. — Для двоих почти незнакомых людей это слишком серьёзный разговор.

— Глубокие разговоры и вино в полночь — разве не идеальное сочетание?

— Ты, что, эксперт?

— Напомню, это ты пришла ко мне. Так кто из нас эксперт?

— А если и я? — она вскинула подбородок.

— Тогда научи меня, — ответил я, наклоняя голову в притворной покорности.

Она оттолкнула меня, недовольно фыркая.

— Ты можешь поверить в то, что мы сейчас делаем? Мы почти что чужие друг другу.

— Как минимум, мы теперь знакомые, — заметил я, усмехнувшись.

Она задумалась.

— Знакомые, которые соглашаются жениться, потому что их обязывает семья или необходимость.

— Звучит предельно точно, — кивнул я, прикончив свой бокал.

Вино оказалось удивительно сладким.

— Чем выше ты поднимаешься в обществе, тем больше нитей связывают тебя, чтобы ты не улетел слишком далеко. Так говорит мой отец.

— Просто отец?

— А что не так?

— Это же король! Говоря о королях, нужно добавлять больше... величия в голос.

— Для простолюдинов, может быть.

— О, для простолюдинов, — она издевательски растянула слова, заставив меня закатить глаза.

— Замолчи.

— Я думала, ты скажешь: «Молчи!» — она специально опустила голос, передразнивая меня.

— Ты заставляешь меня нервничать из-за моей манеры говорить.

— Не переживай, это даже мило.

— Мило, значит? — я наклонился ближе, но она снова оттолкнула меня, состроив рожицу.

— Ну, не притворяйся, будто тебе никогда не говорили, что ты красивый.

— Никогда, — с серьёзным видом соврал я, наслаждаясь этим разговором.

— Значит, ты самый некрасивый мужчина в Эрсовии? Теперь понятно, почему пришлось искать невесту за границей.

— Сначала ты обвиняешь меня в том, что я ловелас, а теперь называешь уродом?

— Вторая часть была сарказмом.

— А первая — то, что ты на самом деле обо мне думаешь?

Она молча сделала глоток, оставляя меня без ответа.

Я не думал, что встречу кого-то, кто настолько захочет поспорить со мной — и это всего лишь наше первое знакомство.

— Ты, наверное, самая интересная женщина, которую я встречал.

Она усмехнулась.

— Я просто, наверное, единственная, кто не обращается с тобой как с принцем.

— А что с этим не так?

— Ну, Ваше Высочество, — она театрально вздохнула. — К твоему синдрому Далсгарда прибавляется ещё и тот факт, что я, как говорят, бессердечная.

— И что это значит?

Она развернулась ко мне.

— Я не верю в любовь, Гейл. Неважно, насколько человек богат или знаменит, мне просто всё равно. Я встречалась с рок-звёздами, политиками, лауреатами Нобелевской премии — и каждый раз мне приходилось заставлять себя улыбаться для камеры.

— Побочный эффект того, что ты дочь одного из самых богатых людей в мире?

— Нет. Потому что, например, Августа чуть не разрыдалась, когда впервые встретила Бейонсе. А я просто сказала: «Приятно познакомиться. Можете передать соус?» Это жалкое зрелище. Сестра зовёт меня Одетт-хладнокровная. Так что, Гейл, это не только к тебе относится.

Я только усмехнулся. Это казалось даже освежающим в сравнении с людьми, всегда окружавшими меня. Однако мне стало любопытно.

— Но что тебя всё-таки трогает?

— Ничего.

— Совсем? Например, наследие твоего отца? Ты ведь говорила, что не хочешь это потерять.

Она наклонила голову.

— Нет, это меня не трогает. Я не в восторге, я просто считаю, что должна это защищать из уважения к отцу. Наверное, единственное, что действительно вызывает во мне чувства — это мама. Может быть, ещё хорошая музыка и еда.

— Это немного жалко, — усмехнулся я.

— Не суди меня!

— Почему бы и нет? Ты же судишь меня с момента нашей первой встречи.

Она состроила мне гримасу, на что я ответил тем же.

— А где же твои манеры? Разве ты не джентльмен? — спросила она с нахальной усмешкой.